Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dort hervorgehoben wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Ich begrüße diesen Bericht über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie 77/799/EWG, zu dem, wie dort hervorgehoben wurde, inhaltlich keine Bedenken bestehen, und der zur Annahme des Kommissionsvorschlags ohne Änderungen auffordert.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. – (PT) Ik steun dit verslag over het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 77/799/EEG. Zoals in het verslag wordt aangegeven bevat dit voorstel geen problematische punten, reden waarom aangedrongen wordt op goedkeuring van de door de Commissie voorgestelde wijzigingen.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Ich begrüße diesen Bericht über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie 77/799/EWG, zu dem, wie dort hervorgehoben wurde, inhaltlich keine Bedenken bestehen, und der zur Annahme des Kommissionsvorschlags ohne Änderungen auffordert.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk. – (PT) Ik steun dit verslag over het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 77/799/EEG. Zoals in het verslag wordt aangegeven bevat dit voorstel geen problematische punten, reden waarom aangedrongen wordt op goedkeuring van de door de Commissie voorgestelde wijzigingen.


Ich freue mich darüber, dass die Europäische Polizeiakademie ihren Sitz in England haben wird. Weniger erfreulich ist jedoch die Tatsache, dass sich die Regierung des Vereinigten Königreichs nicht mit ganz besonderem Nachdruck für einen gemeinsamen Standpunkt und ein gemeinsames Handeln der Europäischen Union eingesetzt hat, um die USA zur Anwendung des Völkerrechts und zur Wahrung der Rechte der Gefangenen in Guantanamo Bay zu bewegen, obwohl 12 Personen und damit die Hälfte der dort festgehaltenen Gefangenen aus europäischen Ländern britische Staatsbürger sind oder im Vereinigten Königreich leben. In dem Rechtshilfeabkommen, das trotz ...[+++]

Ik ben zeer verheugd dat de Europese politieacademie in Engeland gesitueerd zal worden, maar ik ben minder blij dat de Britse regering, nu er twaalf Britse onderdanen in Guantanamo Bay verblijven - de helft van de Europeanen daar -, heeft verzuimd het voortouw te nemen bij de vorming van een gemeenschappelijk standpunt en de totstandkoming van een gemeenschappelijk optreden van de Europese Unie om de VS over te halen het internationale recht te eerbiedigen en de rechten van de in Guantanamo Bay aanwezige gevangen te respecteren. In de overeenkomst inzake wederzijdse justitiële bijstand, die in weerwil van onze bezwaren met de VS is ond ...[+++]


Dort wurde hervorgehoben, daß Frauen, die die gleiche Arbeit wie Männer verrichten, 50 bis 80 Prozent weniger Lohn erhalten.

Wij hebben gezien dat vrouwen die hetzelfde werk doen als mannen daarvoor 50 tot 80 procent minder betaald krijgen.


Dort wurde hervorgehoben, daß Frauen, die die gleiche Arbeit wie Männer verrichten, 50 bis 80 Prozent weniger Lohn erhalten.

Wij hebben gezien dat vrouwen die hetzelfde werk doen als mannen daarvoor 50 tot 80 procent minder betaald krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dort hervorgehoben wurde' ->

Date index: 2022-06-18
w