Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drei institutionen unterzeichnetes " (Duits → Nederlands) :

35. verweist auf die Kooperationsvereinbarung zwischen dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen und dem Europäischen Parlament, die am 5. Februar 2014 endgültig unterzeichnet wurde und mit der in erheblichem Umfang Personal von beiden Ausschüssen in den neuen Wissenschaftlichen Dienst des Europäischen Parlaments (EPRS) versetzt wurde; vertritt die Ansicht, dass die wirksame interinstitutionelle Zusammenarbeit verbessert werden sollte, und ist der Auffassung, dass eine Bündelung von Fachwissen und Kaufkraft in Bereichen, in denen die Institutionen ...[+++]

35. neemt nota van de samenwerkingsovereenkomst tussen het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en het Parlement, die uiteindelijk op 5 februari 2014 ondertekend is en begonnen is met een aanzienlijke overheveling van medewerkers van beide comités naar het nieuwe DG Parlementaire Onderzoeksdiensten van het Europees Parlement; vindt dat de interinstitutionele samenwerking doeltreffender moet worden en meent dat bundeling van deskundigheid en koopkracht tot betere resultaten en lagere totale kosten zou moeten leiden op gebieden waarop de instellingen soortgelijke bijstand behoeven; hoopt dat de ontwikkeling van deze overeenkomst ...[+++]


Darüber hinaus haben drei wichtige EU-Institutionen vor kurzem eine Vereinbarung [20] unterzeichnet, mit der die Qualität des Gemeinschaftsrechts und die Umsetzung der Vorschriften in innerstaatliches Recht verbessert werden sollen.

Bovendien worden alle betrokkenen stelselmatig door de Commissie in een vroeg stadium geraadpleegd. De drie grote instellingen van de EU hebben voorts kort geleden [20] een overeenkomst ondertekend die op een verbetering van de kwaliteit van de wetgeving van de Gemeenschap en van de omzetting daarvan in nationale wetgeving gericht is.


An dieser Stelle ist zu unterstreichen, dass der Konsens ein gemeinsames, offiziell von allen drei Institutionen unterzeichnetes Dokument darstellt.

Hierbij moet worden aangetekend dat de consensus een gezamenlijk document is dat door de drie voornaamste EU-instellingen is ondertekend.


Zu der von Ihnen gewählten Vorgehensweise kann ich Ihnen jedoch nicht gratulieren – ein in den Katakomben des Bundeskanzleramts entworfener und von den Präsidenten der drei wichtigsten Institutionen unterzeichneter Text sollte nicht mit den kühnen Worten beginnen: „Wir Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union“.

Ik kan u echter niet gelukwensen met de handelwijze die u heeft gekozen: een tekst die is opgesteld in de catacomben van het Bundeskanzleramt en is ondertekend door de voorzitters van de drie belangrijkste instellingen zou niet onbezonnen moeten openen met "Wij burgers van de Europese Unie".


Das zweite Element des Haushalts, das die Kommission völlig überraschte, war die Tatsache, dass der Rat in Abweichung vom jährlichen Haushaltsverfahren einen mehrjährigen Ansatz vorschlug und damit die interinstitutionelle Vereinbarung, die alle drei Institutionen im Mai unterzeichnet hatten, praktisch politisch wieder aufrollte.

Het tweede punt waardoor de Commissie volledig werd verrast, was dat de Raad met een meerjarige benadering van de begroting op de proppen kwam. Hierdoor werd het Interinstitutioneel Akkoord dat in mei door alle drie instellingen werd ondertekend, in politieke zin praktisch weer opengebroken.


279. verweist auf seine Entschließung vom 21. November 2002 zum Jahresbericht 2001 der EIB, worin die EIB, der Rechnungshof und die Kommission ersucht werden, die Dreier-Vereinbarung abzuändern; stellt zufrieden fest, dass die neue am 27. Oktober 2003 unterzeichnete Dreier-Vereinbarung die Verfahren für die Zusammenarbeit zwischen den drei Institutionen erheblich verbessert; begrüßt insbesondere, dass klargestellt wurde, dass d ...[+++]

279. herinnert aan zijn resolutie van 21 november 2002 over het jaarverslag 2001 van de EIB waarin de EIB, de Rekenkamer en de Commissie wordt gevraagd de tripartiete overeenkomst te wijzigen; is ervan overtuigd dat een nieuwe tripartiete overeenkomst die op 27 oktober 2003 werd ondertekend tot een aanzienlijke verbetering zal leiden van de procedures waarvan tussen de drie instellingen gebruik wordt gemaakt; is er met name van overtuigd dat het duidelijk is geworden dat de Rekenkamer de bevoegdheid heeft zowel de garantie als de ten grondslag liggende transactie te controleren wanneer de EIB leningen verstrekt die door de EU-begroting ...[+++]


Darüber hinaus haben drei wichtige EU-Institutionen vor kurzem eine Vereinbarung [20] unterzeichnet, mit der die Qualität des Gemeinschaftsrechts und die Umsetzung der Vorschriften in innerstaatliches Recht verbessert werden sollen.

Bovendien worden alle betrokkenen stelselmatig door de Commissie in een vroeg stadium geraadpleegd. De drie grote instellingen van de EU hebben voorts kort geleden [20] een overeenkomst ondertekend die op een verbetering van de kwaliteit van de wetgeving van de Gemeenschap en van de omzetting daarvan in nationale wetgeving gericht is.


Diese Vereinbarung wurde jedoch nur von den drei genannten Institutionen unterzeichnet.

Het akkoord werd echter alleen door deze drie instellingen ondertekend.


w