Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch bleibt einiges " (Duits → Nederlands) :

Dagegen wurden zwar erste Schritte zur Integration der hydrografischen, geologischen und biologischen Forschung in Zusammenhang mit der Beobachtung und Vermessung des Meeresbodens in Europa unternommen, doch bleibt noch einiges zu tun.

Daar staat tegenover dat de hydrografen, geologen en biologen die de zeebodem in Europa observeren en in kaart brengen weliswaar de eerste stappen hebben gezet om hun inspanningen te integreren, maar nog een lange weg te gaan hebben.


Im Jahr 2002 wurden einige wichtige Schritte unternommen, doch bleibt noch viel zu tun, so dass dies auch in Zukunft ein wichtiges Handlungsfeld bleiben wird.

In 2002 zijn enkele belangrijke maatregelen getroffen maar er valt nog heel wat te doen. Ook in de toekomst zal dit dus een belangrijk actiegebied blijven.


[22] Wenngleich die Rechtsvorschriften einiger Mitgliedstaaten Unternehmen aus diesen Staaten nicht daran hindern, ein Unternehmen aus einem anderen Mitgliedstaat zu übernehmen oder sich durch Fusion mit einem Unternehmen, das seinen Sitz in einem anderen Mitgliedstaat hat, an der Gründung einer neuen Gesellschaft zu beteiligen, bleibt diese Möglichkeit doch auf Unternehmen beschränkt, in deren Sitzmitgliedstaaten derartige Transaktionen ebenfalls zulässig sind.

[22] Weliswaar belet de wetgeving van sommige lidstaten niet dat een vennootschap in die lidstaat een vennootschap in een andere lidstaat kan overnemen, of kan deelnemen aan de oprichting van een in een andere lidstaat geregistreerde nieuwe vennootschap, maar een dergelijke rechtshandeling kan slechts worden verricht met vennootschappen uit lidstaten waarvan de wetgeving een dergelijke rechtshandeling evenmin belet.


Das vorrangige Ziel besteht darin, dass europäische Bürger Nutzen in einer Vielzahl von Bereichen ziehen, insbesondere im Hinblick auf die Umwelt- und Klimaschutzziele. Zwar bleibt sein Anwendungsbereich auf die zivile Dimension begrenzt, doch müssen einige der kontroverseren Elemente, wie die Steuerung und Datenpolitik präzisiert werden, um eine gleichmäßige Entwicklung sicherzustellen.

Hoofddoel is de Europese burgers op tal van gebieden ten dienste te staan, met name wat milieu en klimaatverandering betreft. Het toepassingsgebied blijft civiel, maar een aantal van de meer controversiële elementen, zoals governance en gegevensbeleid, moeten worden verfijnd om een vlotte overgang mogelijk te maken.


Dagegen wurden zwar erste Schritte zur Integration der hydrografischen, geologischen und biologischen Forschung in Zusammenhang mit der Beobachtung und Vermessung des Meeresbodens in Europa unternommen, doch bleibt noch einiges zu tun.

Daar staat tegenover dat de hydrografen, geologen en biologen die de zeebodem in Europa observeren en in kaart brengen weliswaar de eerste stappen hebben gezet om hun inspanningen te integreren, maar nog een lange weg te gaan hebben.


Lassen Sie mich deshalb einige der Elemente, über die wir uns deutlich einigen konnten, und die, wären sie angenommen worden, zu vielen Verbesserungen der derzeit gültigen Rechtsvorschriften geführt hätten, noch einmal festhalten: ein zentralisiertes Verfahren für die Zulassung von neuartigen Lebensmitteln, mit dem das derzeitige Zulassungsverfahren wirksamer gestaltet und dabei doch auch die Lebensmittelsicherheit gewährleistet bleibt; eine Definition f ...[+++]

Laat ik eerst een paar elementen recapituleren waarover een duidelijke overeenstemming bereikt was en die, als ze werden aangenomen, tot veel verbetering zouden leiden in de momenteel bestaande wetgeving: een gecentraliseerde procedure voor de goedkeuring van nieuwe voedingsmiddelen waarbij het autorisatieproces wordt gestroomlijnd en tegelijk de veiligheid van voedsel wordt gehandhaafd; een definitie van 'nanomaterialen' en de verplichting tot goedkeuring voordat deze op de markt worden gebracht, en het etiketteringsvoorschrift voor ...[+++]


Ihr Text beinhaltet zwar einige Fortschritte diesbezüglich, indem er als förmliches Ziel die Einbeziehung aller Betroffenen formuliert, doch bleibt er, mit Verlaub gesagt, vage und halbherzig.

U presenteert weliswaar een aantal verbeteringen op dit vlak, in de vorm van de formele doelstelling alle belanghebbenden erbij te betrekken, maar toch wil ik uw tekst, met permissie, omschrijven als vaag en weifelmoedig.


Sicherlich stellt er einen Wendepunkt dar, denn er zeigt, dass wir uns der Realität der Beziehungen zwischen der EU und der Türkei bewusst werden, doch der Bericht bleibt zu einseitig, wenn er nach der Ablehnung einiger Änderungsanträge impliziert und bekräftigt, dass der Beitritt das eigentliche Ziel sei.

Zeker, het is een keerpunt in het bewustwordingsproces ten aanzien van de realiteit van de betrekkingen tussen de EU en Turkije, maar het blijft in die zin te eenzijdig dat het veronderstelt en, met het verwerpen van sommige amendementen, ook bevestigt dat de toetreding een doel op zich is.


Sicherlich stellt er einen Wendepunkt dar, denn er zeigt, dass wir uns der Realität der Beziehungen zwischen der EU und der Türkei bewusst werden, doch der Bericht bleibt zu einseitig, wenn er nach der Ablehnung einiger Änderungsanträge impliziert und bekräftigt, dass der Beitritt das eigentliche Ziel sei.

Zeker, het is een keerpunt in het bewustwordingsproces ten aanzien van de realiteit van de betrekkingen tussen de EU en Turkije, maar het blijft in die zin te eenzijdig dat het veronderstelt en, met het verwerpen van sommige amendementen, ook bevestigt dat de toetreding een doel op zich is.


In der Vergangenheit waren die einschlägigen Kommissionsdienststellen zwar auf dem generellen Gebiet regionaler Statistiken tätig und es konnte viel erreicht werden, doch es bleibt noch Einiges zu tun, was regionale Wissenschafts- und Technologieindikatoren angeht: bessere Methodiken, bessere Konzepte und eine systematische Einbeziehung der regionalen Dimension in die aktuellen Erhebungen und Datensammlungen.

De betrokken diensten van de Commissie hebben tot dusver op het algemene terrein van regionale statistieken al veel werk verzet en ook veel bereikt, maar ten aanzien van regionale statistieken over wetenschap en technologie moet nog veel gebeuren: betere methodieken, betere begrippen en systematische verwerking van de regionale dimensie in de bestaande enquêtes en steekproefopzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch bleibt einiges' ->

Date index: 2021-12-06
w