Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drittens wird wieder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Anmelder wird wieder in den vorigen Stand eingesetzt

de aanvrager wordt in zijn rechten hersteld


die Haelfte der die Lungen erreichenden inhalierten Partikel wird wieder ausgeatmet

de helft van de ingeademde deeltjes die de longen bereiken worden weer uitgeademd


diese Rueckstellung wird wieder auf den Anfangsbetrag gebracht

deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Drittens wird wieder und wieder die Schutzbedürftigkeit einiger besonderer Gruppen hervorgehoben: der Menschen mit Behinderungen, der Zuwanderer und ethnischen Minderheiten, der älteren Arbeitnehmer, deren Qualifikationen zu veralten drohen, und der Jugendlichen mit niedrigem Bildungsniveau.

Ten derde wordt de kwetsbaarheid van enkele specifieke groepen herhaaldelijk benadrukt: mensen met een functiebeperking, immigranten en etnische minderheden, oudere werknemers met kennis die mogelijk verouderd raakt, jongere werknemers met een laag opleidingsniveau.


Wenn im zweiten und dritten Jahr der verpflichtenden Aktivierungsabgabe auf unbebaute Lose wieder ein strukturelles Unterangebot festgestellt wird, gilt ab dem ersten darauf folgenden Kalenderjahr nach der letzten Messung die Verpflichtung, eine Aktivierungsabgabe auf unbebaute Baugrundstücke in Wohngebieten zu erheben.

Indien in het tweede en derde jaar van de verplichte activeringsheffing op onbebouwde kavels opnieuw een structureel onderaanbod wordt vastgesteld, geldt vanaf het eerstvolgende kalenderjaar na de laatste meting de verplichting om een activeringsheffing op onbebouwde bouwgronden in woongebied te hanteren.


25. nimmt die vorläufige Einschätzung der Kommission aufgrund der jüngsten Prognosen der Mitgliedstaaten zur Kenntnis, nach der sich die Programmdurchführung im Bereich der Kohäsionspolitik 2016 wahrscheinlich verzögern wird; sieht mit Besorgnis, dass eine viel zu niedrige Verwendungsquote im dritten Jahr des neuen ESI-Fonds-Zyklus zu einer Zeit, in der die Programme im vollen Gange sein sollten, nicht nur dazu führen dürfte, dass die erwarteten Ergebnisse vor Ort nicht planmäßig erreicht werden, sondern dass auch die Zahlungen in de ...[+++]

25. neemt kennis van de voorlopige analyse van de Commissie, op basis van de recentste ramingen van de lidstaten, dat de uitvoering van de programma's op het gebied van het cohesiebeleid in 2016 waarschijnlijk vertraging zal oplopen; is zeer bezorgd over het feit dat een aanzienlijke onderbesteding in het derde jaar van de uitvoering van de nieuwe cyclus van de Europese structuur- en investeringsfondsen, op een ogenblik dat de programma's volledig operationeel zouden moet zijn, niet alleen een nadelig effect zal hebben op het tijdig behalen van resultaten op het terrein, maar ook kan leiden tot grote druk op de betalingen in de volgende ...[+++]


12. verurteilt die Menschenrechtsverletzungen in Ägypten, darunter die Schikanierung und Inhaftierung von Journalisten sowie Aktivisten der Zivilgesellschaft und der politischen Opposition und die übermäßige Anwendung von Gewalt, die zum Tod einer großen Anzahl von Zivilisten geführt hat, beispielsweise während des dritten Jahrestags der Revolution und an den Tagen um das Referendum im Januar 2013; fordert die ägyptischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass die Todesfälle unter Zivilisten vollständig, transparent und unabhängig untersucht werden, um alle Täter zur Verantwortung zu ziehen; verurteilt die Tatsache, dass Zehntausende von ...[+++]

12. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten die zijn begaan in Egypte, inclusief de pesterijen jegens en de opsluiting van journalisten, activisten van het maatschappelijk middenveld en de politieke oppositie en het buitensporig gebruik van geweld, met als gevolg de dood van een groot aantal burgers, met name tijdens de derde verjaardag van de revolutie en tijdens de dagen rond het referendum van januari 2013; dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat grondige, transparante en onafhankelijke onderzoeken worden uitgevoerd naar de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verurteilt die Menschenrechtsverletzungen in Ägypten, darunter die Schikanierung und Inhaftierung von Journalisten sowie Aktivisten der Zivilgesellschaft und der politischen Opposition und die übermäßige Anwendung von Gewalt, die zum Tod einer großen Anzahl von Zivilisten geführt hat, beispielsweise während des dritten Jahrestags der Revolution und an den Tagen um das Referendum im Januar 2013; fordert die ägyptischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass die Todesfälle unter Zivilisten vollständig, transparent und unabhängig untersucht werden, um alle Täter zur Verantwortung zu ziehen; verurteilt die Tatsache, dass Zehntausende von ...[+++]

12. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten die zijn begaan in Egypte, inclusief de pesterijen jegens en de opsluiting van journalisten, activisten van het maatschappelijk middenveld en de politieke oppositie en het buitensporig gebruik van geweld, met als gevolg de dood van een groot aantal burgers, met name tijdens de derde verjaardag van de revolutie en tijdens de dagen rond het referendum van januari 2013; dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat grondige, transparante en onafhankelijke onderzoeken worden uitgevoerd naar de ...[+++]


12. ist besorgt über die Menschenrechtsverletzungen in Ägypten, darunter die Schikanierung und Inhaftierung von Journalisten sowie Aktivisten der Zivilgesellschaft und der politischen Opposition und die übermäßige Anwendung von Gewalt, die zum Tod einer großen Anzahl von Zivilisten geführt hat, beispielsweise während des dritten Jahrestags der Revolution und an den Tagen um das Referendum im Januar 2013; fordert die ägyptischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass die Todesfälle unter Zivilisten vollständig, transparent und unabhängig untersucht werden, um alle Täter zur Verantwortung zu ziehen; verurteilt die Tatsache, dass Zehntausend ...[+++]

12. spreekt zijn bezorgdheid uit over de schendingen van de mensenrechten die zijn begaan in Egypte, inclusief de pesterijen jegens en de opsluiting van journalisten, activisten van het maatschappelijk middenveld en de politieke oppositie en het buitensporig gebruik van geweld, met als gevolg de dood van een groot aantal burgers, met name tijdens de derde verjaardag van de revolutie en tijdens de dagen rond het referendum van januari 2013; dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat grondige, transparante en onafhankelijke onderzoeken worden uitgevoer ...[+++]


Irland kann seit dem Sommer 2012 wieder Kapital auf den Kapitalmärkten aufnehmen. Für die irische Wirtschaft wird 2013 zum dritten Mal in Folge ein Wachstum erwartet, und die Unternehmen der verarbeitenden Industrie stellen wieder Personal ein.

Ierland slaagt er sinds de zomer van 2012 weer in om geld te lenen op de kapitaalmarkten, naar verwachting groeit de economie in 2013 voor het derde achtereenvolgende jaar en Ierse fabrieken nemen weer werknemers aan.


115. weist darauf hin, dass sich durch die Versteigerung von EHS-Zertifikaten, anders als erwartet, aufgrund des niedrigen CO2-Preises keine Ressourcen für Investitionen in den Klimaschutz mobilisieren lassen, es sei denn, die Deckelung wird für den dritten Handelszeitraum entsprechend angepasst; weist nochmals darauf hin, dass mindestens 50 % der Einnahmen aus den Versteigerungen wieder in den Klimaschutz – sowohl in der EU als auch in Entwicklungsländern – investiert werden müssen, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, akti ...[+++]

115. merkt op dat de veiling van ETS-rechten vanwege de lage koolstofprijzen niet zoals verwacht middelen voor investeringen in het klimaat zal losmaken, tenzij de bovengrens voor de derde handelsperiode wordt aangepast; herinnert eraan dat ten minste 50% van de veilinginkomsten geherinvesteerd moeten worden in de bestrijding van de klimaatverandering in zowel de EU alsook de ontwikkelingslanden, en dringt er bij de Commissie op aan om de besteding van deze inkomsten door de lidstaten nauwlettend te monitoren en hierover jaarlijks ve ...[+++]


Drittens wird wieder und wieder die Schutzbedürftigkeit einiger besonderer Gruppen hervorgehoben: der Menschen mit Behinderungen, der Zuwanderer und ethnischen Minderheiten, der älteren Arbeitnehmer, deren Qualifikationen zu veralten drohen, und der Jugendlichen mit niedrigem Bildungsniveau.

Ten derde wordt de kwetsbaarheid van enkele specifieke groepen herhaaldelijk benadrukt: mensen met een functiebeperking, immigranten en etnische minderheden, oudere werknemers met kennis die mogelijk verouderd raakt, jongere werknemers met een laag opleidingsniveau.


Der Rat begrüßt die vom Vorsitz und von der Kommission unternommenen Schritte, die darauf abzielen, dass der Dialog zwischen Russland und der Ukraine erleichtert wird, damit die Gasliefe­rungen unverzüglich wieder aufgenommen werden, und begrüßt, dass die EU und ihre Mitglied­staaten ihre Vorgehensweise gegenüber dritten Parteien koordiniert haben.

De Raad juicht de stappen toe die het voorzitterschap en de Commissie hebben ondernomen om de dialoog tussen Rusland en Oekraïne te bevorderen opdat de gaslevering onmiddellijk wordt hersteld en waardeert het dat de EU en de lidstaten hun aanpak jegens derden hebben gecoördineerd.




Anderen hebben gezocht naar : drittens wird wieder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittens wird wieder' ->

Date index: 2024-10-04
w