Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Somit
Ursegment
Urwirbel

Vertaling van "doch somit eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selbst wenn das erste Vorbringen zu einem früheren Zeitpunkt des Verfahrens vorgelegt worden wäre, so wurde es doch nicht durch Beleg untermauert und entsprach somit nicht den Bestimmungen von Artikel 6 Absatz 8 der Grundverordnung.

In ieder geval was het zo dat het eerste verzoek, zelfs al zou het in een eerder stadium van de procedure zijn gedaan, niet op bewijsmateriaal gegrond was en daarom niet voldeed aan de vereisten die zijn opgenomen in artikel 6, lid 8, van de basisverordening.


In der verarbeitenden Industrie würde trotz einer Steigerung im Bereich Technik ein Nettoverlust von 800 000 Arbeitsplätzen entstehen; doch angesichts der starken Nachfrage nach Ersatz würden dort immer noch viele Arbeitsplätze angeboten – die verarbeitende Industrie wird somit für die EU-Volkswirtschaften ein äußerst wichtiger Sektor bleiben.

In de industrie zal zich – ondanks een toename in de sector techniek – een nettoverlies van 800 000 banen voordoen. Gezien het effect van een krachtige vervangingsvraag zullen er in de industrie toch nog veel nieuwe arbeidsplaatsen vrijkomen; daarom blijft deze sector cruciaal voor de EU-economieën.


Es ist zwar somit zum jetzigen Zeitpunkt nicht möglich, eine umfassende Abschätzung der Folgen des gesamten Lissabon-Aktionsplans vorzunehmen, doch wird allgemein nicht daran gezweifelt, dass die in diesem Aktionsplan vorgesehenen Maßnahmen von ihrer Art her sehr geeignet sind, das Wachstumspotenzial mittel- bis langfristig zu steigern[4].

Het is dus niet mogelijk in deze fase de effecten van het volledige actieprogramma van Lissabon volledig te beoordelen, maar algemeen wordt aangenomen dat de maatregelen in dit actieprogramma een essentiële bijdrage tot het verhogen van het groeipotentieel op middellange en lange termijn kunnen leveren[3].


Somit hat sich zwar das Entwicklungsgefälle verringert, doch die wirtschaftliche Krise hat ihre Spuren hinterlassen. Um diese Auswirkungen zu berücksichtigen, hat die Kommission den Bevölkerungsanteil der Fördergebiete erhöht.

Ondanks deze daling van regionale verschillen houdt de Commissie rekening met de effecten van de economische crisis en is de dekkingsgraad van de bevolking daarom verhoogd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bulgariens gesamtstaatlicher Bruttoschuldenstand bleibt zwar unter 60% des BIP, doch sein gesamtstaatliches Defizit erreichte im Jahr 2014 5,8% des BIP und lag somit über und nicht in der Nähe des Zielwerts von 3% des BIP.

Hoewel de overheidsschuld lager is dan 60 % van het bbp, kwam het Bulgaarse overheidstekort in 2014 uit op 5,8 % van het bbp, ruim boven het streefcijfer van 3 % van het bbp.


Dänemarks gesamtstaatlicher Bruttoschuldenstand bleibt zwar unter 60% des BIP, doch sein gesamtstaatliches Defizit wird im Jahr 2015 voraussichtlich 3,3% des BIP erreichen und somit über, jedoch in der Nähe des Zielwerts von 3% des BIP liegen.

Hoewel de overheidsschuld lager is dan 60 % van het bbp, wordt het Deense overheidstekort in 2015 geraamd op 3,3 % van het bbp, net boven het streefcijfer van 3 % in het pact.


Zwar kann es bei einzelnen Projekten zu Verlusten kommen, doch dürfte der Fonds insgesamt leistungsfähig genug sein, um langfristige Renditen für die öffentlichen und privaten Investoren und somit auch positive Renditen für den Steuerzahler abzuwerfen.

Sommige projecten kunnen weliswaar verliesgevend blijken, maar algemeen genomen zal het fonds op lange termijn gunstig uitpakken voor zowel publieke als particuliere investeerders en dus een positief rendement voor de belastingbetaler opleveren.


Dadurch entstünden nämlich rechtliche Unterschiede und somit Rechtsunsicherheit, wo doch mit der in Rede stehenden Richtlinie diesen Problemen gerade abgeholfen werden soll.

Dit zou immers verschillen op het gebied van de wetgeving doen ontstaan en dus leiden tot rechtsonzekerheid, terwijl de betrokken richtlijn juist beoogt deze problemen te verhelpen.


Beim Kreditwachstum zeichnet sich nach einem vierjährigen Rückgang wieder ein Aufwärtstrend ab, doch der große Anteil notleidender Kredite wirkt sich nach wie vor auf die Kapitalausstattung der Banken und somit auf das Kreditangebot aus.

De groei van de kredietverlening nam na vier jaar inkrimping weer toe, maar het hoge niveau van probleemleningen blijft wegen op de kapitalisatie van de banken en bijgevolg op de kredietverlening.


Dieser Vertrag betrifft zwar in erster Linie Defizite und Staatsverschuldung, doch geht es letztlich um die Wiederherstellung des Vertrauens in den Euro-Raum und somit um Wirt­schaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen - äußerst wichtige soziale und wirtschaftliche Ziele.

Hoewel dit verdrag vooral gaat over de tekorten en de overheidsschulden, is de doelstelling het herstellen van het vertrouwen in de eurozone en, daardoor, het bewerkstelligen van economische groei en het scheppen van nieuwe banen -- sociale en economische doelen bij uitstek.




Anderen hebben gezocht naar : ursegment     urwirbel     doch somit eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch somit eine' ->

Date index: 2024-06-26
w