Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dokument enthält vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Das Dokument enthält Vorschläge für konkrete Maßnahmen auf Ebene der Union und Empfehlungen für Initiativen auf nationaler Ebene in den folgenden drei Bereichen:

In dit document worden concrete maatregelen voorgesteld op EU-niveau en worden aanbevelingen gedaan voor initiatieven op nationaal niveau op de volgende drie kerngebieden:


Angesichts dessen und der Tatsache, dass der Vorschlag Bestimmungen für verschiedene Gruppen enthält, die durch den geltenden Rechtsrahmen noch nicht verbindlich abgedeckt sind, werden der Notifizierung der Umsetzungsmaßnahmen erläuternde Dokumente, einschließlich einer Tabelle der Entsprechungen zwischen den einzelstaatlichen Bestimmungen und dieser Richtlinie, beigefügt werden müssen, damit die Umsetzungsmaßnahmen, die die Mitgliedstaaten zu ihren bestehenden Rechtsvorsc ...[+++]

Daarom, en omdat het voorstel bepalingen omvat betreffende een aantal groepen die op grond van het huidige wettelijke kader nog niet verplicht dienen te worden opgenomen, zullen er toelichtende stukken nodig zijn, onder meer een concordantietabel tussen de nationale bepalingen en de richtlijn, die de kennisgeving van de omzettingsmaatregelen vergezellen, zodat de omzettingsmaatregelen die de lidstaten aan de bestaande wetgeving hebben toegevoegd, duidelijk aanwijsbaar zijn.


Das Dokument enthält außerdem wichtige Vorschläge zur Sicherstellung der Erfüllung der höchsten Nuklearsicherheitsanforderungen und zur Durchführung umfassender Überprüfungen von Kernkraftwerken, die in der EU bereits in Betrieb sind, damit es möglich ist, den wirklichen Sicherheitsstand solcher Kraftwerke zu beurteilen.

Het document bevat ook belangrijke voorstellen om de strengste eisen aan nucleaire veiligheid te waarborgen en stresstests uit te voeren in de al in de EU bestaande kerncentrales om de werkelijke veiligheidstoestand van deze centrales te kunnen beoordelen.


Das in diesem Dokument dargelegte gemeinsame Konzept von Rat und Kommission bietet eine politische Grundlage für die EU-Bemühungen im Bereich Vermittlung und Dialog und enthält Vorschläge für die Stärkung der Fähigkeiten der Union und der Unterstützung für die EU-Vermittler und die von der EU unterstützten Vermittler.

Dit gezamenlijke concept van de Raad en de Commissie biedt een beleidsgrondslag voor de betrokkenheid van de EU bij bemiddeling en dialoog, en bevat voorstellen om de capaciteit van EU- en door de EU gesteunde bemiddelaars te versterken.


Dieses Dokument – dieser Vorschlag einer Richtlinie des Rates – enthält zweifelsohne zahlreiche treffliche Vorschläge, aber ich glaube, viele der aufgenommenen Vorschläge basieren auf einer christlichen Betrachtung und der christlichen Religion.

Dit document – dit voorstel voor een richtlijn van de Raad – bevat zonder twijfel veel goede voorstellen, maar ik denk dat vele van de hier opgenomen voorstellen zijn gebaseerd op een christelijk perspectief en het christelijke geloof.


Das Dokument enthält die Aufforderung zur Einrichtung von zwei gemeinsamen Organen der EU und der USA sowie einen Vorschlag dazu.

Het verslag bevat oproepen tot de oprichting van twee nieuwe gemeenschappelijke organen van de EU en de Verenigde Staten, inclusief concrete voorstellen daartoe.


Schließlich gibt es noch einen weiteren Schwachpunkt: Das Dokument enthält keinen organisatorischen Vorschlag für weltweites Wassermanagement.

Tot slot wijs ik op nog een heel zwak punt: het document bevat geen organisatievoorstel voor een mondiaal waterbeheer. In het memorandum wordt wel een wereldagentschap voorgesteld, en dat komt terug in een van de amendementen waar ik voor zal stemmen.


Dieses Dokument, das Denkanstöße und Vorschläge enthält, ist ferner der erste konkrete Beitrag zur Strategie für eine auf Dauer tragbare Entwicklung, die der Europäische Rat in Göteborg im letzten Juni verabschiedet hat".

Deze discussienota met bijbehorende voorstellen vormt tevens de eerste concrete bijdrage tot de strategie van duurzame ontwikkeling die door de Europese Raad van Göteborg in juni laatstleden is vastgesteld.


Außerdem enthält das Dokument Vorschläge für neue Vertragsartikel, mit denen konkret zu den Arbeiten der Regierungskonferenz beigetragen werden soll, und drei Anhänge.

Het omvat voorstellen voor nieuwe artikelen van het Verdrag om aldus op concrete wijze aan de werkzaamheden van de intergouvernementele conferentie bij te dragen. Het bevat ook bijlagen.


Im Dezember 2006 legte die Kommission zwei Dokumente vor: eine Mitteilung über ein Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen (Dok. 16932/06), die ein allgemeines strategisches Konzept enthält und den Rahmen für dieses Programm absteckt, und einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Ermittlung und Ausweisung kritischer europäischer Infrastrukturen und die Bewertung der Notwendigkeit, ihren Schutz zu verbesse ...[+++]

In december 2006 heeft de Commissie een mededeling over een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) ingediend (16932/06), waarin een algemene beleidsaanpak en een kader voor EPCIP worden uiteengezet, en een voorstel voor een richtlijn inzake de inventarisatie van Europese kritieke infrastructuur, de aanmerking van infrastructuur als Europese kritieke infrastructuur en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuur te verbeteren (16933/06).


w