Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
Internationales Abkommen
Rechtsgueltig geschlossenes Abkommen
Vertrag mit der EG

Traduction de «drittstaaten geschlossene abkommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtsgueltig geschlossenes Abkommen

rechtsgeldig gesloten overeenkomst


Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. fordert den Rat auf, den Dialog mit Drittstaaten zu vertiefen, den Aufbau von Institutionen und Verwaltungseinrichtungen zu unterstützen, die nationalen Aktionspläne zur wirksamen Bekämpfung von Korruption weiter zu entwickeln und umzusetzen und Anti-Terrorismus-Klauseln in alle mit Drittstaaten geschlossene Abkommen aufzunehmen; vertritt die Ansicht, dass eine Aufstockung der Finanzmittel und der Einsatz der neu geschaffenen Instrumente der Gemeinschaft in diesem Bereich erforderlich sind;

31. verzoekt de Raad de dialoog met derde landen te bevorderen, de ontwikkeling van institutionele en capaciteitsopbouw te steunen, de nationale actieplannen om corruptie doeltreffend te bestrijden verder te ontwikkelen en in te voeren, en om "anti-terrorismeclausules" op te nemen in overeenkomsten die met derde landen worden gesloten; is van oordeel dat bijkomende financiering en het gebruik van nieuwe Gemeenschapsinstrumenten noodzakelijk zijn op dit gebied;


31. fordert den Rat auf, den Dialog mit Drittstaaten zu vertiefen, den Aufbau von Institutionen und Verwaltungseinrichtungen zu unterstützen, die nationalen Aktionspläne zur wirksamen Bekämpfung von Korruption weiter zu entwickeln und umzusetzen und Anti-Terrorismus-Klauseln in alle mit Drittstaaten geschlossene Abkommen aufzunehmen; vertritt die Ansicht, dass eine Aufstockung der Finanzmittel und der Einsatz der neu geschaffenen Instrumente der Gemeinschaft in diesem Bereich erforderlich sind;

31. verzoekt de Raad de dialoog met derde landen te bevorderen, de ontwikkeling van institutionele en capaciteitsopbouw te steunen, de nationale actieplannen om corruptie doeltreffend te bestrijden verder te ontwikkelen en in te voeren, en om "anti-terrorismeclausules" op te nemen in overeenkomsten die met derde landen worden gesloten; is van oordeel dat bijkomende financiering en het gebruik van nieuwe Gemeenschapsinstrumenten noodzakelijk zijn op dit gebied;


31. fordert den Rat auf, den Dialog mit Drittstaaten zu vertiefen, den Aufbau von Institutionen und Verwaltungseinrichtungen zu unterstützen, die nationalen Aktionspläne zur wirksamen Bekämpfung von Korruption weiter zu entwickeln und umzusetzen und Anti-Terrorismus-Klauseln in alle mit Drittstaaten geschlossene Abkommen aufzunehmen; vertritt die Ansicht, dass eine Aufstockung der Finanzmittel und der Einsatz der neu geschaffenen Instrumente der EU in diesem Bereich erforderlich sind;

31. verzoekt de Raad de dialoog met derde landen te bevorderen, de ontwikkeling van institutionele en capaciteitsopbouw te steunen, de nationale actieplannen om corruptie doeltreffend te bestrijden verder te ontwikkelen en in te voeren, en om "antiterrorismeclausules" op te nemen in alle overeenkomsten die met derde landen worden gesloten; is van oordeel dat bijkomende financiering en het gebruik van nieuwe EU-instrumenten noodzakelijk zijn op dit gebied;


Außerdem können die Mitgliedstaaten bereits mit benachbarten Drittstaaten geschlossene Abkommen über den kleinen Grenzverkehr beibehalten.

Lidstaten mogen tevens bestaande overeenkomsten op het gebied van klein grensverkeer met aangrenzende derde landen handhaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem können die Mitgliedstaaten bereits mit benachbarten Drittstaaten geschlossene Abkommen über den kleinen Grenzverkehr beibehalten.

Lidstaten mogen tevens bestaande overeenkomsten op het gebied van klein grensverkeer met aangrenzende derde landen handhaven.


3. ERKENNT AN, dass es notwendig ist, in die einschlägigen Abkommen, die von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten mit Drittstaaten geschlossen werden sollen, unbeschadet der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten, eine spezielle Klausel über das verantwortungsvolle Handeln im Steuerwesen aufzunehmen, und betrachtet in dieser Beziehung den folgenden Text als sachdienlich:

3. ERKENT dat in de desbetreffende, door de Gemeenschap en haar lidstaten met derde landen te sluiten overeenkomsten, onverminderd de respectieve bevoegdheden, een specifieke bepaling inzake goed bestuur op belastinggebied moet worden opgenomen, en acht de volgende tekst passend in dit verband.


Sieht ein vom Rat mit einem oder mehreren Drittstaaten über einen bestimmten Bereich geschlossenes Abkommen vor, dass diese Staaten Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können, wenn ein Gericht eines Mitgliedstaats dem Gerichtshof eine in den Anwendungsbereich des Abkommens fallende Frage zur Vorabentscheidung vorgelegt hat, so wird die Entscheidung des Gerichts des Mitgliedstaats, die eine solche Frage enthält, auch den betreffenden Drittstaaten zugestellt, die binnen zwei Monaten nach de ...[+++]

Indien in een door de Raad met een of meer derde staten op een bepaald gebied gesloten overeenkomst is bepaald, dat deze staten het recht hebben memories of schriftelijke opmerkingen in te dienen ingeval een rechterlijke instantie van een lidstaat het Hof een prejudiciële vraag stelt die op het toepassingsgebied van de overeenkomst betrekking heeft, wordt van de beslissing van de nationale rechterlijke instantie waarin een dergelijke vraag is gesteld, eveneens kennis gegeven aan de betrokken derdestaten, die binnen een termijn van twe ...[+++]


Nach Artikel 300 EG kann das Europäische Parlament, der Rat, die Kommission oder ein Mitgliedstaat ein Gutachten des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinbarkeit eines Abkommens mit dem EG-Vertrag einholen, das zwischen der Gemeinschaft und einem oder mehreren Drittstaaten oder einer oder mehreren internationalen Organisationen geschlossen werden soll.

Ingevolge artikel 300 EG kan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie of een lidstaat het advies inwinnen van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen over de verenigbaarheid van een beoogd akkoord tussen de Gemeenschap en een of meerdere derde staten of internationale organisaties, met de bepalingen van dit Verdrag.


STELLT FEST, dass die Anpassung der zahlreichen bestehenden bilateralen Abkommen an das Gemeinschaftsrecht trotz der guten Fortschritte noch weitere Zeit brauchen wird und dass die Luftverkehrsunternehmen der Gemeinschaft während dieses Zeitraums in der Lage sein müssen, ihre internationale Geschäftstätigkeit fortzusetzen und auszubauen, um ihre Wettbewerbsposition nicht zu gefährden; BETONT INFOLGEDESSEN, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission die Verordnung (EG) Nr. 847/2004 – insbesondere deren Artikel 1 und 4 – so anwenden müssen, dass die Kontinuität gewahrt und der Ausbau von Luftverkehrsdiensten ermöglicht wird; in diesem Z ...[+++]

de aanzienlijke vooruitgang die door de Commissie is geboekt met betrekking tot de "horizontale" onderhandelingen, waardoor een toenemend aantal "horizontale" overeenkomsten met derde landen kon worden geparafeerd; de aanzienlijke resultaten die de lidstaten in de context van hun bilaterale betrekkingen hebben behaald bij het streven hun bilaterale overeenkomsten in overeenstemming te brengen met het Gemeenschapsrecht; de overeenstemming die is bereikt over de communautaire standaardbepalingen die in bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten moeten worden opgenomen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 847/2004;


Personen, für die eine günstigere Regelung gilt, d.h. Familienangehörige von Bürgern der Europäischen Union, Staatsangehörige der EFTA-Länder und ihre Familienangehörigen, Drittstaatsangehörige, die zu Studien- oder Forschungszwecken in einen Mitgliedstaat einreisen durften, sowie Angehörige von Drittstaaten, mit denen die Union Abkommen mit günstigeren Bestimmungen geschlossen hat, fallen nicht unter diese Entschließung.

Deze resolutie heeft geen betrekking op personen die onder gunstiger regelingen vallen, dat wil zeggen gezinsleden van burgers van de Unie, onderdanen en gezinsleden van de EVA, onderdanen van derde landen die in een Lid-Staat zijn toegelaten om er te studeren of onderzoek te verrichten, en onderdanen van derde landen waarmee de Unie overeenkomsten met gunstiger bepalingen heeft gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittstaaten geschlossene abkommen' ->

Date index: 2024-05-18
w