Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drei ewsa-mitgliedern bestehenden » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 27. Der Vorsitz des Verwaltungsrats wird von einem aus vier Mitgliedern bestehenden Gremium wahrgenommen: dem Vorsitzenden des Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMU, Mittelstand und Energie sowie den drei Vertretern der regionalen Statistikbehörden.

Art. 27. Het voorzitterschap van de Raad van bestuur wordt uitgeoefend door een college van 4 leden zijnde de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, en de drie vertegenwoordigers van de gewestelijke statistische autoriteiten.


14. begrüßt die Einsetzung eines aus drei EWSA-Mitgliedern bestehenden Audit-Ausschusses, der von einem externen Rechnungsprüfer unterstützt wird und dem Präsidenten des EWSA Bericht erstattet und zu dessen Aufgaben unter anderem die Überprüfung der Unabhängigkeit des Referats Interne Prüfung und die Bewertung der Maßnahmen zählen, die als Reaktion auf die Empfehlungen in den Prüfberichten ergriffen werden;

14. toont zich verheugd over de oprichting van een controlecommissie bestaande uit drie leden van het EESC, bijgestaan door een extern controleur, die verslag uitbrengt bij de president van het EESC en onder meer tot taak heeft de onafhankelijkheid van de Interne controledienst na te gaan en maatregelen die naar aanleiding van aanbevelingen in de controleverslagen zijn genomen, te evalueren;


14. begrüßt die Einsetzung eines aus drei EWSA-Mitgliedern bestehenden Audit-Ausschusses, der von einem externen Rechnungsprüfer unterstützt wird und dem Präsidenten des EWSA Bericht erstattet und zu dessen Aufgaben unter anderem die Überprüfung der Unabhängigkeit des Referats Interne Prüfung und die Bewertung der Maßnahmen zählen, die als Reaktion auf die Empfehlungen in den Prüfberichten ergriffen werden;

14. toont zich verheugd over de oprichting van een controlecommissie bestaande uit drie leden van het EESC, bijgestaan door een extern controleur, die verslag uitbrengt bij de president van het EESC en onder meer tot taak heeft de onafhankelijkheid van de Interne controledienst na te gaan en maatregelen die naar aanleiding van aanbevelingen in de controleverslagen zijn genomen, te evalueren;


Ebenso wie zahlreiche Kollegen begrüße ich die Einsetzung eines aus drei EWSA-Mitgliedern bestehenden Audit-Ausschusses, zu dessen Aufgaben die Überprüfung der Unabhängigkeit des Referats Interne Prüfung und die Bewertung der als Reaktion auf die Empfehlungen in den Prüfberichten ergriffenen Maßnahmen gehören.

Tegelijkertijd feliciteer ik, net als veel andere afgevaardigden, het EESC met het invoeren van een controlecommissie die uit drie EESC-leden bestaat, wier taken het nagaan van de onafhankelijkheid van de interne controledienst omvatten, alsmede de beoordeling van maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van in de controleverslagen gedane aanbevelingen.


– befasst mit einem vom stellvertretenden Staatsanwalt beim Obersten Gerichtshof der Republik Griechenland (Aktennummer 4825/2012) im Zusammenhang mit der Entscheidung des aus drei Mitgliedern bestehenden Berufungsgerichts in Kreta (Aktennummer 1382/2012) vom 9. und 16. Oktober 2012 am 11. Dezember 2012 übermittelten und am 6. Februar 2013 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Spyros Danellis,

– gezien het verzoek om opheffing van de immuniteit van Spyros Danellis, dat op 11 december 2012 werd ingediend door de plaatsvervangend officier van justitie van het hooggerechtshof van de Helleense Republiek (ref. 4825/2012) in verband met het vonnis van het administratieve hof van appel van Kreta van 9 en16 oktober 2012 (ref. 1382/2012), en van de ontvangst waarvan op 6 februari 2013 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


Die Kontrolle der finanziellen Lage, des Jahresabschlusses und der Ordnungsgemässheit im Hinblick auf die Regelung und die Satzungen der in dem Jahresabschluss festzustellenden Verrichtungen wird einem aus drei Mitgliedern bestehenden Kollegium der Kommissare anvertraut.

Het toezicht op de financiële toestand, op de jaarrekeningen en op de regelmatigheid, ten opzichte van de regelgeving en de statuten, van de verrichtingen i.v.m. de jaarrekeningen wordt opgedragen aan een College van commissarissen dat uit drie leden bestaat.


8. erinnert den EWSA daran, dass er im Rahmen des letztjährigen Entlastungsverfahrens versichert hat, dass "bei Reisekostenabrechnungen keinerlei Unregelmäßigkeiten mehr aufgetreten sind" ; wirft dem EWSA vor, dass der Rechnungshof Beweise dafür gefunden hat, dass in drei Fällen Mitgliedern doppelt so hohe Dienstreisevergütungen ausgezahlt wurden wie in der eigenen Regelung des Ausschusses vorgesehen ist; stellt fest, dass der EWSA inzwischen die Regelung für Dienstreisevergütungen präzisiert hat; fordert den Europäischen Rechnungshof auf, seine Feststellungen in seinem ...[+++]

8. herinnert het Europees Economisch en Sociaal Comité eraan dat het in de kwijtingsprocedure van vorig jaar publiekelijk verzekerde dat "bij de afrekening van de reiskostenvergoedingen geen onregelmatigheden meer zijn opgetreden" ; bekritiseert het Europees Economisch en Sociaal Comité bijgevolg om het feit dat de Rekenkamer er bewijs van heeft gevonden dat aan leden vergoede reiskosten in drie gevallen het dubbele bedroegen van het bedrag waarin de regels van het Comité voorzien; stelt vast dat het Europees Economisch en Sociaal Comité intussen de regels voor de vergoeding van reiskosten heeft verduidelijkt; verzoekt de Rekenkamer i ...[+++]


Art. 379 - § 1. Die Kontrolle der finanziellen Lage, des Jahresabschlusses und der Richtigkeit der in dem Jahresabschluss festzustellenden Buchungen in Bezug auf die Vorschriften und die Satzungen wird einem aus drei Mitgliedern bestehenden Kollegium der Rechnungsprüfer anvertraut.

Art. 379. De controle, overeenkomstig de wetgeving en de statuten, op de financiële toestand, de jaarrekeningen en de regelmatigheid van de verrichtingen i.v.m. de jaarrekeningen, wordt opgedragen aan een College van commissarissen dat uit drie leden bestaat.


Art. 30 - § 1. Die Kontrolle der finanziellen Lage, des Jahresabschlusses und der Richtigkeit der in dem Jahresabschluss festzustellenden Buchungen in Bezug auf die Vorschriften und die Satzungen wird einem aus drei Mitgliedern bestehenden Kollegium der Rechnungsprüfer anvertraut.

Art. 30. § 1. De controle op de financiële toestand, de jaarrekeningen en de regelmatigheid, ten aanzien van de wetgeving en de statuten, van de verrichtingen i.v.m. de jaarrekeningen, wordt opgedragen aan een college van commissarissen dat uit drie leden bestaat.


Art. 34 - § 1. Die Kontrolle der finanziellen Lage, des Jahresabschlusses und der Richtigkeit der in dem Jahresabschluss festzustellenden Buchungen in Bezug auf die Vorschriften und die Satzungen wird einem aus drei Mitgliedern bestehenden Kollegium der Rechnungsprüfer anvertraut.

Art. 34. De controle, overeenkomstig de wetgeving en de statuten, op de financiële toestand, de jaarrekeningen en de regelmatigheid van de verrichtingen i.v.m. de jaarrekeningen, wordt opgedragen aan een college van commissarissen dat uit drie leden bestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei ewsa-mitgliedern bestehenden' ->

Date index: 2023-03-18
w