Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch leider besteht " (Duits → Nederlands) :

Die Millenniums-Entwicklungsziele und zahlreiche Erklärungen über die guten Absichten von Regierungen und Parlamenten aus der ganzen Welt liegen auf dem Tisch, doch leider besteht zwischen diesen Erklärungen und der Wirklichkeit noch eine tiefe Kluft.

We hebben de millenniumdoelstellingen en veel goede voornemens die zijn uitgesproken door regeringen en parlementen over de hele wereld, maar er gaapt helaas nog steeds een enorme kloof tussen de retoriek en de werkelijkheid ter plekke.


Dieser Fremdenverkehr bewegt sich erwiesenermaßen nicht in Richtung Europa, doch leider besteht für Tausende von Bürgern europäischer Länder der schönste Urlaub darin, in Länder zu reisen, wo sie Sex mit Minderjährigen haben können.

Het is dan wel geen mensenhandel richting Europa, maar er zijn helaas duizenden en nog eens duizenden Europese burgers voor wie de beste vakantie een verblijf is in landen waar zij seks kunnen hebben met kinderen.


Wie wir in Lissabon diskutiert haben, besteht darin eine der Zielsetzungen der Europäischen Union, und wir und viele Ratstagungen haben bekräftigt, dass 2010 eine spürbare Reduzierung der Armut erreicht werden muss, doch leider gibt es dafür bislang keine Anzeichen.

Zoals besproken in Lissabon, is dit een van de doelstellingen van de Europese Unie, en we hebben vaak gezegd, en vele Raden hebben gezegd dat er in 2010 een aanzienlijke afname van de armoede moet zijn, maar er zijn helaas niet veel tekenen dat dit ook daadwerkelijk gebeurt.


Doch aus der jüngsten sektorspezifischen Untersuchung der Europäischen Kommission geht leider hervor, dass der europäische Energiemarkt noch immer aus übermäßig zentralisierten Nationalmärkten besteht.

Helaas blijkt uit de onlangs gehouden sectorevaluatie van de Europese Commissie echter dat de Europese energiemarkt vandaag de dag is opgebouwd uit te sterk gecentraliseerde nationale markten.


– (FR) Ich habe gegen den Bericht Wallis „Bessere Rechtsetzung“ gestimmt, um gegen eine leider generelle Haltung zu protestieren, die darin besteht, wie in diesem Fall hochtrabende Grundsätze zur notwendigen Einhaltung der Subsidiarität zu verkünden, doch andererseits Texte zu verabschieden, die dreist dagegen verstoßen.

– (FR) Ik heb tegen het verslag-Wallis over betere wetgeving gestemd om een handelwijze af te straffen die helaas gemeengoed is geworden: aan de ene kant, in woorden, de noodzakelijke eerbiediging van de subsidiariteit verheffen tot een groot beginsel, en aan de andere kant, in daden, teksten goedkeuren die een flagrante schending van dat beginsel inhouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch leider besteht' ->

Date index: 2025-01-08
w