Durch das vom Anhörungsbeauftragten der GD Handel vorgelegte Protokoll wird indess
en belegt, dass die Kommission noch vor Ende der Anhörung
erklärte, sie werde diese Frage
noch klären müssen; dem kam sie in einem weiteren Informationsve
rmerk vom 13. Juli 2012 nach, der an die Parteien gesandt wurde, die an der Anhörung teilgen
...[+++]ommen hatten, und in das für alle interessierten Parteien einsehbare nichtvertrauliche Dossier aufgenommen wurde. Zoals uit het door de raadadviseur-auditeur van DG Handel opgestelde verslag bl
ijkt, verklaarde de Commissie echter voor het einde van de zitting dat zij een nade
re toelichting over deze kwestie zou verschaffen, hetgeen gebeurde in een aanvullende med
edeling van 13 juli 2012 die werd toegezonden aan de partijen die aan de zitting hadden deelgenomen en die ook in het niet-vertrouwelijke dossier werd opgenomen ter inzage van alle bel
...[+++]anghebbenden.