Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch strikten wirtschaftlichen maßnahmen hervorgerufen " (Duits → Nederlands) :

Die Festlegung eines konkreten Ziels im Bereich des Katastrophenschutzes zur Krisenbewältigung durch die Schlussfolgerungen von Feira bzw. Göteborg hat Zweifel hinsichtlich der Verfahren und der Reichweite dieser Maßnahmen hervorgerufen.

De definitie van een concrete doelstelling op het gebied van civiele bescherming voor crisisbeheersing, zoals gegeven in de conclusies van Feira en Göteborg, heeft tot onduidelijkheid geleid betreffende de procedures en het toepassingsgebied van dergelijke interventies.


Jetzt, angesichts der tragischen Geschehnisse der letzten Stunden in Athen, bei denen drei Personen aufgrund der Gewalt gestorben sind und die durch die strikten wirtschaftlichen Maßnahmen hervorgerufen wurde, erinnere ich mich daran, was Herr Rasmussen vor Kurzem gesagt hat: Die Abwertung der Bonitätseinstufung Griechenlands auf Ramsch-Status ist eine Anklage der Politik der Ausflüchte.

In het licht van de tragische gebeurtenissen van de afgelopen paar uur in Athene, waar drie mensen zijn omgekomen door het geweld dat ontstond naar aanleiding van de harde economische maatregelen, roep ik nu de recente woorden van de heer Rasmussen in herinnering: de afwaardering van de langlopende staatsleningen van Griekenland naar junkstatus is een veroordeling van de politiek van prevaricatie.


In der Erwägung, dass die Wahl der anwendbaren Maßnahmen durch die Regierung in ihren Erlassen vom 24. März 2011 und vom 19. Mai 2011 auf der Grundlage von wissenschaftlichen Erwägungen erfolgte, unter Berücksichtigung der sozialwirtschaftlichen Erfordernisse gemäß dem Europäischen Recht, um die wirtschaftlichen oder gemeinnützigen Aktivitäten so wenig wie möglich zu beeinträchtigen;

Overwegende dat de keuze van de maatregelen die van toepassing zijn door de Regering in haar besluiten van 24 maart 2011 en 19 mei 2011 wordt gemaakt op grond van wetenschappelijke overwegingen, rekening houdend met de sociaal-economische eisen, in overeenstemming met het Europees recht, om zo weinig mogelijk effecten op de economische activiteiten of de activiteiten van openbaar nut te hebben;


- Artikel 103, die ersten zwei Sätze von Artikel 109 Absatz 1, und Artikel 109/1 des Dekrets vom 30. April 2009 zur Abänderung des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung und des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten, abgeändert durch das Programmdekret vom 22. Juli zur Festlegung verschiedener ...[+++]

- artikel 103, de eerste twee zinnen van artikel 109, eerste lid, en artikel 109/1 van het decreet van 30 april 2009 tot wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning en het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd bij het programmadecreet van 22 juli 2010 houdende verschillende maatregelen inzake goed bestuur, bestuurlijke vereenvoudiging, energie, huisvesting, fiscaliteit, werkgelegenheid, luchthavenbeleid, economie, leefmilieu, ruimtelijke ordening, plaatselijke besturen, landbouw en openbare werken en bij he ...[+++]


Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Überprüfung kann die Kommission die Maßnahmen vorschlagen, die sie für erforderlich hält, um durch diese Verordnung hervorgerufene Verzerrungen oder Störungen des Binnenmarktes oder des CO-Marktes zu beheben und ein Inkrafttreten dieser Maßnahmen bis 31. Dezember 2016 in Blick nehmen.

Rekening houdend met de uitkomsten van de evaluatie stelt de Commissie de maatregelen voor die zij noodzakelijk acht om verstoringen of een eventuele slechte werking van de interne markt of de koolstofmarkt als gevolg van regelingen in het kader van deze verordening te ondervangen, met het oog op de inwerkingtreding van die maatregelen tegen 31 december 2016.


die Verpflichtung zur Unterstützung der Opfer, beispielsweise durch Datenerhebungen, Soforthilfemaßnahmen und fortlaufende medizinische Versorgung, Maßnahmen zur körperlichen Rehabilitation, zur psychologischen Unterstützung, zur sozialen Eingliederung, zur wirtschaftlichen Eingliederung und/oder Wiedereingliederung, die Gewährung von Rechtsbeistand und durch Gesetze sowie Maßnahmen zugunst ...[+++]

verplichting steun te verlenen aan de slachtoffers, bij voorbeeld de tenuitvoerlegging van de verzameling van gegevens, medische zorg in noodgevallen en op permanente basis, lichamelijke revalidatie, psychologische steun en heropneming in maatschappij en economisch leven en/of herintegratie, juridische steun, en wetgeving en beleid op het gebied van handicaps;


(3c) Gemäß dem Internationalen Aktionsplan der Welternährungsorganisation zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei sollten die Staaten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass sich ihre Importeure, Umlader, Käufer, Verbraucher, Lieferanten von Geräten und Ausrüstungen, Banken, Versicherer und sonstige Dienstleister sowie die Öffentlichkeit der negativen Auswirkungen bewusst sind, die durch Geschäftsbeziehungen mit Schiffen hervorgerufen ...[+++]

(3 quater) In het Internationaal Actieplan van de FAO betreffende de IUU (illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangsten) werd vastgesteld: "De staten moeten maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat hun importeurs, verschepers, kopers, consumenten, leveranciers van apparatuur, bankiers, verzekeraars, andere dienstverleners en het publiek goed geïnformeerd zijn over de schadelijke gevolgen van het zaken doen met schepen waarvan is vastgesteld dat zij zich bezig houden met illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangsten";


(3c) Gemäß dem Internationalen Aktionsplan der Welternährungsorganisation zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei sollten die Staaten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass sich ihre Importeure, Umlader, Käufer, Verbraucher, Lieferanten von Geräten und Ausrüstungen, Banken, Versicherer und sonstige Dienstleister sowie die Öffentlichkeit der negativen Auswirkungen bewusst sind, die durch Geschäftsbeziehungen mit Schiffen hervorgerufen ...[+++]

(3 quater) In het Internationaal Actieplan van de FAO betreffende de IUU (illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangsten) werd vastgesteld: "De staten moeten maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat hun importeurs, verschepers, kopers, consumenten, leveranciers van apparatuur, bankiers, verzekeraars, andere dienstverleners en het publiek goed geïnformeerd zijn over de schadelijke gevolgen van het zaken doen met schepen waarvan is vastgesteld dat zij zich bezig houden met illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangsten";


Wir müssen dieses Solidaritätsprinzip auch auf Probleme ausweiten, die mit Engpässen in der Energieversorgung zusammenhängen, die durch politische Maßnahmen hervorgerufen wurden.

We moeten dit solidariteitsprincipe uitbreiden, zodat het ook van toepassing is op problemen die te maken hebben met door politiek optreden veroorzaakte energietekorten.


Diese Mitteilung prüft, wie gewährleistet werden kann, dass durch einen Instrumentenmix aus gesetzgeberischen, freiwilligen und wirtschaftlichen Maßnahmen die geeigneten Anreize geschaffen werden können, um in den Bereichen Vermeidung und Recycling eine nachhaltigere Abfallbewirtschaftung zu fördern.

In deze mededeling worden mogelijkheden geanalyseerd om te zorgen dat door een stelsel van juridische, vrijwillige en economische instru menten de juiste stimulansen worden gegeven om een duurzamer afvalbeheer op de gebieden preventie en recycling te bevorderen.


w