Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drittländern bereitgestellt werden " (Duits → Nederlands) :

5. betont, wie wichtig es ist, Frauen und Nichtregierungsorganisationen, die für die Förderung der Rechte der Frauen eintreten, bereits in der Phase der Ausarbeitung der EU-Außenpolitik einzubinden, insbesondere indem Schulungen zu geschlechterspezifischen Themen innerhalb des EAD und in den Vertretungen der EU in Drittländern bereitgestellt werden;

5. benadrukt dat het belangrijk is om vrouwen en ngo's die zich inzetten voor vrouwenrechten reeds te betrekken in de ontwerpfase van het extern EU-beleid, met name door opleidingen aan te bieden inzake gendergerelateerde vraagstukken in de EDEO en in EU-delegaties in derde landen;


16. hebt hervor, dass angemessene Mittel für die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter in Drittländern bereitgestellt werden müssen, verbunden mit der Auflage, die Menschenrechte und Grundfreiheiten kontinuierlich voranzubringen und die Demokratie zu fördern; unterstreicht die Notwendigkeit von der EU geförderter Maßnahmen zur Bekämpfung des Frauenhandels und geschlechtsspezifischer Gewalt in Drittländern, insbesondere des Phänomens der Genitalverstümmelung bei Frauen, und von Programmen zur Förderung einer verstärkten Teilnahme von Frauen an der Bildung, zur Verringerung der weiblichen Analphabetenrate, zur Förderung der Beteil ...[+++]

16. benadrukt de behoefte aan voldoende middelen voor maatregelen ter bevordering van gendergelijkheid in derde landen, op voorwaarde dat zij de mensenrechten, fundamentele vrijheden en democratie blijven bevorderen; onderstreept de behoefte aan door de EU gefinancierde maatregelen ter bestrijding van mensenhandel en gendergerelateerd geweld in derde landen, met name de genitale verminking van vrouwen, en aan programma's voor een grotere participatie van vrouwen in het onderwijs, minder analfabetisme onder vrouwen, meer betrokkenheid van vrouwen bij alle niveaus van besluitvormingsprocessen en meer vrouwelijk ondernemerschap;


Für Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Drittländern (Partnerländern) werden zusätzliche Mittel bereitgestellt; ein entsprechender Beschluss wird aber voraussichtlich erst 2014 erlassen.

Aanvullende fondsen zullen worden toegewezen voor financiering van de acties met derde landen (partnerlanden), maar het desbetreffende besluit zal waarschijnlijk pas in 2014 worden genomen.


(28) Um sicherzustellen, dass die Bank die Anforderungen des Mandats in allen Regionen wie auch auf subregionaler Ebene erfüllen kann, sollten innerhalb vernünftiger Fristen ausreichende personelle und finanzielle Mittel für ihre Tätigkeit in Drittländern bereitgestellt werden.

(28) Om de Bank in staat te stellen in alle regio's en subregio's aan de vereisten van het mandaat te voldoen, moeten binnen een redelijke termijn voldoende personele en financiële middelen voor haar externe activiteiten worden vrijgemaakt.


(40) Um sicherzustellen, dass die EIB die Anforderungen des Mandats in allen Regionen wie auch auf subregionaler Ebene erfüllen kann, sollten innerhalb vernünftiger Fristen ausreichende personelle und finanzielle Mittel für ihre Tätigkeit in Drittländern bereitgestellt werden.

(40) Om de EIB in staat te stellen in alle regio's en subregio's aan de vereisten van het mandaat te voldoen, moeten binnen een redelijke termijn voldoende personele en financiële middelen voor haar externe activiteiten worden vrijgemaakt.


(28) Um sicherzustellen, dass die Bank die Anforderungen des Mandats in allen Regionen wie auch auf subregionaler Ebene erfüllen kann, müssen ausreichende personelle und finanzielle Mittel für die EIB-Tätigkeit in Drittländern bereitgestellt werden.

(28) Om de Bank in staat te stellen in alle regio's en subregio's aan de vereisten van het mandaat te voldoen, zullen voldoende personele en financiële middelen voor de externe activiteiten van de EIB moeten worden vrijgemaakt.


Im Januar dieses Jahres hat die Kommission daneben ein Programm mit dem Titel „MEDIA MUNDUS“ vorgeschlagen (IP/09/26), in dessen Rahmen 2011-2013 Fördermittel in Höhe von 15 Mio. EUR für audiovisuelle Projekte von Medienschaffenden aus der EU und Drittländern bereitgestellt werden sollen.

In januari dit jaar heeft de Commissie ook het Media Mundus-programma voorgesteld (IP/09/26) waarmee in de periode 2011–2013 nog eens 15 miljoen euro ter beschikking zal worden gesteld voor de financiering van projecten die zijn ingediend door professionals uit de audiovisuele sector in Europese en derde landen.


Die jährlichen Richtbeträge von 17 Mio. EUR für Maßnahmen innerhalb der EU sowie von 8 Mio. EUR für Maßnahmen in Drittländern werden im EU-Finanzrahmen 2007-2013 bereitgestellt.

De indicatieve jaarlijkse bedragen van 17 miljoen euro voor acties binnen de EU en 8 miljoen euro voor acties in derde landen zijn ter beschikking uit hoofde van het financieel kader van de EU 2007-2013.


Der Europäische Rat kam überein, die Beförderung der humanitären Hilfe in BosnienHerzegowina auf der Grundlage folgender Maßnahmen zu unterstützen, die als Richtschnur dienen sollen: - verstärkte finanzielle Hilfe zugunsten der notleidenden Bevölkerung und eine Demarche bei Drittländern, damit diese einen Beitrag leisten; - Ermittlung und Instandsetzung der wichtigsten Straßen, insbesondere nach Sarajewo; - Herbeiführung eines Einvernehmens aller Parteien, um diese Straßen frei zu halten; - den Einsatz aller geeigneten Mittel, um die Beförderung dieser humanitären Hilfe zu unterstützen; - Verstärkung der UNPROFOR, damit mehr Truppen ...[+++]

De Europese Raad komt overeen de aanvoer van de humanitaire hulp in Bosnië-Herzegovina op basis van de volgende richtsnoeren te ondersteunen : - vergroting van de financiële inspanning ten gunste van de getroffen bevolkingsgroepen, gepaard gaande met stappen ten aanzien van de derde landen, opdat deze hun bijdrage leveren ; - identificatie en herstel van prioritaire routes, met name naar Sarajevo ; - verkrijgen van het akkoord van alle partijen met de instandhouding van deze routes voor humanitaire hulpverlening ; - aanwending van alle adekwate middelen om de aanvoer van de humanitaire hulp te ondersteunen ; - versterking van de UNPR ...[+++]


Der Rat nahm Kenntnis von der Auffassung der Kommission, dass die Mittel, die innerhalb der Kommissionsdienststellen derzeit für die Bewertung der Systeme von Drittländern für die Ausbildung und für die Erteilung von Befähigungszeugnissen im Bereich der Seefahrt bereitgestellt sind, sowie die der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) zugewiesenen Mittel nicht ausreichen werden, um die vorgeschlagenen erweit ...[+++]

De Raad nam er nota van dat de Commissie van oordeel is dat de middelen die thans worden uitgetrokken voor de beoordeling van de opleidingen en bevoegdheidsbewijzen van derde landen door de Commissiediensten, en voor het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, niet toereikend zijn om de voorgestelde uitgebreide taken te vervullen.


w