Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drei große bereiche unterteilt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Programmgebiete können in drei große Kategorien unterteilt werden (siehe Tabelle 3):

Deze programmagebieden kunnen worden verdeeld in drie grote categorieën (zie tabel 3):


Der GERS besteht aus einer Skala von sechs Stufen für verschiedene Niveaus von Sprachkenntnissen, die in drei große Gruppen unterteilt sind: elementare Sprachverwendung (A1-A2), selbständige Sprachverwendung (B1-B2) und kompetente Sprachverwendung (C1-C2).

Het CEFR bestaat uit een schaal van zes niveaus voor de verschillende taalvaardigheden, die in drie categorieën verdeeld zijn: basisgebruikers (A1-A2), zelfstandige gebruikers (B1-B2) en gevorderde gebruikers (C1-C2).


Die Basis des Leistungsanzeigers der Innovationsunion 2014 bilden gegenwärtig 25 Indikatoren, die in drei große Bereiche unterteilt sind:

Voor het scorebord voor de Innovatie-Unie worden 25 verschillende indicatoren gebruikt, die in drie brede terreinen zijn onderverdeeld:


Im Bereich des Privatkundenbankgeschäfts wurden bereits drei große Initiativen auf den Weg gebracht:

Op retailgebied zijn reeds drie belangrijke initiatieven genomen:


Das 6. Rahmenprogramm ist in drei große spezifische Programme unterteilt:

Het zesde kaderprogramma is gestructureerd rond drie grote specifieke programma's:


[25] LIFE ist ein Finanzierungsinstrument der Gemeinschaft für drei große thematische Bereiche: Umwelt, Natur und Drittländer.

[25] LIFE is een communautair financieringsinstrument voor drie belangrijke actiegebieden: milieu, natuur en derde landen.


Im Anschluß an die Europa-Mittelmeer-Konferenz vom 27. und 28. November 1995 in Barcelona stellt dieses neue Abkommen also eine konkrete Realisierung des neuen Schemas für dauerhafte Beziehungen mit den Partnern des Mittelmeerraums dar, die sich auf eine Europa-Mittelmeer-Partnerschaft stützen, die drei große Bereiche umfaßt: Politik und Sicherheit, Wirtschaft und Finanzen sowie Soziales.

Deze nieuwe overeenkomst vormt dus, ten vervolge op de Euro-mediterrane Conferentie van Barcelona van 27 en 28 november 1995, een concrete verwezenlijking van de nieuwe opzet voor duurzame betrekkingen met de partners in het Middellandse-Zeegebied gebaseerd op een Euro-mediterraan partnerschap dat drie hoofdonderdelen kent : politiek en veiligheid, economie en financiën en sociale en humane aangelegenheden.


Die vorgesehenen Maßnahmen verteilen sich hauptsächlich auf acht Schwerpunktbereiche; dazu gehören außer zahlreichen Großprojekten über 30 operationelle Maßnahmen, die alle Wirtschaftssektoren des Landes betreffen und in drei große Tätigkeitsbereiche unterteilt sind: Infrastruktur (41 %), Verbesserung des Produktionssystems (26 %), Humanressourcen und Verbesserung der Lebensqualität (33 %).

De meeste uitgevoerde acties hadden betrekking op één van de acht prioritaire ontwikkelingsdoelen en omvatten, naast heel wat grote projecten, ruim dertig operationele interventies ten gunste van alle economische sectoren van het land, als volgt verdeeld over drie hoofdcategorieën: basisinfrastructuur (41%), verbetering van het produktie-apparaat (26%) en menselijke hulpbronnen en verbetering van de kwaliteit van het leefklimaat (33%).


Diese Partnerschaft muß sich auf drei große Bereiche erstrecken: - einen politischen und sicherheitspolitischen Bereich, in dessen Rahmen ein gemeinsamer Friedens- und Stabilitätsraum festgelegt wird; - einen wirtschaftlichen und finanziellen Bereich, in dessen Rahmen eine Zone des geteilten Wohlstands errichtet wird; - einen sozialen und menschlichen Bereich.

Dit partnerschap moet steunen op drie pijlers, te weten : - politiek en veiligheid, om te komen tot een gemeenschappelijke ruimte waar vrede en stabiliteit heersen ; - economie en financiën om een gezamenlijke welvaartszone op te bouwen ; - sociale en menselijke aspecten.


Im Hinblick auf die Europa-Mittelmeer-Konferenz, die am 27. und 28. November 1995 in Barcelona stattfinden wird, stellt dieses neue Abkommen also die erste konkrete Realisierung des neuen Schemas für dauerhafte Beziehungen mit den Partnern des Mittelmeerraums dar, die sich auf eine Europa-Mittelmeer-- Partnerschaft stützen, die drei große Bereiche umfaßt: Politik und Sicher- heit, Wirtschaft und Finanzen sowie Soziales.

Deze nieuwe overeenkomst vormt dus, in het vooruitzicht van de Euro-mediterrane Conferentie die op 27 en 28 november 1995 te Barcelona gehouden zal worden, de eerste concrete verwezenlijking van de nieuwe opzet voor duurzame betrekkingen met de partners in het Middellandse-Zeegebied gebaseerd op een Euro-mediterraan partnerschap dat drie hoofdonderdelen kent : politiek en veiligheid, economie en financiën en sociale en humane aangelegenheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei große bereiche unterteilt' ->

Date index: 2022-09-16
w