Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch gerade einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Doch während der Großteil des Geldes aus dem EU-Haushalt stammt, haben all unsere Mitgliedstaaten zusammen gerade einmal 150 Millionen Euro beigesteuert.

Het leeuwendeel van het budget is door de EU-begroting voorgeschoten, maar de lidstaten hebben gezamenlijk nog maar 150 miljoen euro bijgedragen.


Doch ist durchaus noch einiges zu tun, beispielsweise im Versicherungssektor, wo der Anteil des grenzüberschreitenden Handels mit Versicherungsprodukten nach wie vor sehr niedrig ist: Gerade einmal 0,6 % aller Kfz-Versicherungen und 2,8 % aller Sachversicherungen werden den Kundinnen und Kunden in der EU grenzübergreifend angeboten“, so Justizkommissarin und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Viviane Reding.

Er is echter nog heel wat werk op de plank. Bijvoorbeeld in de verzekeringssector, waar de grensoverschrijdende handel in verzekeringsproducten zeer beperkt blijft: slechts 0,6 % van alle autoverzekeringen en 2,8 % van alle eigendomsverzekeringen worden over de grenzen heen aan klanten aangeboden", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie".


Doch gerade einmal 28 Monate nach dem Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten zur Europäischen Union können wir bereits feststellen, dass sich selbst in den ärmsten Regionen das Entwicklungstempo erheblich beschleunigt hat und sie inzwischen relative hohe Wachstumsraten erzielen.

Toch zien we nu al, nauwelijks 28 maanden na de uitbreiding van de Europese Unie met tien nieuwe lidstaten, dat zelfs de armste gebieden in een stroomversnelling terechtgekomen zijn en relatief hoge groeipercentages noteren.


Vielleicht sind wir ja zu schnell vorgeprescht und zu weit gegangen, als wir gerade einmalnf Monate nach der größten Erweiterung der Europäischen Union eine Verfassung unterzeichnen wollten bzw. als wir vielleicht zu ehrgeizig waren, nicht zuletzt damit, dass wir den Vertrag als Verfassung bezeichneten, wo doch unsere Aufgabe ursprünglich darin bestanden hatte, lediglich eine Vereinfachung vorzunehmen.

Wij hebben bijvoorbeeld te snel de Grondwet ondertekend. Het was een brug te ver, om dat slechts vijf maanden na de grootste uitbreiding in de geschiedenis van de Europese Unie te doen. Wij hebben ook te veel ambitie aan de dag gelegd door het Verdrag als Grondwet te betitelen, terwijl ons oorspronkelijke mandaat uisluitend in een vereenvoudiging van dat Verdrag voorzag.


Die Landwirtschaft macht gerade einmal 5 % des Welthandels aus, doch die Schuld für das Scheitern der Gespräche wird beharrlich der europäischen Landwirtschaft zugeschrieben.

De landbouw zorgt maar voor 5 procent van de wereldhandel, maar de schuld voor het mislukken van de besprekingen wordt stevig in de schoenen van de Europese landbouwers geschoven.


Doch gerade um die Befugnisse der Union zu verstärken, haben diese Kommission und meine Person einmal mehr die Errichtung einer Europäischen Agentur für den Schutz der Grundrechte vorgeschlagen.

Mijnheer Cashman, u heeft daar terecht op gewezen. Juist om de bevoegdheden van Europa te versterken hebben de Commissie en degene die hier tot u spreekt eens te meer de oprichting van een Europees Agentschap voor de bescherming van de grondrechten voorgesteld.


Dabei ist der Zusammenhalt doch in erster Linie ein politisches Prinzip, das aus der Notwendigkeit erwächst, zu gewährleisten, dass sich alle europäischen Gebiete und europäischen Bürger am gemeinsamen Vorhaben beteiligen, ungeachtet und trotz der wirtschaftlichen Unterschiede. Letztere werden in der erweiterten Union mit 25 Mitgliedern in bezug auf das BIP von Gebieten mit 240 % des durchschnittlichen Gemeinschaftsbruttoinlandsprodukts bis hin zu Gebieten reichen, die gerade einmal 32 % des durchschnittlichen BIP ...[+++]

Maar cohesie is in de eerste plaats een politiek beginsel dat voortkomt uit de wens om te zorgen voor betrokkenheid van alle Europese regio's en burgers bij de gezamenlijke opbouw van Europa ondanks de economische verschillen, die in de uitgebreide Unie met 25 lidstaten variëren tussen een BBP per inwoner van 240% van het communautaire gemiddelde voor bepaalde regio's tot amper 32% van dit gemiddelde voor andere regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch gerade einmal' ->

Date index: 2020-12-15
w