Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch danuta hübner » (Allemand → Néerlandais) :

Nächster Tagesordnungspunkt ist die gemeinsame Aussprache zur mündlichen Anfrage an die Kommission durch Danuta Maria Hübner, im Namen des Ausschusses für regionale Entwicklung, zur EU-Kohäsions- und Regionalpolitik nach 2013 (O-0110/2010 – B7-0466/2010)

– de mondelinge vraag (O-0110/2010) van Danuta Maria Hübner, namens de Commissie DEVE, aan de Commissie: Cohesie in de EU en regionaal beleid na 2013 (B7-0466/2010), en


– Nächster Tagesordnungspunkt ist die mündliche Anfrage an die Kommission durch Danuta Maria Hübner, im Namen des Ausschusses für regionale Entwicklung, über die Kohäsionspolitik nach 2013 (O-0121/2009/rev. 1 - B7-0229/2009).

– Aan de orde is mondelinge vraag (O-0121/2009/rév.1) van Danuta Maria Hübner, namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking, aan de Commissie: Cohesiebeleid na 2013 (B7-0229/2009).


– Nächster Tagesordnungspunkt ist die mündliche Anfrage an die Kommission durch Danuta Maria Hübner, im Namen des Ausschusses für regionale Entwicklung, über die Kohäsionspolitik nach 2013 (O-0121/2009/rev. 1 - B7-0229/2009 ).

– Aan de orde is mondelinge vraag (O-0121/2009/rév.1 ) van Danuta Maria Hübner, namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking, aan de Commissie: Cohesiebeleid na 2013 (B7-0229/2009 ).


Bei einem Meinungsaustausch mit der tschechischen Ratspräsidentschaft, vertreten durch den Stellvertretenden Premierminister Jiří Čunek und dem für Regionalpolitik zuständigen Kommissionsmitglied Danuta Hübner am 19. Januar 2009 im REGI-Ausschuss, wurde eindeutig betont, dass das Parlament zu einer raschen Einigung gelangen müsse, vor allem da es der entsprechenden Arbeitsgruppe des Rates gelungen sei, in nur drei aufeinanderfolgenden Sitzungen zu einem Konsens zu finden.

Tijdens een op 19 januari 2009 in de REGI-commissie gehouden gedachtewisseling met de Tsjechische voorzitterschap, vertegenwoordigd door vice-premier Jiří Čunek, en Danuta Hübner, de verantwoordelijke commissaris voor Regionaal Beleid, werd nogmaals nadrukkelijk onderstreept dat het Parlement snel tot een akkoord moet zien te komen, vooral gezien het feit dat de desbetreffende werkgroep van de Raad er in slechts drie opeenvolgende vergaderingen in geslaagd is een consensus te bereiken.


Wir möchten die Europäische Kommission bitten, – und ich weiß, dass Danuta Hübner in diesem Fall aktiv ist – ein Änderungspaket zusammenzustellen, durch das wir der Öffentlichkeit noch vor den Wahlen im nächsten Jahr zeigen können, wir dynamisch wir vorgehen.

We vragen de Europese Commissie – en ik weet dat mevrouw Hübner daaraan werkt – om met een aanpassingspakket te komen om zo de burgers nog vóór die verkiezingen van volgend jaar te laten zien dat hier krachtdadigheid zit.


„Die Inanspruchnahme der Struktur- und Kohäsionsfondsmittel durch die europäischen Regionen im Jahr 2005 beweist einmal mehr, dass die Kohäsionspolitik ein wichtiges und überaus wirksames Instrument ist, um in den Regionen und Kommunen hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen und das Wachstum zu fördern,“ sagte heute das für Regionalpolitik zuständige Kommissionsmitglied Danuta Hübner und verwies darauf, „dass dies eine solide Basis für höhere Investitionen in die angestrebte Modernisierung der europäischen Wirtschaf ...[+++]

“Het gebruik van de Structuur- en Cohesiefondsen door de Europese regio’s in 2005 heeft andermaal bewezen dat het cohesiebeleid een belangrijk en zeer efficiënt instrument is voor het creëren van kwalitatief hoogstaande banen en het bevorderen van groei ter plaatse”, aldus vandaag commissaris Danuta Hübner voor Regionaal beleid, die er nog aan toevoegde “dat dit een solide basis vormt voor meer investeringen in het streven naar de economische modernisering van Europa”.


Nach der Begrüßung durch Danuta Hübner, die Vorsitzende des Ausschusses für Regionalpolitik beim Europäischen Parlament, Johannes Hahn und Mercedes Bresso werden der Präsident des Europäischen Parlaments Jerzy Buzek, EU-Kommissionspräsident José Manuel Barroso und die polnische Ministerin für Regionalentwicklung, Elżbieta Bieńkowska, ihre Ansprachen halten.

Na een welkomstwoord door Danuta Hübner, voorzitster van de REGI-commissie van het Europees Parlement, Johannes Hahn en Mercedes Bresso zullen thematoespraken worden gehouden door Jerzy Buzek, voorzitter van het Europees Parlement, José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, en Elżbieta Bieńkowska, minister van Regionale ontwikkeling, Polen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch danuta hübner' ->

Date index: 2023-12-31
w