Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drittländern geografische prioritäten festzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

8. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, ausgehend von ihren zweijährlichen Berichten über den Schutz und die Durchsetzung von IPR in Drittländern geografische Prioritäten festzulegen;

8. steunt de Commissie in haar werkzaamheden inzake het afbakenen van geografische prioriteiten met als uitgangsbasis haar halfjaarlijkse verslagen over de bescherming en handhaving van IER in derde landen;


8. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, ausgehend von ihren zweijährlichen Berichten über den Schutz und die Durchsetzung von IPR in Drittländern geografische Prioritäten festzulegen;

8. steunt de Commissie in haar werkzaamheden inzake het afbakenen van geografische prioriteiten met als uitgangsbasis haar halfjaarlijkse verslagen over de bescherming en handhaving van IER in derde landen;


8. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, ausgehend von ihren zweijährlichen Berichten über den Schutz und die Durchsetzung von IPR in Drittländern geografische Prioritäten festzulegen;

8. steunt de Commissie in haar werkzaamheden inzake het afbakenen van geografische prioriteiten met als uitgangsbasis haar halfjaarlijkse verslagen over de bescherming en handhaving van IER in derde landen;


Gleichzeitig hat sie vorgeschlagen, für jeden Rahmen geografisch definierte Instrumente festzulegen, die es ermöglichen sollen, die unterschiedlichen strategischen Prioritäten der Regionen anzugehen, größere politische Hebelwirkung zu erzielen und die Mischfinanzierungen effektiv in den Dienst des politischen Dialogs zu stellen und damit auch die Berichterstattung zu erleichtern.

Tegelijkertijd wordt, om de verschillende regionale beleidsprioriteiten te kunnen verwezenlijken, de hefboomwerking van het beleid te kunnen vergroten en een doeltreffend gebruik te kunnen maken van blendingoperaties voor beleidsdialoog en voor rapportagedoeleinden, voorgesteld om voor elk kader geografisch afgebakende "faciliteiten" aan te wijzen.


Ich hoffe zutiefst, dass es uns auch gelingt, in Bezug auf das Recht des Parlaments, thematische und geografische Prioritäten festzulegen, zu einer Lösung zu kommen, Prioritäten, die nicht aufgehoben werden können, auch weil die in Rede stehende Verordnung 16 im Mitentscheidungsverfahren erlassene Verordnungen ersetzen soll.

Ik hoop van harte dat wij eveneens een oplossing zullen weten te vinden voor de bevoegdheid van het Parlement om thematische en geografische prioriteiten te bepalen. Deze prioriteiten mogen niet losgelaten worden, ook omdat het onderhavige document een vervanging is van zestien in medebeslissing goedgekeurde verordeningen.


Im Programm des ungarischen Ratsvorsitzes wird im Zusammenhang mit den Prioritäten im Energiebereich darauf hingewiesen, dass für die Umsetzung der energiepolitischen Ziele der EU eine der wichtigsten Maßnahmen darin bestehen wird, die Prioritäten der Zusammenarbeit der EU mit Drittländern festzulegen.

Uit het programma van het Hongaarse voorzitterschap blijkt dat een van de belangrijkste prioriteiten op energiegebied zal bestaan in het vastleggen van de prioriteiten voor de externe samenwerking van de EU met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van het energiebeleid van de EU.


w