Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeit an arbeitsfreien Tagen
Biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen
Feiertagsarbeit
In Vollsitzungen tagen
Sonntagsarbeit

Traduction de «dreissig tagen eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sonntagsarbeit [ Arbeit an arbeitsfreien Tagen | Feiertagsarbeit ]

zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]


biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen

biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]


in Vollsitzungen tagen

in voltallige zitting bijeenkomen


Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. D. 41 - Zum Planentwurf führt die Regierung während eines Zeitraums von dreissig Tagen eine öffentliche Untersuchung durch.

Art. D. 41. Het ontwerp-plan wordt door de Regering voor eenieder ter inzage gelegd gedurende een periode van dertig dagen.


Wenn die Behörde feststellt, dass dies der Fall ist, fordert sie den « Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable » (Wallonischer Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung) auf, innerhalb von dreissig Tagen ein Gutachten abzugeben, und führt sie eine öffentliche Untersuchung bezüglich des Projektes durch.

Indien de overheid vaststelt dat zulks het geval is, verzoekt zij de « Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable » binnen de dertig dagen een advies uit te brengen, en onderwerpt zij het project aan een openbaar onderzoek.


Art. 41 - Zum Planentwurf führt die Regierung während eines Zeitraums von dreissig Tagen eine öffentliche Untersuchung durch.

Art. 41. De Regering onderwerpt het planontwerp gedurende dertig dagen aan een openbaar onderzoek.


Die Artikel 28 Absatz 2 Nr. 3 und 72 Absatz 4 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen in der durch Artikel 31 beziehungsweise 39 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften abgeänderten Fassung besagen, dass in dem Fall, wo bei der ersten Abstimmung die doppelte Mehrheit nicht erreicht wird, nach einer Wartefrist von mindestens dreissig Tagen eine zweite Abstimmung vorgenommen wird, bei der ein Drittel der Stimmen einer jeden Sprachgruppe und eine Mehrheit in den beiden Sprachgruppen zusammen ausreichend sind.

De artikelen 28, tweede lid, 3, en 72, vierde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, zoals gewijzigd door respectievelijk de artikelen 31 en 39 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, bepalen dat, indien bij een eerste stemming de dubbele meerderheid niet wordt behaald, na een wachttermijn van minstens dertig dagen een tweede stemming wordt gehouden waarbij een derde van de stemmen in elke taalgroep ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegen den Entscheid des Staatsrates kann binnen dreissig Tagen eine Kassationsbeschwerde vor dem Kassationshof eingeleitet werden.

Tegen het arrest van de Raad van State kan binnen een termijn van dertig dagen een voorziening in cassatie worden ingesteld bij het Hof van Cassatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreissig tagen eine' ->

Date index: 2024-12-21
w