Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Abrechnung durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Kompensation
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
UAA
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Vertaling van "durch kooperationabkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Abrechnung durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Kompensation

vereffening van de rekeningen door compensatie | vereffening van de rekeningen door schuldvergelijking


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch Erlass der Regierung vom 4. April 2003 zur Abänderung des Erlasses vom 8. November 1996 zur Ernennulng der Mitglieder des durch das Kooperationabkommen vom 10. April 1995 bezüglich der Ubernahme der Kosten für die Unterbringung und die soziale und berufliche Integration von Personen mit behinderug eingesetzten Kooperationsausschusses wirdt in Artikel 1 Herr Paul Bongartz, Rodter Strasse 23 in 4780 Sankt Vith durch Herrn Christophe Ponkalo, rue Wibald 7/18 in 4960 Malmedy ersetzt.

Bij besluit van de Regering van 4 april 2003 tot wijziging van het besluit van 8 november 1996 houdende benoeming van de leden van de samenwerkingscommissie opgericht door het samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 betreffende de tenlasteneming van de kosten van de opname en van de sociale en professionele integratie van personen met een handicap wordt in artikel 1 de heer Paul Bongartz, Rodter Strasse 23 in 4780 Sankt Vith door de heer Christophe Ponkalo, rue Wibald 7/18 in 4960 Malmedy vervangen.


6. würdigt die Tatsache, daß das Handels- und Kooperationabkommen zwischen der Europäischen Union und Macau von 1993 auch nach der Übergabe in Kraft bleibt und einen ständigen Rahmen für den direkten Dialog zwischen der Sonderverwaltungsregion Macau und der Europäischen Union, insbesondere durch die Beibehaltung der durch das Abkommen geschaffenen Strukturen, wie des jährlich zusammentretenden Gemischten Ausschusses, bilden wird;

6. verheugt zich over het van kracht blijven, ook na de machtsovername, van de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1993 tussen de Europese Unie en Macau, die een permanent kader voor de rechtstreekse dialoog tussen de Speciale Administratieve Regio Macau en de Europese Unie vormt, met name door handhaving van de structuren die door de overeenkomst ingesteld zijn, zoals de gemengde commissie die jaarlijks bijeenkomt;


6. würdigt die Tatsache, daß das Handels- und Kooperationabkommen zwischen der Europäischen Union und Macao von 1993 auch nach der Übergabe in Kraft bleibt und einen ständigen Rahmen für den direkten Dialog zwischen der Sonderverwaltungszone Macao und der Europäischen Union, insbesondere durch die Beibehaltung der durch das Abkommen geschaffenen Strukturen, wie des jährlich zusammentretenden Gemischten Ausschusses, bilden wird;

6. verheugt zich over het van kracht blijven, ook na de machtsovername, van de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1993 tussen de Europese Unie en Macau, die een permanent kader voor de rechtstreekse dialoog tussen de Speciale Administratieve Regio Macau en de Europese Unie vormt, met name door handhaving van de structuren die door de overeenkomst ingesteld zijn, zoals de gemengde commissie die jaarlijks bijeenkomt;


7. würdigt die Tatsache, daß das Handels- und Kooperationabkommen zwischen der Europäischen Union und Macao von 1993 auch nach der Übergabe in Kraft bleibt und einen ständigen Rahmen für den direkten Dialog zwischen der Sonderverwaltungszone Macao und der Europäischen Union, insbesondere durch die Beibehaltung der durch das Abkommen geschaffenen Strukturen, wie des jährlich zusammentretenden Gemischten Ausschusses, bilden wird;

7. verheugt zich over het van kracht blijven, ook na de machtsovername, van de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1993 tussen de Europese Unie en Macau, die een permanent kader voor de rechtstreekse dialoog tussen het speciaal administratief gebied Macau en de Europese Unie vormt, meer bepaald door het in stand houden van de structuren die door de overeenkomst ingesteld worden, zoals de gemengde commissie die jaarlijks bijeenkomt;


w