Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neben
Neben einer Vene
Neben-Damm
Paravenös

Traduction de «doch neben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Ruhegehalt wegen Dienstunfähigkeit kann nicht neben einem nach der Dienstzeit berechneten Ruhegehalt gezahlt werden

het invaliditeitspensioen kan niet samengaan met een ouderdomspensioen


Universalgerueste weisen neben den waagerecht angeordneten auch senkrecht angeordnete Walzen auf

universeelwalsen hebben zowel verticale als horizontale rollen




paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar steht die öffentliche Gesundheit im Vordergrund. Doch die Strategie betont neben ihrem Schwerpunkt auf Partnerschaften auf allen Ebenen zudem einen konzentrierten Ansatz unter Einbindung mehrerer Politikbereiche.

Hoewel de volksgezondheid centraal staat in de problematiek, legt de strategie niet alleen de nadruk op partnerschappen op alle niveaus, maar ook op het feit dat de strijd tegen overgewicht en obesitas een gecoördineerde aanpak vereist door een aantal beleidssectoren.


Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - selbst teilweisen - kommunalen Selbstverwaltung verbunden, denn sie hat sich ausdrücklich durch die Kommi ...[+++]

Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het ...[+++]


Doch neben der Dringlichkeit der humanitären Krise in Libyen gibt es viele Herausforderungen, denen Europa sich in Bezug auf die Neuansiedlung stellen muss.

Behalve de urgentie van de humanitaire crisis in Libië moet Europa echter nog vele andere uitdagingen op het gebied van hervestiging het hoofd bieden.


Doch neben all diesen gravierenden Unregelmäßigkeiten, liegt der Kern dieses Falls in den Anschuldigungen gegen Haythan Al-Maleh, ein langjähriger Menschenrechtsverteidiger, der bereits für seine Tätigkeit bei der Unterstützung der Verfassungsreformen in den 1980er Jahren Zeit abgebüßt hatte, als er zu einer siebenjährigen Gefängnisstrafe verurteilt wurde.

Afgezien van al deze zeer ernstige onregelmatigheden bestaat de kern van de zaak uit de beschuldiging tegen Haitham Al-Maleh, een mensenrechtenactivist sinds lange tijd die al eerder in de gevangenis had gezeten voor zijn activiteiten voor grondwethervorming in de jaren 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch neben jedweder Umweltromantik dürfen wir die europäische Industrie nicht aus dem Blick verlieren.

Het geromantiseerde beeld van het milieu mag ons onze eigen Europese industrie niet uit het oog doen verliezen.


Auch wenn ein Instrument für die Durchführung der in dieser Richtlinie aufgeführten Straftaten geeignet oder besonders geeignet ist, so ist es doch möglich, dass es für rechtmäßige Zwecke hergestellt worden ist. Da eine Kriminalisierung in den Fällen vermieden werden muss, in denen diese Instrumente für rechtmäßige Zwecke — wie beispielsweise Prüfung der Zuverlässigkeit von Produkten der Informationstechnologie oder der Sicherheit von Informationssystemen — hergestellt und in Verkehr gebracht worden sind, muss neben dem allgemeinen Vor ...[+++]

Zelfs als een instrument geschikt of zelfs specifiek geschikt is voor het plegen van de in deze richtlijn opgesomde strafbare feiten, kan het toch voor legitieme doeleinden zijn vervaardigd. Aangezien strafbaarstelling moet worden voorkomen wanneer dergelijke instrumenten worden vervaardigd en in de handel worden gebracht voor legitieme doeleinden, zoals het testen van de betrouwbaarheid van informatietechnologieproducten of de beveiliging van informatiesystemen, moet er, naast het algemene vereiste van opzet, ook een bijzonder oogmer ...[+++]


Doch neben den einzelnen im Bericht angesprochenen Handlungsfeldern gibt es weitere Punkte, die Aufmerksamkeit beanspruchen, aber in der Mitteilung nicht gebührend berücksichtigt wurden.

Voordat er gekeken wordt naar bepaalde actielijnen zoals die in dit verslag worden gesuggereerd, dient te worden gesteld dat er punten zijn welke nadruk verdienen, doch waaraan in de mededeling niet volledig invulling is gegeven.


Mir sind die Ergebnisse noch nicht bekannt, doch neben vielen Themen geht es um den Vorschlag, die Beziehungen zwischen Israel und der EU auszubauen.

Ik weet nog niet wat de uitkomst zal zijn, maar een van de onderwerpen die aan de orde komen is het voorstel om de betrekkingen van de EU met Israël op een hoger plan te brengen.


Doch neben der Umsetzung der an die Mitgliedstaaten gerichteten Empfehlungen müssen auch Maßnahmen auf EU-Ebene ergriffen werden.

Aan de lidstaten wordt hier een aantal aanbevelingen gegeven. Daarnaast zijn ook op EU-niveau maatregelen nodig.


Doch neben der Umsetzung der an die Mitgliedstaaten gerichteten Empfehlungen müssen auch Maßnahmen auf EU-Ebene ergriffen werden.

Aan de lidstaten wordt hier een aantal aanbevelingen gegeven. Daarnaast zijn ook op EU-niveau maatregelen nodig.




D'autres ont cherché : neben-damm     neben einer vene     paravenös     doch neben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch neben' ->

Date index: 2024-02-17
w