Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drei gesetze verabschiedet " (Duits → Nederlands) :

15. weist darauf hin, dass alle drei Länder in den Bereichen der Menschenrechte und Grundfreiheiten zwar Fortschritte gemacht haben, jedoch weitere Strukturreformen notwendig sind, um die Demokratie und den Rechtsstaat zu festigen; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass in der Ukraine kürzlich neue Gesetze verabschiedet und Maßnahmen ergriffen wurden, mit denen der Schutz gegen Diskriminierung verbessert wird; weist gleichwohl darauf hin, dass LGBTI-Personen nach wie vor von extremistischen Gruppen verfolgt und bedroht werden, di ...[+++]

15. merkt op dat alle drie landen weliswaar vooruitgang hebben geboekt op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, maar dat er nog meer structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd voor het consolideren van de democratie en de rechtsstaat; spreekt zijn tevredenheid uit over de vaststelling van nieuwe wetgeving, meest recentelijk in Oekraïne, en van beleid waarmee de bescherming tegen discriminatie is verbeterd; constateert evenwel dat LGBTI's nog altijd worden vervolgd en het slachtoffer zijn van bedreigingen door extremistische groeperingen, dat de Romagemeenschap nog altijd gemarginaliseerd wordt en dat vro ...[+++]


Kein Teil der Europäischen Union – und hier haben wir die drei Organe – kann es sich leisten, seine Stimme nicht zu erheben, derweil ein Mitgliedstaat Gesetze verabschiedet, die etwas so Universelles verfolgen und kriminalisieren wie das Recht, sich die Person, mit der man emotionale oder sexuelle Bindungen eingehen möchte, und zwar unabhängig von Alter und Geschlecht, selbst auszuwählen.

De Europese Unie als geheel – en we zijn hier met drie instellingen – kan er niet het zwijgen toe doen terwijl in een van de lidstaten wetten worden aangenomen die een misdrijf maken en de vervolging instellen van zoiets universeels als het recht om te kiezen met wie men een liefdes- of een seksuele relatie wil hebben, onafhankelijk van geslacht en leeftijd.


Ich möchte darauf hinweisen, dass die Republik Moldau 2005 drei Gesetze verabschiedet hat, die die Unabhängigkeit der Gerichtsbarkeit erheblich stärken.

Ik moet daarbij aantekenen dat Moldavië in 2005 drie wetten heeft aangenomen waardoor de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht in aanzienlijke mate is verbeterd.


12. beglückwünscht die Regierung dazu, dass sie drei Gesetze betreffend den Obersten Justizrat, die Organisation der Justiz und das Richterstatut verabschiedet hat; fordert die Verwaltung auf, mit der tatsächlichen Umsetzung dieser Gesetze zu beginnen, die am 30. September 2004 in Kraft getreten sind und durch die die Unabhängigkeit und Effizienz des Justizwesens spürbar verbessert werden sollen;

12. is verheugd dat de regering een reeks van drie wetten heeft goedgekeurd betreffende de hoge raad van de magistratuur, de organisatie van het gerechtelijk apparaat en de status van magistraten; verzoekt de Roemeense regering over te gaan tot de concrete tenuitvoerlegging van deze wetten die op 30 september 2004 in werking zijn getreden en waarmee wordt beoogd de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van het gerechtelijk apparaat aanzienlijk te verbeteren;


Kürzlich in den drei Ländern verabschiedete Gesetze verbessern die rechtliche Situation der Frauen, und die Kommission verfolgt die Umsetzung dieser Gesetze sehr aufmerksam.

De juridische situatie van vrouwen is verbeterd door wetgeving die recent in de drie landen is aangenomen en de Commissie volgt de tenuitvoerlegging van deze wetgeving zeer nauwlettend.


Am 26. Juli 1996 hat der Gesetzgeber drei Gesetze verabschiedet, die dem König Sondervollmachten einräumen.

Op 26 juli 1996 heeft de wetgever drie wetten aangenomen die aan de Koning bijzondere machten toekennen.


Drei weitere Mitgliedstaaten (AT, DE, FR) haben die einschlägigen Gesetze bis April 2004 verabschiedet. Doch in fünf Mitgliedstaaten (BE, EL, ES, IT, LU) wurden nicht die Durchführungsbestimmungen erlassen, die nach dem innerstaatlichen Recht erforderlich wären.

Hoewel tegen april 2004 nog drie lidstaten de nodige wetgeving hadden goedgekeurd (AT, DE, FR), hebben vijf lidstaten niet de uitvoerende bepalingen aangenomen die volgens hun nationale wetgeving nodig zijn (BE, EL, ES, IT, LU).


Drei weitere Mitgliedstaaten (AT, DE, FR) haben die einschlägigen Gesetze bis April 2004 verabschiedet. Doch in fünf Mitgliedstaaten (BE, EL, ES, IT, LU) wurden nicht die Durchführungsbestimmungen erlassen, die nach dem innerstaatlichen Recht erforderlich wären.

Hoewel tegen april 2004 nog drie lidstaten de nodige wetgeving hadden goedgekeurd (AT, DE, FR), hebben vijf lidstaten niet de uitvoerende bepalingen aangenomen die volgens hun nationale wetgeving nodig zijn (BE, EL, ES, IT, LU).


« Da das Dossier der Neustrukturierung der Streitkräfte wegen der zu erreichenden Zielsetzung dringend abgeschlossen werden muss, hat die Regierung Gebrauch gemacht von den ' Sondervollmachten Euro ', um die oben dargelegten Ziele zu verwirklichen. Dabei ist sie gesetzgebend aufgetreten, indem sie anstelle von Gesetzen drei vom 24. Juli 1997 datierte königliche Erlasse verabschiedet hat (die anschliessend durch den Gesetzgeber mit dem Gesetz vom 12. Dezember 1997 bestätigt wurden).

« Aangezien het dossier van de herstructurering van de strijdkrachten spoedig zijn beslag moet krijgen als gevolg van de te bereiken doelstellingen, heeft de regering gebruik gemaakt van de ` bijzondere machten Euro ' om de hierboven uiteengezette doelen te verwezenlijken. Daarbij is ze wetgevend opgetreden via drie koninklijke besluiten die gedateerd zijn van 24 juli 1997 (en die naderhand door de wetgever werden bevestigd door de wet van 12 december 1997) in plaats van via wetten.


Am 26. Juni 1997 hat der Gesetzgeber ein Gesetz zur Bestätigung der in Anwendung der drei in B.1 genannten Gesetze vom 26. Juli 1996 ergangenen königlichen Erlasse verabschiedet.

Op 26 juni 1997 heeft de wetgever een wet aangenomen tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met toepassing van de drie in B.1 vermelde wetten van 26 juli 1996.


w