Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch flämische regierung festzulegenden methode » (Allemand → Néerlandais) :

Anschließend dürfen sie an einem durch die Flämische Regierung festzulegenden Datum nicht mehr analog ausstrahlen.

Vervolgens mogen zij, op een door de Vlaamse Regering te bepalen datum, niet langer analoog uitzenden.


Aufgrund von Artikel 7.1.4/1 § 1 Absätze 3 und 4 des Energiedekrets werden die unrentablen Anteile unter anderem für neue Projekte berechnet, für die Zertifikate aufgrund von Artikel 7.1.1 § 2 - der sich auf die Regelung für Anlagen mit Startdatum ab dem 1. Januar 2013 bezieht - gewährt werden können, und für laufende Projekte während des Zeitraums, in dem sie Zertifikate aufgrund von Artikel 7.1.1 § 1 Absätze 4 und 5 - der sich auf den Verlängerungszeitraum für Anlagen mit Startdatum vor dem 1. Januar 2013 bezieht - erhalten können, und zwar gemäß einer durch die Flämische Regierung festzulegenden ...[+++]

Krachtens artikel 7.1.4/1, § 1, derde en vierde lid, van het Energiedecreet worden de onrendabele toppen onder meer berekend voor nieuwe projecten die certificaten kunnen ontvangen op grond van artikel 7.1.1, § 2 - dat betrekking heeft op de regeling voor de installaties met startdatum vanaf 1 januari 2013 - en voor lopende projecten voor de periode dat ze certificaten kunnen ontvangen op grond van artikel 7.1.1, § 1, vierde en vijfde lid - betrekking hebbend op de verlengingsperiodes voor de installaties met startdatum vóór 1 januari 2013 -, en dit volgens een methodiek die de Vl ...[+++]


Artikel 34 des angefochtenen Dekrets bestimmte vor seiner Ersetzung durch Artikel 5 des Dekrets vom 3. Juli 2015 « zur Abänderung von Artikel 4.8.19 des Flämischen Raumordnungskodex und des Dekrets vom 4. April 2014 über die Organisation und das Verfahren gewisser flämischer Verwaltungsgerichtsbarkeiten », das an einem durch die Flämische Regierung festzulegenden Datum in Kraft tritt: « § 1.

Artikel 34 van het bestreden decreet - vóór de vervanging ervan bij artikel 5 van het decreet van 3 juli 2015 « tot wijziging van artikel 4.8.19 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en het decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges », dat in werking treedt op een door de Vlaamse Regering te bepalen datum - bepaalt : « § 1.


Indem er festlegt, dass die angefochtenen Bestimmungen erst an einem durch die Flämische Regierung festzulegenden Datum in Kraft treten, möchte der Dekretgeber vermeiden, dass diese Bestimmungen in Kraft treten, bevor die Flämische Regierung ergänzende Veröffentlichungsregeln festgelegt hat.

Door te bepalen dat de bestreden bepalingen pas in werking zullen treden op een door de Vlaamse Regering te bepalen datum, beoogt de decreetgever te voorkomen dat die bepalingen in werking treden vooraleer de Vlaamse Regering aanvullende bekendmakingsregels heeft vastgesteld.


Die vernetzten Rundfunkanstalten, die ihr Rundfunkprogramm nicht aus eigener Initiative über Ätherrundfunknetze, die für das Angebot von frei zu empfangenden Rundfunkprogrammen bestimmt sind, verbreiten, können durch die Flämische Regierung mit Wirkung zu einem von ihr festzulegenden Datum hierzu verpflichtet werden.

De netwerkradio-omroeporganisaties die hun omroepprogramma's niet op eigen initiatief doorgeven via etheromroepnetwerken die bestemd zijn voor het aanbod van vrij te ontvangen radio-omroepprogramma's, kunnen hiertoe door de Vlaamse Regering verplicht worden met ingang van een datum die zij bepaalt.


Die Flämische Region, vertreten durch die flämische Regierung, vertreten durch ihren Ministerpräsidenten und die flämische Vize-Ministerpräsidentin für Inneres, Integration, Wohnungswesen, Chancengleichheit und Armutsbekämpfung;

Het Vlaams Gewest, vertegenwoordigd door de Vlaamse Regering, in de persoon van haar minister-president en van de Vlaamse viceminister-president belast met Binnenlandse Zaken, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding;


Das Baupotenzial wird errechnet als die Summe von einerseits dem Ergebnis der Multiplikation der Anzahl unbebauter Baugrundstücke mit dem durch die Flämische Regierung festgelegten durchschnittlichen Verwirklichungsquotienten unbebauter Baugrundstücke, und andererseits dem Ergebnis der Multiplikation der Anzahl unbebauter Lose mit dem durch die Flämische Regierung festgelegten durchschnittlichen Verwirklichungsquotienten unbebauter ...[+++]

Het bouwpotentieel wordt berekend als de optelsom van, enerzijds, het product van het aantal onbebouwde bouwgronden met de door de Vlaamse Regering vastgestelde gemiddelde verwezenlijkingsratio van onbebouwde bouwgronden, en, anderzijds, het product van het aantal onbebouwde kavels met de door de Vlaamse Regering vastgestelde gemiddelde verwezenlijkingsratio van onbebouwde kavels.


In Ausführung von Artikel 8 haben die VoG « de Rand », die Flämische Regierung und die Provinz Flämisch-Brabant ein Zusammenarbeitsabkommen geschlossen, das durch die Flämische Regierung am 17. Juli 2015 und durch den Ständigen Ausschuss von Flämisch-Brabant am 20. August 2015 genehmigt wurde.

Ter uitvoering van artikel 8 is een samenwerkingsovereenkomst gesloten tussen de vzw « de Rand », de Vlaamse Regering en de provincie Vlaams-Brabant, die door de Vlaamse Regering is goedgekeurd op 17 juli 2015 en door de deputatie van Vlaams-Brabant op 20 augustus 2015.


Indem vorgesehen wird, dass die durch die Flämische Regierung festzulegenden Bedingungen für die Erlangung des Basiszuschusses zumindest Bedingungen der aktiven Sprachkenntnis des Niederländischen auf Seiten der Kinderbetreuer enthalten müssen, regelt Artikel 7 Absatz 2 des Dekrets vom 20. April 2012 in keiner Weise den Gebrauch dieser Sprache durch die betreffenden Personen, weder in ihren Beziehungen mit den Kindern und mit den Eltern, noch in den Beziehungen zwischen den Personalmitgliedern der Kinderbetreuungsstätte.

Door te stellen dat de door de Vlaamse Regering te bepalen voorwaarden voor het verkrijgen van de basissubsidie, minstens voorwaarden inzake « actieve taalkennis van het Nederlands » voor de kinderbegeleiders dienen te bevatten, regelt artikel 7, tweede lid, van het decreet van 20 april 2012 op geen enkele wijze het gebruik van die taal door de betrokken personen, noch in hun betrekkingen met de kinderen en met de ouders, noch in de betrekkingen tussen de personeelsleden van de kinderopvanglocatie.


Artikel 7 Absatz 2 des Dekrets vom 20. April 2012 sieht auch vor, dass die durch die Flämische Regierung festzulegenden Bedingungen, um den Basiszuschuss zu erhalten, zumindest Bedingungen bezüglich der « Benutzung des Niederländischen bei der Tätigkeit der Kinderbetreuungsstätte » enthalten müssen.

Artikel 7, tweede lid, van het decreet van 20 april 2012 bepaalt ook dat de door de Vlaamse Regering te bepalen voorwaarden om de basissubsidie te verkrijgen tenminste voorwaarden moeten omvatten van « gebruik van het Nederlands in de werking van de kinderopvanglocatie ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch flämische regierung festzulegenden methode' ->

Date index: 2024-02-17
w