Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch marine lebensräume » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund der Mehrfachbelastungen, denen marine Arten und Lebensräume durch Lebensraumzerstörung, Ausbeutung von Ressourcen, Verschmutzung, Klimawandel und Versauerung (d. h., wenn Kohlendioxid durch das Meer aufgenommen wird, mit dem Wasser reagiert und Säure produziert) ausgesetzt sind, ist bei diesen in allen europäischen Meeren eine rückläufige Entwicklung zu verzeichnen.

Als gevolg van druk uit meerdere hoeken door vernietiging van habitats, overbevissing, vervuiling, klimaatverandering en verzuring (d.w.z. wanneer kooldioxide in de zee wordt geabsorbeerd, met water reageert en zuur produceert), blijven mariene soorten en ecosystemen in de Europese zeeën achteruitgaan.


Aufgrund der Mehrfachbelastungen, denen marine Arten und Lebensräume durch Lebensraumzerstörung, Ausbeutung von Ressourcen, Verschmutzung, Klimawandel und Versauerung (d. h., wenn Kohlendioxid durch das Meer aufgenommen wird, mit dem Wasser reagiert und Säure produziert) ausgesetzt sind, ist bei diesen in allen europäischen Meeren eine rückläufige Entwicklung zu verzeichnen.

Als gevolg van druk uit meerdere hoeken door vernietiging van habitats, overbevissing, vervuiling, klimaatverandering en verzuring (d.w.z. wanneer kooldioxide in de zee wordt geabsorbeerd, met water reageert en zuur produceert), blijven mariene soorten en ecosystemen in de Europese zeeën achteruitgaan.


D. in der Erwägung, dass laut dem Blue Carbon Report (herausgegeben im Oktober 2009 von FAO, UNEP und IUCN) die Kapazität der Meere zur Aufnahme von CO2 durch die Verschlechterung des Zustands der Küstengebiete (Überfischung, Zerstörung der Mangroven und Eutrophierung) und die Zerstörung mariner Lebensräume gefährlich reduziert ist und diese Faktoren daher im Hinblick auf die Klimapolitik Anlass zu großer Besorgnis geben,

D. overwegende dat in het Blue Carbon-verslag (in oktober 2009 gepubliceerd door de FAO, het UNEP en de IUCN) wordt geïllustreerd dat de aantasting van kustgebieden (als gevolg van overbevissing, vernietiging van de mangrove en eutrofiëring) en de vernietiging van mariene habitats een aanzienlijke bedreiging vormen voor het vermogen van oceanen om koolstof op te nemen, en bijgevolg een ernstige bron van zorg zijn voor het klimaatbeleid,


D. in der Erwägung, dass laut dem Blue Carbon Report (herausgegeben im Oktober 2009 von FAO, UNEP und IUCN) die Kapazität der Meere zur Aufnahme von CO2 durch die Verschlechterung des Zustands der Küstengebiete (Überfischung, Zerstörung der Mangroven und Eutrophierung) und die Zerstörung mariner Lebensräume gefährlich reduziert ist und diese Faktoren daher im Hinblick auf die Klimapolitik Anlass zu großer Besorgnis geben,

D. overwegende dat in het Blue Carbon-verslag (in oktober 2009 gepubliceerd door de FAO, het UNEP en de IUCN) wordt geïllustreerd dat de aantasting van kustgebieden (als gevolg van overbevissing, vernietiging van de mangrove en eutrofiëring) en de vernietiging van mariene habitats een aanzienlijke bedreiging vormen voor het vermogen van oceanen om koolstof op te nemen, en bijgevolg een ernstige bron van zorg zijn voor het klimaatbeleid,


O. in der Erwägung, dass die Fischerei in den Inselregionen und Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union vor besonderen Problemen steht, die gekennzeichnet sind durch marine Lebensräume, deren Eigenart eine besondere Schutzregelung erfordert, durch das Bestehen einer handwerklichen Küstenfischereiflotte, die unter schwierigen Bedingungen operiert aufgrund der Morphologie der Kontinentalplattform und der Lokalisierung der Ressourcen in offenen Meeresgebieten, die besondere Bedingungen zur Gewährleistung der Sicherheit der Fahrzeuge und der Fangtätigkeiten erfordern,

O. overwegende dat de visserijsector in de insulaire en ultraperifere regio's van de Europese Unie een specifieke problematiek kent die wordt gekenmerkt door mariene leefgebieden die gezien hun karakter speciale bescherming verdienen alsook door het bestaan van een vloot voor de kleinschalige kustvisserij die opereert onder moeilijke omstandigheden die voortvloeien uit de morfologie van het continentale plat en de locatie van de visbestanden op volle zee, zodat speciale voorwaarden vereist zijn om de veiligheid van de vaartuigen en de visserijactiviteiten te waarborgen,


O. in der Erwägung, dass die Fischerei in den Inselregionen und Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union vor besonderen Problemen steht, die gekennzeichnet sind durch marine Lebensräume, deren Eigenart eine besondere Schutzregelung erfordert, durch das Bestehen einer handwerklichen Küstenfischereiflotte, die unter schwierigen Bedingungen operiert aufgrund der Morphologie der Kontinentalplattform und der Lokalisierung der Ressourcen in offenen Meeresgebieten, die besondere Bedingungen zur Gewährleistung der Sicherheit der Fahrzeuge und der Fangtätigkeiten erfordern,

O. overwegende dat de visserijsector in de insulaire en ultraperifere regio's van de Europese Unie een specifieke problematiek kent die wordt gekenmerkt door mariene leefgebieden die gezien hun karakter speciale bescherming verdienen alsook door het bestaan van een vloot voor de kleinschalige kustvisserij die opereert onder moeilijke omstandigheden die voortvloeien uit de morfologie van het continentale plat en de locatie van de visbestanden op volle zee, zodat speciale voorwaarden vereist zijn om de veiligheid van de vaartuigen en de visserijactiviteiten te waarborgen,


O. in der Erwägung, dass die Fischerei in den Inselregionen und Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union vor besonderen Problemen steht, die gekennzeichnet sind durch marine Lebensräume, deren Eigenart eine besondere Schutzregelung erfordert, durch das Bestehen einer handwerklichen Küstenfischereiflotte, die unter schwierigen Bedingungen operiert aufgrund der Morphologie der Kontinentalplattform und der Lokalisierung der Ressourcen in offenen Meeresgebieten, die besondere Bedingungen zur Gewährleistung der Sicherheit der Fahrzeuge und der Fangtätigkeiten erfordern,

O. overwegende dat de visserijsector in de insulaire en ultraperifere regio's van de Europese Unie een specifieke problematiek kent die wordt gekenmerkt door mariene leefgebieden die gezien hun karakter speciale bescherming verdienen alsook door het bestaan van een vloot voor de kleinschalige kustvisserij die opereert onder moeilijke omstandigheden die voortvloeien uit de morfologie van het continentale plat en de locatie van de visbestanden op volle zee, zodat speciale voorwaarden vereist zijn om de veiligheid van de vaartuigen en de visserijactiviteiten te waarborgen,


Durch die illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei („IUU-Fischerei“) werden unter Missachtung sämtlicher Vorschriften unsere Meere leer gefischt, marine Lebensräume zerstört, die Wettbewerbsbedingungen für ehrliche Fischer verschlechtert und, vor allem in Entwicklungsländern, die Küstengemeinden geschädigt.

Illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij) treedt alle regels met de voeten , put de visbestanden volledig uit, vernietigt mariene habitats, verstoort de concurrentie voor eerlijke vissers en verzwakt de kustgemeenschappen, vooral in ontwikkelingslanden.


Die Zerstörung empfindlicher mariner Lebensräume in Tiefseegebieten durch den Menschen gilt als eine der „heimlichen“ Umweltkatastrophen unserer Zeit.

De vernietiging van kwetsbare mariene habitats op volle zee door menselijke activiteiten is een van de "verborgen" milieurampen van deze tijd.


Aufgrund der Mehrfachbelastungen, denen marine Arten und Lebensräume durch Lebensraumzerstörung, Ausbeutung von Ressourcen, Verschmutzung, Klimawandel und Versauerung (d. h., wenn Kohlendioxid durch das Meer aufgenommen wird, mit dem Wasser reagiert und Säure produziert) ausgesetzt sind, ist bei diesen in allen europäischen Meeren eine rückläufige Entwicklung zu verzeichnen.

Als gevolg van druk uit meerdere hoeken door vernietiging van habitats, overbevissing, vervuiling, klimaatverandering en verzuring (d.w.z. wanneer kooldioxide in de zee wordt geabsorbeerd, met water reageert en zuur produceert), blijven mariene soorten en ecosystemen in de Europese zeeën achteruitgaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch marine lebensräume' ->

Date index: 2024-09-07
w