Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Vertaling van "dringenden politischen dialog " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Costa Rica, der Republik El Salvador, der Republik Guatemala, der Republik Honduras, der Republik Nicaragua und der Republik Panama andererseits

Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. fordert die Kommission daher auf, einen verstärkten und dringenden politischen Dialog nach Artikel 8 auf lokaler Ebene und Ministerebene zu eröffnen und darum zu ersuchen, spätestens auf dem Gipfeltreffen EU-Afrika Gespräche zu beginnen, und ist der Ansicht, dass, falls das nicht zu Ergebnissen führt, angesichts der besonders ernsten und flagranten Verletzung im Sinne von Artikel 9 Absatz 2 angemessene Maßnahmen im Rahmen von Artikel 96 Absatz 1a Buchstabe a ergriffen werden müssen, beispielsweise der vollständige oder teilweise befristete Ausschluss Ugandas und Nigerias aus dem Abkommen von Cotonou zwischen den AKP-Staaten und der EU ...[+++]

6. verzoekt de Commissie derhalve overeenkomstig artikel 8 met spoed ter plaatse en op ministersniveau een versterkte politieke dialoog op gang te brengen, en wel ten laatste ter gelegenheid van de EU-Afrika-top, en verlangt dat er, mocht er geen resultaat worden geboekt, gelet op de bijzonder ernstige en flagrante schending in de zin van artikel 9, lid 2, passende maatregelen worden genomen uit hoofde van artikel 96, lid 1 bis, onder a), zoals algehele of gedeeltelijke opschorting van het lidmaatschap van Uganda en Nigeria van de Ove ...[+++]


6. fordert die Kommission daher auf, einen verstärkten und dringenden politischen Dialog nach Artikel 8 auf lokaler Ebene und Ministerebene zu eröffnen und darum zu ersuchen, spätestens auf dem Gipfeltreffen EU-Afrika Gespräche zu beginnen;

6. verzoekt de Commissie derhalve overeenkomstig artikel 8 met spoed ter plaatse en op ministersniveau een versterkte politieke dialoog op gang te brengen, en wel ten laatste ter gelegenheid van de EU-Afrika-top;


§ die Verwirklichung eines allgemeinen politischen Dialogs auf der Grundlage einer konzentrierten politischen Agenda zu dringenden und aktuellen Themen wie dem sozialen Zusammenhalt, der Stärkung der Regierbarkeit, der Verringerung der Armut, dem Austausch von Menschen, dem Kampf gegen den Terrorismus, der Verhütung von Konflikten, dem abgestimmten Vorgehen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und insbesondere deren Sicherheitsrat und den Operationen zur zivilen und militärischen Krise ...[+++]

§ het opstarten van een algemene politieke dialoog aan de hand van een politieke agenda die gevoelige en actuele thema’s centraal stelt, zoals sociale cohesie, verlenen van steun aan de governance, terugdringen van de armoede, menselijke uitwisselingen, terrorismebestrijding, conflictpreventie, gecoördineerde acties binnen de Verenigde Naties en in het bijzonder de Veiligheidsraad, en zowel militaire als civiele operaties op het gebied van crisisbeheer;


Hierfür ist zunächst eine neue Biregionale Politische Agenda erforderlich, die einen wirksamen politischen Dialog zu dringenden und aktuellen Themen ermöglicht, wie dem sozialen Zusammenhalt, der Stärkung des Regierungssystems, der Verminderung der Armut, den zwischenmenschlichen Kontakten und dem Phänomen der Migration, dem Kampf gegen den Terrorismus und gegen den Drogenhandel – wobei bei Letzterem der Schwerpunkt auf eine geteilte Verantwortung gelegt werden muss –, dem abgestimmten Vorgehen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen und insbesondere deren Sicherheitsrat und den zivilen und ...[+++]

Om te beginnen is daarvoor een nieuwe biregionale politieke agenda nodig, die een echte politieke dialoog over actuele thema's mogelijk maakt, zoals sociale cohesie, de steun van het bestuur, de terugdringing van de armoede, de uitwisseling van mensen en het migratiefenomeen, de strijd tegen terrorisme en de drugshandel, die het voorwerp zijn van een gedeelde verantwoordelijkheid, de gecoördineerde actie binnen het systeem van de V ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rat beschlossen hat, insbesondere bei der Ausarbeitung gemeinsamer Antworten auf die dringenden Probleme der Entwicklung, der Sicherheit und der Menschenrechte sowie bei der Vorbereitung des Gipfeltreffens eine maßgebliche Rolle innerhalb der Vereinten Nationen zu spielen; fordert daher den Rat, die Kommission und die Regierungen auf, den politischen Dialog zu intensivieren und ihre politische Zusammenarbeit auf die zivile Krisenprävention, die Stärkung des Völkerrecht ...[+++]

25. spreekt zijn waardering uit voor het vaste voornemen van de Raad een belangrijke rol te spelen in de VN, met name door gezamenlijke reacties te formuleren op de voornaamste ontwikkelings-, veiligheids- en mensenrechtenproblemen, alsook in verband met de voorbereiding van de Top; verzoekt de Raad, de Commissie en de regeringen dan ook de politieke dialoog te intensiveren en hun politieke samenwerking te richten op voorkoming van crises met niet-militaire middelen, versteviging van de internationale wetgeving en uitbreiding van de rol van de VN op het gebied van internationale veiligheid, duur ...[+++]


(4) Abgesehen von besonders dringenden Fällen im Sinne des Artikels 96 Absatz 3 Buchstabe b des Abkommens können Konsultationen nach Artikel 96 auch ohne vorhergehenden intensivierten politischen Dialog geführt werden, wenn die von einer Vertragspartei in einem früheren Dialog übernommenen Verpflichtungen beharrlich nicht erfüllt werden oder der Dialog nicht in gutem Glauben aufgenommen wird.

4. Behalve in bijzonder dringende gevallen, zoals bedoeld in artikel 96, lid 2, onder b), van de Overeenkomst, kan overleg op grond van artikel 96 ook plaatsvinden zonder voorafgaande geïntensiveerde politieke dialoog, indien een van de partijen de in het kader van een eerdere dialoog aangegane verplichtingen systematisch niet nakomt, of indien een partij weigert in goed vertrouwen een dialoog aan te gaan.


"a) Ist eine Vertragspartei trotz des politischen Dialogs über die wesentlichen Elemente dieses Abkommens nach Artikel 8 und nach Absatz 2 des vorliegenden Artikels der Auffassung, dass die andere Vertragspartei eine Verpflichtung in Bezug auf die Achtung der Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze oder das Rechtsstaatsprinzip nach Artikel 9 Absatz 2 nicht erfüllt, so unterbreitet sie, abgesehen von besonders dringenden Fällen, der anderen Vertragspartei und dem Ministerrat alle zweckdie ...[+++]

"a) Indien, ondanks de politieke dialoog over de essentiële elementen van artikel 8 en lid 2 van dit artikel, een partij van mening is dat de andere partij een verplichting voortvloeiend uit de eerbiediging van de rechten van de mens, de democratische beginselen en de rechtsstaat, bedoeld in artikel 9, lid 2, niet nakomt, verstrekt zij, behalve in bijzondere dringende gevallen, de andere partij en de Raad van ministers alle terzake dienende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek va ...[+++]


(1) Die Konsultationen nach Artikel 96 Absatz 3 Buchstabe a des Abkommens finden, abgesehen von besonders dringenden Fällen, nach einem erschöpfenden politischen Dialog nach Artikel 8 und Artikel 9 Absatz 4 des Abkommens statt.

1. Het in artikel 96, lid 3, onder a), bedoelde overleg wordt, behalve in bijzonder dringende gevallen, gevoerd nadat een uitvoerige politieke dialoog heeft plaatsgevonden zoals bedoeld in artikel 8 en artikel 9, lid 4, van de Overeenkomst.


a)Ist eine Vertragspartei trotz des politischen Dialogs über die wesentlichen Elemente dieses Abkommens nach Artikel 8 und nach Absatz 2 des vorliegenden Artikels der Auffassung, dass die andere Vertragspartei eine Verpflichtung in Bezug auf die Achtung der Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze oder das Rechtsstaatsprinzip nach Artikel 9 Absatz 2 nicht erfüllt, so unterbreitet sie, abgesehen von besonders dringenden Fällen, der anderen Vertragspartei und dem Ministerrat alle zweckdienl ...[+++]

a)Indien, ondanks de politieke dialoog over de essentiële elementen van artikel 8 en lid 2 van dit artikel, een partij van mening is dat de andere partij een verplichting voortvloeiend uit de eerbiediging van de rechten van de mens, de democratische beginselen en de rechtsstaat, bedoeld in artikel 9, lid 2, niet nakomt, verstrekt zij, behalve in bijzondere dringende gevallen, de andere partij en de Raad van ministers alle terzake dienende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van ...[+++]


(2) a) Ist die eine Vertragspartei trotz des zwischen den Vertragsparteien regelmäßig geführten politischen Dialogs der Auffassung, dass die andere Vertragspartei eine Verpflichtung in bezug auf die Achtung der Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze oder das Rechtsstaatsprinzip nach Artikel 9 Absatz 2 nicht erfuellt hat, so unterbreitet sie, abgesehen von besonders dringenden Fällen, der anderen Vertragspartei und dem Ministerrat alle zweckdienlichen Informationen für eine gründliche Pr ...[+++]

2 a) Indien, ondanks de politieke dialoog die regelmatig tussen de Partijen plaatsvindt, een Partij van mening is dat de andere Partij een verplichting voortvloeiend uit de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat bedoeld in artikel 9, lid 2, niet is nagekomen, verstrekt zij, behalve in bijzondere dringende gevallen, de andere Partij en de Raad van Ministers alle terzake dienende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, teneind ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dringenden politischen dialog     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringenden politischen dialog' ->

Date index: 2023-04-17
w