Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
Die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern
Dringende medizinische Hilfe
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Gerät zum Fördern
Maschine zum Fördern
Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Vertaling van "dringend fördern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening


Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten




die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern

de tewerkstelling van de werknemers vergemakkelijken


Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen | Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger

Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darum muss Europa ein starkes, effektives Signal senden, um weniger Bürokratie, geringere Kosten, größere Transparenz und einen kürzeren Zahlungsverzug zu gewährleisten, und um die Stabilität sicherzustellen, die die kleinen und mittleren Unternehmen so dringend fordern und benötigen.

Daarom moet Europa een krachtig en effectief signaal afgeven om minder bureaucratie, minder lasten, meer transparantie en minder betalingsachterstanden te waarborgen en om kleine en middelgrote ondernemingen de stabiliteit te verzekeren die zij zo hard nodig hebben.


26. hebt hervor, dass eine neue, modernisierte, intelligente und flexible Energieinfrastruktur und insbesondere intelligente Netze für flexiblere Reserve- und Ausgleichsenergiekapazitäten, z. B. Systeme für Energieerzeugung in Kleinanlagen und individuelle Speicherung, neue Stromnutzungsmöglichkeiten (wie etwa Elektrofahrzeuge), Laststeuerungsprogramme (wie etwa intelligente Stromzähler) und ein lückenloses europäisches Verbundnetz dringend erforderlich sind, um sämtliche Energiequellen in der EU einzubinden, was sich als notwendig erwiesen hat; weist erneut darauf hin, dass kostenoptimierte Maßnahmen sich je nach Nachfragemuster, Verso ...[+++]

26. wijst op de dringende behoefte aan nieuwe, gemoderniseerde, slimme en flexibele energie-infrastructuur, met name slimme netwerken, om een meer flexibele backup- en balanceringscapaciteit mogelijk te maken, met inbegrip van afzonderlijke micro-opwekkings- en opslageenheden, nieuwe vormen van gebruik van elektriciteit (zoals elektrische voertuigen) en vraagresponsprogramma's (waaronder slimme meters) en een volledig geïntegreerde Europees netsysteem, om onder andere alle energiebronnen in de hele EU te integreren, zoals nodig is gebleken; herinnert eraan dat kostenoptimaal beleid verschilt naar gelang van de vraagpatronen, het potenti ...[+++]


Die Mitgliedstaaten werden ferner dringend aufgefordert, Erhebungen über Glücksspielstörungen durchzuführen und einschlägige Daten zu erfassen, die Weiterbildung von Richtern hinsichtlich Betrug und Geldwäsche in Verbindung mit Glücksspielen zu fördern und nationale Kontaktstellen für die Zusammenführung aller an der Bekämpfung von Spielabsprachen beteiligten Akteure einzurichten.

Ook wordt er bij de lidstaten op aangedrongen om onderzoek te verrichten naar en gegevens te verzamelen over gokstoornissen, om de rechterlijke macht bij te scholen op het gebied van de fraude- en witwasproblematiek en om nationale contactpunten op te zetten waarin de partijen worden samengebracht die betrokken zijn bij de bestrijding van wedstrijdvervalsing.


2. unterstreicht die Notwendigkeit, die Finanzierung der Forschung, Entwicklung und Innovation in der EU zu fördern, zu stimulieren und sicherzustellen; unterstreicht insbesondere die Notwendigkeit, dass die KMU und die Kleinstunternehmen Zugang zu erschwinglichen Finanzmitteln haben, indem der Spielraum für die Teilnahme an verschiedenen innovativen Projekten ausgeweitet wird; unterstreicht die Notwendigkeit, Hindernisse für die grenzüberschreitende Tätigkeit von Risikokapitalfonds innerhalb eines europäischen Regulierungsrahmens zu beseitigen und die Börsennotierung von innovativen Unternehmen zu erleichtern; fordert die K ...[+++]

2. benadrukt dat de financiering van onderzoek, ontwikkeling en innovatie in de EU moet worden versterkt, gestimuleerd en gewaarborgd; benadrukt met name dat kmo’s en micro-ondernemingen toegang tot betaalbare financiering moeten krijgen door meer mogelijkheden om aan diverse innovatieprojecten deel te nemen; onderstreept de noodzaak belemmeringen voor durfkapitaalfondsen die grensoverschrijdend werken, binnen een Europees regelgevend kader weg te nemen en de beursgang van innovatieve ondernemingen te vergemakkelijken; dringt er bij de Commissie op aan de nodige maatregelen te nemen om het functioneren van de financieringsprogramma's ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82 % der Befragten waren der Ansicht, dass dringende Maßnahmen notwendig sind, um die geschlechtsspezifischen Lohnunterschiede zu beseitigen. 61 % sind überzeugt, dass Maßnahmen auf EU-Ebene wichtig sind, um die Gleichbehandlung von Männern und Frauen zu fördern.

82% van de ondervraagden vond dat de loonkloof dringend moest worden aangepakt en 61% was van mening dat EU‑maatregelen een belangrijke rol kunnen spelen bij het bevorderen van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen.


Besonders dringend fordern wir eine Aufenthaltsgenehmigung für die Opfer – nicht nur während, sondern auch nach Abschluss eines Prozesses.

Wij dringen er met klem op aan om de slachtoffers het verblijfsrecht te verlenen – niet alleen tijdens, maar ook na het proces.


Die Beteiligten fordern Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der Wiederverwendung von Einmalgeräten und fordern die Kommission dringend auf, Studien und Forschungen hierzu zu fördern.

Alle betrokkenen dringen aan op communautaire maatregelen op het gebied van het hergebruik van voor eenmalig gebruik bestemde hulpmiddelen en dringen er bij de Commissie op aan om studies en onderzoek ter zake te bevorderen.


Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten verurteilen diese Schreckenstaten heftig und fordern alle Parteien dringend auf, dem sinnlosen Hinmorden, Verstümmeln und Foltern von Zivilpersonen in Sierra Leone sofortigen Einhalt zu gebieten und die Menschenrechte uneingeschränkt zu achten.

De Europese Unie en de Verenigde Staten veroordelen deze gruweldaden met klem en roepen alle partijen op het zinloze afslachten, verminken en folteren van de burgerbevolking in Sierra Leone onmiddellijk stop te zetten en de mensenrechten ten volle te eerbiedigen.


Einige Mitgliedstaaten müssen dringend zusätzliche Maßnahmen einleiten, nicht nur, um die Kriterien des Maastrichter Vertrags zu erfüllen, sondern auch, um die Zinsen senken zu können und so die für ein dauerhaftes Wachstum unerläßlichen Investitionen zu fördern.

Hij heeft erop gewezen dat meerdere Lid-Staten dringend bijkomende maatregelen moeten treffen niet alleen om te voldoen aan de criteria van het Verdrag van Maastricht maar tevens om de rentevoeten te drukken en aldus de onontbeerlijke investeringen voor een duurzame economische groei te bevorderen.


Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen hat das Ziel, den Handel und die von der Ukraine so dringend benötigten Investitionen zu fördern und einen systematischen politischen Dialog mit der Ukraine einzurichten, und ähnelt insofern dem Abkommen, das vom russischen Präsidenten Jelzin dieses Wochenende in Korfu unterzeichnet wurde.

Deze Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst wil de voor het land zo noodzakelijke handel met en investeringen in Oekraïne stimuleren en tegelijkertijd een systematische politieke dialoog met Oekraïne opzetten. Een derge- lijk type overeenkomst wordt dit weekeinde in Korfoe ondertekend door de Russische president Jeltsin.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend fördern' ->

Date index: 2023-09-12
w