Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Ungarn
Donau-Lamprete
Donau-Neunauge
Regionen Ungarns
Republik Ungarn
Ungarn
Vertrag von Athen

Traduction de «donau in ungarn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie








Ungarn [ die Republik Ungarn ]

Hongarije [ Republiek Hongarije ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einhunderttausend Kubikmeter Wasser mit hohen Konzentrationen von Zyanid und anderen Schwermetallen sind aus einem Goldbergwerk in die Theiß geflossen und von dort in die Donau, wovon Ungarn und Serbien sowie Rumänien betroffen waren und wodurch Zehntausende von Fischen getötet wurden und das Trinkwasser vergiftet wurde.

Bij dat ongeluk lekte 100 000 kubieke meter water met zeer hoge concentraties cyanide en andere zware metalen uit de mijn weg en kwam in de rivier de Tisza terecht en vandaar in de Donau.


Einhunderttausend Kubikmeter Wasser mit hohen Konzentrationen von Zyanid und anderen Schwermetallen sind aus einem Goldbergwerk in die Theiß geflossen und von dort in die Donau, wovon Ungarn und Serbien sowie Rumänien betroffen waren und wodurch Zehntausende von Fischen getötet wurden und das Trinkwasser vergiftet wurde.

Bij dat ongeluk lekte 100 000 kubieke meter water met zeer hoge concentraties cyanide en andere zware metalen uit de mijn weg en kwam in de rivier de Tisza terecht en vandaar in de Donau.


– die Europäische Investitionsbank hat zusammen mit Ungarn die Donau-Kontaktstelle Budapest eingerichtet, um die Entwicklung transnationaler Investitionsprojekte zu erleichtern;

– De Europese Investeringsbank heeft, tezamen met Hongarije, in Boedapest het contactpunt voor de Donauregio opgezet om de ontwikkeling van transnationale investeringsprojecten te bevorderen.


Geografisch sind in erster Linie, aber nicht ausschließlich, betroffen: Deutschland (Baden-Württemberg und Bayern), Österreich, die Slowakische Republik, die Tschechische Republik, Ungarn, Slowenien, Rumänien und Bulgarien innerhalb der EU sowie Kroatien, Serbien, Bosnien und Herzegowina, Montenegro, die Republik Moldau und die Ukraine (die Regionen an der Donau) außerhalb der EU.

Geografisch betreft zij hoofdzakelijk maar niet exclusief: Duitsland (Baden-Württemberg en Beieren), Oostenrijk, Slowakije, Tsjechië, Hongarije, Slovenië, Roemenië en Bulgarije binnen de EU, en Kroatië, Servië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro, Moldavië en Oekraïne (de regio's langs de Donau) daarbuiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wichtigere Vorhaben als solche wahrscheinlich unzureichend genutzten Projekte sind die Erweiterung der engen Kanäle, die Nordfrankreich mit Belgien und den Niederlanden verbinden, oder die Wiederaufnahme des seit den Bombardierungen von 1999 stark rückläufigen Verkehrs über die Donau zwischen Ungarn und dem Schwarzem Meer.

Belangrijker dan zulke waarschijnlijk onvoldoende gebruikte projecten is verbreding van de smalle kanalen die in Noord-Frankrijk aansluiting geven op België en Nederland en herstel van het sinds de bombardementen van 1999 sterk teruglopend vervoer over de Donau tussen Hongarije en de Zwarte Zee.


Wichtigere Vorhaben als solche wahrscheinlich unzureichend genutzten Projekte sind die Erweiterung der engen Kanäle, die Nordfrankreich mit Belgien und den Niederlanden verbinden, oder die Wiederaufnahme des seit den Bombardierungen von 1999 stark rückläufigen Verkehrs über die Donau zwischen Ungarn und dem Schwarzem Meer.

Belangrijker dan zulke waarschijnlijk onvoldoende gebruikte projecten is verbreding van de smalle kanalen die in Noord-Frankrijk aansluiting geven op België en Nederland en herstel van het sinds de bombardementen van 1999 sterk teruglopend vervoer over de Donau tussen Hongarije en de Zwarte Zee.


90% der außerhalb Russlands lebenden Population ist von diesem Projekt, das sich östlich der Donau in Ungarn und dem Satu-Mare-Distrikt in Rumänien erstreckt, betroffen.

Dit project is relevant voor 90 % van de Europese populaties van deze soort (Rusland buiten beschouwing gelaten) en bestrijkt een gebied dat zich uitstrekt over heel Hongarije ten oosten van de Donau en het Satu Mare-district in Roemenië.


19. stellt fest, dass Ungarn wegen seiner geopolitischen Lage einer der wichtigsten Partner bei der Vermeidung von grenzüberschreitenden Verschmutzungen ist - man denke an den jüngsten Vorfall in den Flüssen Donau und Theiß; begrüßt daher die "Gemeinsame Erklärung“ im Bereich des Umweltschutzes zwischen Ungarn und seinen Nachbarstaaten Slowakei, Ukraine und Rumänien im Hinblick auf Verhütung und Bekämpfung der grenzüberschreitenden Umweltverschmutzung, unbeschadet einer strengen Kontrolle ihrer Anwendung durch die Europäische Union;

19. wijst erop dat Hongarije door zijn centrale geografische ligging een van de belangrijkste partners is voor het voorkomen van grensoverschrijdende milieuvervuiling, zoals onlangs nog van de rivieren Donau en Tisza; stelt dan ook met voldoening vast dat Hongarije met zijn buurlanden Slowakije, Oekraïne en Roemenië een "Gemeenschappelijke Verklaring” inzake milieubescherming heeft ondertekend ter voorkoming en bestrijding van grensoverschrijdende milieuvervuiling en meent dat de EU nauw moet toezien op de tenuitvoerlegging hiervan;


Die Donau-Kommission ist eine zwischenstaatliche Organisation, deren Sitz sich seit 1954 in Budapest (Ungarn) befindet; sie erfüllt die Aufgaben, die im Übereinkommen über die Regelung der Schifffahrt auf der Donau niedergelegt sind, das im August 1948 in Belgrad unterzeichnet wurde.

De Donaucommissie is een intergouvernementele organisatie die sinds 1954 haar zetel in Boedapest (Hongarije) heeft en de taken uitvoert in het kader van het Verdrag inzake de scheepvaart op de Donau dat op 1948 in Belgrado is ondertekend.


Die Gemeinschaft vermittelt in dem Streit zwischen der Slowakei und Ungarn über die Nutzung des Wassers der Donau und unterstützt die Länder des Donaubeckens bei der Verminderung der Auswirkungen der Verschmutzung auf das Flußsystem.

Naast haar rol van bemiddelaar in het geschil tussen Slowakije en Hongarije over het watergebruik helpt de Gemeenschap de landen van het Donaubekken om de gevolgen van vervuiling voor het riviersysteem te verminderen.




D'autres ont cherché : beitrittsvertrag     donau-lamprete     donau-neunauge     regionen ungarns     republik ungarn     ungarn     vertrag von athen     die republik ungarn     donau in ungarn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donau in ungarn' ->

Date index: 2023-12-05
w