Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter Mensch
Armes Land
Dritte Lebensphase
Dritte Phase der WWU
Dritte Welt
Dritte evaluieren
Drittes Gesundheitsprogramm
Durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen
Entwicklungsland
Greis
Hohes Alter
In letzter Instanz
Konferenz zu dritt
Land der Dritten Welt
Lebensabend
Letzter Reisezugwagen im Zug
Letzter Wagen im Zug
Ortskonferenz zu dritt
Programm Gesundheit für Wachstum
Reisezugwagen am Zugschluss
Schlusswagen
Vertrauenswürdige dritte Partei
Vertrauenswürdiger Dritter
Vierte Lebensphase
älterer Mensch

Traduction de «dritte – letztere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) | Drittes Gesundheitsprogramm (2014–2020) | drittes mehrjähriges Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit | Programm Gesundheit für Wachstum

derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei


letzter Reisezugwagen im Zug | letzter Wagen im Zug | Reisezugwagen am Zugschluss | Schlusswagen

laatste rijtuig


Konferenz zu dritt | Ortskonferenz zu dritt

conferentie met drie lijnen




vertrauenswürdige dritte Partei (nom féminin) | vertrauenswürdiger Dritter (nom masculin)

betrouwbare derde partij (nom féminin)


durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen

lening van derden ingevolge beroep op waarborg


älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Dritte evaluieren

anderen beoordelen | anderen evalueren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Formulare für die Bestandsmeldung, die Erntemeldung und den Anerkennungsantrag, welche in Absatz 1 erwähnt sind, werden von der Dienststelle in Zusammenarbeit mit der bescheinigenden Stelle erstellt und den Weinproduzenten von letzterer spätestens am 1. August, was die zwei ersten Formulare betrifft, und auf Anfrage für das dritte Formular zur Verfügung gestellt, oder werden von der Dienststelle über das Internetportal der wallonischen Landwirtschaft zur Verfügung gestellt.

De formulieren betreffende de opslag-, de oogstaangiften en de erkenningsaanvraag bedoeld in lid 1 worden in samenwerking met de certificerende instelling door de dienst opgesteld en door eerstgenoemde aan de wijnbouwers verstrekt, tegen 1 augustus wat betreft de eerste twee formulieren en op aanvraag voor de derde, of door de dienst ter beschikking gesteld via de website "Portail de l'Agriculture wallonne".


(4) Mitgliedstaaten und Dritte — Letztere unter der Bedingung, dass der Lenkungsrat zustimmt — dürfen Beiträge zum EFSI in Form von Garantien oder Barmitteln, soweit Mitgliedstaaten betroffen sind, und nur in Form von Barmitteln, soweit Dritte betroffen sind, leisten.

4. Lidstaten en andere derden — laatstgenoemden onder voorbehoud van instemming van het bestuur — mogen aan het EFSI bijdragen in de vorm van garanties of contanten wat betreft de lidstaten, en uitsluitend in de vorm van contanten wat betreft andere derden.


4. Mitgliedstaaten und Dritte – Letztere unter der Bedingung, dass der Lenkungsrat zustimmt – dürfen Beiträge zum EFSI in Form von Garantien oder Barmitteln, soweit Mitgliedstaaten betroffen sind, und nur in Form von Barmitteln, soweit Dritte betroffen sind, leisten.

4. Lidstaten en andere derden - laatstgenoemden onder voorbehoud van instemming van het bestuur - mogen aan het EFSI bijdragen in de vorm van garanties of contanten wat betreft de lidstaten, en uitsluitend in de vorm van contanten wat betreft andere derden.


(4) Mitgliedstaaten und Dritte — Letztere unter der Bedingung, dass der Lenkungsrat zustimmt — dürfen Beiträge zum EFSI in Form von Garantien oder Barmitteln, soweit Mitgliedstaaten betroffen sind, und nur in Form von Barmitteln, soweit Dritte betroffen sind, leisten.

4. Lidstaten en andere derden — laatstgenoemden onder voorbehoud van instemming van het bestuur — mogen aan het EFSI bijdragen in de vorm van garanties of contanten wat betreft de lidstaten, en uitsluitend in de vorm van contanten wat betreft andere derden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 7. November 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. November 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 369 Nr. 20 und 381 letzter Gedankenstrich des ordentliches Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur, in der durch die Artikel 155 und 157 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. Mai 2007, dritte Ausgabe) abgeänderten Fassung: die IVoG « Eu ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 november 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 november 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 369, 20°, en 381, laatste streepje, van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, zoals gewijzigd bij de artikelen 155 en 157 van de programmawet van 27 april 2007 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 2007, derde editie), door de ivzw « European Aluminium Association », met zetel te 1150 Brussel, de Broquevillelaan 12, de vereniging naar Duits recht « European Aluminium Foil Associat ...[+++]


Was wir vorschlagen ist, eine dritte Option hinzuzufügen: Die kurze Darstellung, in der der Bericht einen Konsens findet und auf eigene Initiative erfolgt, etc. und keine ausführliche Debatte erfordert, wobei Letztere immer eine Option bleibt.

Wat we voorstellen, is om daar een derde optie aan toe te voegen: de korte presentatie, namelijk wanneer er consensus bestaat over een verslag en het om een initiatiefverslag gaat enzovoort en het verslag geen volledig debat verdient, hoewel dat laatste altijd een optie blijft.


Die Letztere handelt auf eigene Initiative oder auf der Grundlage auswärtiger Informationen (Dritte, NRG, Gemeinden, Bedienstete anderer Abteilungen, ..) und richtet, falls notwendig, eine sachverständige Zelle zur Verwaltung des Vorfalls ein.

Die afdeling treedt op eigen initiatief op of op grond van externe informatie (particulieren, NGO's, gemeenten, personeelsleden van andere afdelingen) en richt indien nodig een ad hoc cel op om het incident te beheren.


Die Teilnehmer können auch Vereinbarungen schließen, um insbesondere zusätzliche oder günstigere Zugangsrechte, einschließlich von Zugangsrechten an Dritte, insbesondere an mit den Teilnehmern verbundene Unternehmen , einzuräumen oder die für die Zugangsrechte geltenden Bedingungen zu spezifizieren, nicht jedoch, um letztere einzuschränken.

De deelnemers kunnen ook overeenkomsten sluiten met het doel met name bijkomende of gunstiger toegangsrechten te verlenen, waaronder begrepen toegangsrechten voor derden, in het bijzonder voor aan deelnemers gelieerde ondernemingen , of de op toegangsrechten toepasselijke eisen te specificeren, maar niet om deze te beperken.


Die Teilnehmer können auch Vereinbarungen schließen, um insbesondere zusätzliche oder günstigere Zugangsrechte, einschließlich von Zugangsrechten an Dritte und insbesondere von Zugangsrechten für mit Teilnehmern verrbundene Unternehmen, einzuräumen oder die für die Zugangsrechte geltenden Bedingungen zu spezifizieren, nicht jedoch, um letztere einzuschränken.

De deelnemers kunnen ook overeenkomsten sluiten met het doel met name bijkomende of gunstiger toegangsrechten te verlenen, waaronder begrepen toegangsrechten voor derden, en in het bijzonder voor aan deelnemers gelieerde ondernemingen, of de op toegangsrechten toepasselijke eisen te specificeren, maar niet om deze te beperken.


Die Teilnehmer können auch Vereinbarungen schließen, um insbesondere zusätzliche oder günstigere Zugangsrechte, einschließlich von Zugangsrechten an Dritte, einzuräumen oder die für die Zugangsrechte geltenden Bedingungen zu spezifizieren, nicht jedoch, um letztere einzuschränken.

De deelnemers kunnen ook overeenkomsten sluiten met het doel met name bijkomende of gunstiger toegangsrechten te verlenen, waaronder begrepen toegangsrechten voor derden, of de op toegangsrechten toepasselijke eisen te specificeren, maar niet om deze te beperken.


w