Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch präferenzsystem begünstigten länder » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bericht wird allerdings auch auf Bereiche verwiesen, in denen weitere Verbesserungen erforderlich sind, damit die Bedingungen der Regelung erfüllt werden; dies betrifft zum Beispiel die Umsetzung und Vollstreckung der einschlägigen Rechtsvorschriften durch die begünstigten Länder.

Het verslag wijst echter ook op punten die verbetering behoeven om aan de voorwaarden van het stelsel te voldoen, bijvoorbeeld de implementatie en handhaving van de wetgeving ter zake door de begunstigde landen.


Im Zuge der Umstellung von einer Ex-ante-Kontrolle der Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahren durch die Kommission auf eine dezentrale Verwaltung des Auftragswesens durch die begünstigten Länder (EDIS) haben im Jahr 2002 alle Länder -mit einer Ausnahme- die erste Stufe, d. h. die Defizitbeurteilung des Systems, abgeschlossen.

In het kader van de verschuiving van controle vooraf van aanbesteding en gunning door de Commissie, naar gedecentraliseerde uitvoering van aanbestedingen door de begunstigde landen zelf (EDIS), hebben alle landen op één na de eerste fase van het onderzoek naar leemten in het systeem in 2002 afgerond.


Die Kommission wird den Status der Ratifizierung der einschlägigen Übereinkommen und deren tatsächliche Anwendung durch die begünstigten Länder sowie die Zusammenarbeit dieser Länder mit den einschlägigen Aufsichtsgremien im Einklang mit Artikel 13 der APS-Verordnung beobachten —

De Commissie zal de stand van de ratificatie van de desbetreffende verdragen en de daadwerkelijke tenuitvoerlegging ervan door de begunstigde landen, alsook hun samenwerking met de betrokken toezichthoudende instanties, overeenkomstig artikel 13 van de SAP-verordening voortdurend evalueren,


Das APS sollte zudem einen Mechanismus zur schrittweisen Ausgliederung des Landes aus der Liste der durch das spezielle APS-Abkommen (EBA, Everything But Arms) begünstigten Länder vorsehen. Im Rahmen dieser Regelung erhalten 50 der ärmsten Länder für sämtliche Erzeugnisse (außer Waffen und Munition) zoll- und kontingentsfreien Marktzugang.

Het SAP moet ook een mechanisme bevatten voor de geleidelijke terugtrekking van een land uit het speciale SAP, het alles-behalve-wapens-plan, dat belastingvrije en quotavrije toegang geeft tot alle producten uit de vijftig armste landen (behalve wapens en munitie).


Förderung einer dauerhaften Einhaltung des Vertrags über den Waffenhandel durch die begünstigten Länder, indem maßgebliche nationale und regionale Interessenträger wie beispielsweise die nationalen Parlamente, zuständige regionale Organisationen und Vertreter der Zivilgesellschaft, die ein langfristiges Interesse an einer Überwachung der wirksamen Durchführung des Vertrags haben, einbezogen werden.

de begunstigde landen ertoe bewegen zich duurzaam bij het WHV aan te sluiten door een rol te geven aan relevante nationale en regionale belanghebbenden, zoals daar zijn nationale parlementen, bevoegde regionale organisaties en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, die er voor de lange termijn belang bij hebben erop toe te zien dat het WHV daadwerkelijk wordt uitgevoerd.


6. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission Zahlungen in Form von Budgethilfen nutzt, was voll und ganz mit der Strategie einer Übernahme der Verantwortung durch die begünstigten Länder in Einklang steht; unterstreicht jedoch, dass diese Form der Hilfe im Hinblick auf ihren Erfolg einhergehen sollte mit klaren Ausführungsstrategien und geeigneten Kontrollmechanismen, sowohl bezüglich Erfüllung der Zahlungsbedingungen als auch bezüglich der Verwirklichung der strategischen Ziele der Union in Bezug auf die Empfänger.

6. neemt kennis van het gebruik van begrotingssteunbetalingen door de Commissie, hetgeen volledig in overeenstemming is met de strategie van inbezitneming ('assumption of ownership') door de ontvangende landen; benadrukt echter dat die vorm van steun, wil zij succesvol zijn, gepaard moet gaan met duidelijke implementatiestrategieën en adequate controlemechanismen, in termen van zowel vervulling van de betalingsvoorwaarden als verwezenlijking van de strategische doelstellingen van de Unie met betrekking tot de ontvangende landen.


Die Änderungsanträge des Parlaments haben den Vorschlag für eine Verordnung, die sich auf den Zeitraum 2009-2011 bezieht, erheblich verbessert und sich auf Aspekte konzentriert, die die Bedingungen für die Nutzung des Systems durch diese begünstigten Länder verbessern können, wie die Bereitstellung von technischer Hilfe durch die Europäische Union, ein wichtiges Element, um die Handelsvergünstigungen des APS besser wahrnehmen zu können.

De amendementen van het Parlement hebben in aanzienlijke mate geleid tot een verbeterd voorstel voor een verordening die de periode 2009-2011 bestrijkt. Ze hebben de aandacht gericht op aspecten die kunnen leiden tot verbetering van de voorwaarden voor het gebruik van het stelsel door deze begunstigde landen zoals de voorziening in technische bijstand door de Europese Unie die een fundamenteel element inhoudt voor meer profijt uit de handelsvoordelen van het SAP.


Die Änderungsanträge des Parlaments haben den Vorschlag für eine Verordnung, die sich auf den Zeitraum 2009-2011 bezieht, erheblich verbessert und sich auf Aspekte konzentriert, die die Bedingungen für die Nutzung des Systems durch diese begünstigten Länder verbessern können, wie die Bereitstellung von technischer Hilfe durch die Europäische Union, ein wichtiges Element, um die Handelsvergünstigungen des APS besser wahrnehmen zu können.

De amendementen van het Parlement hebben in aanzienlijke mate geleid tot een verbeterd voorstel voor een verordening die de periode 2009-2011 bestrijkt. Ze hebben de aandacht gericht op aspecten die kunnen leiden tot verbetering van de voorwaarden voor het gebruik van het stelsel door deze begunstigde landen zoals de voorziening in technische bijstand door de Europese Unie die een fundamenteel element inhoudt voor meer profijt uit de handelsvoordelen van het SAP.


(4a) Im Einklang mit dem Grundsatz, dass der Unterstützung für die Entwicklung der Bürgergesellschaft, der Demokratisierung und der Förderung der Menschenrechte Vorrang gegeben wird, kann die Gemeinschaftshilfe in ausreichend begründeten Fällen ohne Kofinanzierung durch die begünstigten Länder gewährt werden.

4 bis. Met het oog op de prioriteit van de steun voor ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld, democratisering en bevordering van de mensenrechten kan de steun van de EU in gerechtvaardigde gevallen worden verstrekt zonder medefinanciering door de ontvangende landen.


22. stellt fest, dass der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess ein dynamischer Prozess mit dem Ziel ist, die durch ihn begünstigten Länder näher an die Normen der Europäischen Union und der europäisch-atlantischen Partnerschaft heranzuführen, und fordert die Einrichtungen der Europäischen Union daher auf, die Möglichkeit seiner Ausdehnung auf Moldawien zu beurteilen und gegebenenfalls die Bedingungen zu klären, die zu diesem Zweck erfüllt werden müssen;

22. merkt op dat het SAP een dynamisch proces is dat ten doel heeft de begunstigde landen dichter bij de EU en de euro-atlantische normen te brengen, en verzoekt de EU-instellingen derhalve na te gaan of en in hoeverre ook Moldavië bij het toetredingsproces kan worden betrokken en eventueel nader de voorwaarden vast te stellen waaraan in dat geval moet worden voldaan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch präferenzsystem begünstigten länder' ->

Date index: 2023-02-19
w