Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsförderung
Anreicherung der Arbeitsinhalte
Diversifizierung der Ausfuhren
Diversifizierung der Energieversorgung
Diversifizierung der Produktion
Diversifizierung der Tätigkeit
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Erweiterung der Produktpalette
Erweiterung des Aufgabenfeldes
Humanisierung der Arbeitswelt
Job Enrichment
Job Rotation
Lebensqualität am Arbeitsplatz
Leiter der lokalen Polizei
Leiter der örtlichen Polizei
Verbesserung der Arbeitsbedingungen

Traduction de «diversifizierung des örtlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsförderung

Actieprogramma ter bevordering van de plaatselijke werkgelegenheid


Leiter der lokalen Polizei (1) | Leiter der örtlichen Polizei (2)

hoofden van de plaatselijke politie


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Diversifizierung der Ausfuhren

diversificatie van de uitvoer


Diversifizierung der Produktion [ Erweiterung der Produktpalette ]

diversificatie van de productie [ diversificatie van de produktie ]


Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


Diversifizierung der Energieversorgung

diversificatie van de energievoorziening | energiediversificatie


Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas

programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


Teilnahme an örtlichen oder internationalen Veranstaltungen organisieren

deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gruppe, die besonders zur Verwirklichung des zweiten Schwerpunkts beiträgt, besteht aus Investitionen in die ländliche Infrastruktur und die Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeiten mit besonderem Nachdruck auf Investitionen in der örtlichen Infrastruktur, Kommunikationsnetzen und Schaffung von Arbeitsplätzen.

De groep maatregelen die met name bijdraagt tot het tweede prioritaire zwaartepunt, omvat investeringen in de infrastructuur op het platteland en de diversificatie van economische activiteiten, waarbij de nadruk ligt op investeringen in de plaatselijke infrastructuur, communicatienetwerken en nieuwe werkgelegenheid.


Spanien wird ermächtigt, aufgrund der Besonderheiten dieser Erzeugung und der geringen Möglichkeiten zur Diversifizierung der örtlichen landwirtschaftlichen Erzeugungen eine Beihilfe für die Erzeugung von Tabak auf den Kanarischen Inseln zu gewähren.

Spanje mag op de Canarische Eilanden steun voor de tabaksproductie verlenen vanwege de specifieke kenmerken van die teelt en de schaarse diversificatiemogelijkheden van de plaatselijke landbouw.


6. fordert die Kommission auf, eine Strategie anzunehmen, mit der ihre Rolle als Investor gestärkt wird, und legt ihr nahe, den für die Region bereits bereitgestellten Investitionsprogrammen dadurch Rechnung zu tragen, dass sie spezifische Leitlinien für verantwortbare Investitionen ausarbeitet, die darauf abzielen, gesellschaftliche Ungleichheiten und territoriale Unterschiede zu verringern und die Diversifizierung des örtlichen Wirtschaftsgefüges zu fördern; betont, dass die EU dem Kampf gegen die Korruption auf allen Ebenen im Rahmen des Ausbaus der Handels- und Finanzbeziehungen mit ihren südlichen Partnern und der Förderung günstig ...[+++]

6. verzoekt de Commissie met klem over te gaan tot een strategie die haar rol als investeerder versterkt en om rekening te houden met reeds ingevoerde investeringsprogramma’s in de regio door specifieke richtsnoeren voor verantwoordelijk investeren te ontwikkelen, met als doel sociale onevenwichtigheden en verschillen tussen regio's te verkleinen en de diversificatie van lokale economieën te bevorderen; benadrukt dat de bestrijding van corruptie op alle niveaus een topprioriteit voor de EU zou moeten zijn bij het opbouwen van financi ...[+++]


15. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Entwicklung und Modernisierung der örtlichen Infrastruktur, zur Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit sowie zur Verbesserung der Lebensqualität in Fischereigebieten zu ergreifen, insbesondere in den zur Gänze von der Fischerei abhängigen Gebieten, um die nachhaltige Entwicklung dieser Gebiete, die Bekämpfung der Armut im Allgemeinen und der Armut von Frauen und Kindern im Besonderen sowie der Gewalt gegen Frauen und de ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten met klem maatregelen te nemen voor de ontwikkeling en modernisering van lokale infrastructuur, de diversifiëring van de economische activiteiten en de verbetering van de levenskwaliteit in visserijgebieden, met name in gebieden die volledig afhankelijk zijn van de visserij, om duurzame ontwikkeling van die gebieden mogelijk te maken en tegelijkertijd de armoede in het algemeen, en met name armoede die vrouwen en kinderen treft, te bestrijden, en om geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine Diversifizierung zu erreichen, bedarf es unter anderem einer Steigerung der örtlichen Lebensmittelproduktion, der Entwicklung der Lebensmittelverarbeitung und der Exportindustrie sowie des Baus von Verkehrsinfrastrukturen (Straßenverkehr, Schiffsverkehr, Schienenverkehr, Luftverkehr), die diese Diversifizierung bedingen und den Zugang zu den Märkten verbessern.

Een van de wegen die gevolgd kunnen worden om deze diversificatie te bewerkstelligen, is de verhoging van de lokale voedselproductie en de ontwikkeling van de levensmiddelenindustrie en de exportindustrie. Voorwaarde voor deze diversificatie is echter de aanleg van vervoersinfrastructuur (wegen, kanalen, spoorwegen, luchtvaartinfrastructuur) waardoor de toegang tot de markten wordt verbeterd.


Bitte fördern und unterstützen Sie ihre Aktivitäten bei der Diversifizierung der örtlichen Wirtschaft, bei ihrem Beitrag zur Entwicklung der Gemeinsamen Fischereipolitik und bei einem koordinierten Herangehen an die Lösung von Problemen von gemeinsamem Interesse.

Daarnaast zou ik graag willen dat zij hun activiteiten voor de diversifiëring van plaatselijke economieën alsmede hun bijdragen aan de ontwikkeling van het gemeenschappelijk visserijbeleid en de totstandbrenging van een gecoördineerde aanpak van vraagstukken van gemeenschappelijk belang stimuleren en ondersteunen.


Lokale Initiativen wie das Leader-Programm und die Unterstützung der Diversifizierung können eine wesentliche Rolle dabei spielen, dass Menschen für neue Ideen und Ansätze gewonnen, Innovation und Unternehmergeist gefördert sowie die allgemeine Integration und das Angebot an örtlichen Dienstleistungen verstärkt werden.

Lokale initiatieven als Leader en steun voor diversificatie kunnen van essentieel belang zijn om nieuwe ideeën en benaderingen ingang te doen vinden, en innovatie, ondernemerschap, integratie en de verlening van lokale diensten te stimuleren.


Die Förderung im Rahmen des Schwerpunktes 4 bietet die Möglichkeit, nach einer auf die örtlichen Bedürfnisse und Stärken abgestellten und von der Gemeinschaft geleiteten Entwicklungsstrategie alle drei Ziele — Wettbewerbsfähigkeit, Umwelt, Lebensqualität und Diversifizierung — miteinander zu kombinieren.

Het zwaartepunt Leader biedt de mogelijkheid om in het kader van een door de gemeenschap aangestuurde lokale ontwikkelingsstrategie die voortbouwt op lokale behoeften en troeven, steun te verlenen voor de drie doelstellingen samen (concurrentiekracht, milieu en kwaliteit van het bestaan/diversificatie).


Die Förderung im Rahmen des Schwerpunktes 4 bietet die Möglichkeit, nach einer auf die örtlichen Bedürfnisse und Stärken abgestellten und von der Gemeinschaft geleiteten Entwicklungsstrategie alle drei Ziele — Wettbewerbsfähigkeit, Umwelt, Lebensqualität und Diversifizierung — miteinander zu kombinieren.

Het zwaartepunt Leader biedt de mogelijkheid om in het kader van een door de gemeenschap aangestuurde lokale ontwikkelingsstrategie die voortbouwt op lokale behoeften en troeven, steun te verlenen voor de drie doelstellingen samen (concurrentiekracht, milieu en kwaliteit van het bestaan/diversificatie).


Die Gruppe, die besonders zur Verwirklichung des zweiten Schwerpunkts beiträgt, besteht aus Investitionen in die ländliche Infrastruktur und die Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeiten mit besonderem Nachdruck auf Investitionen in der örtlichen Infrastruktur, Kommunikationsnetzen und Schaffung von Arbeitsplätzen.

De groep maatregelen die met name bijdraagt tot het tweede prioritaire zwaartepunt, omvat investeringen in de infrastructuur op het platteland en de diversificatie van economische activiteiten, waarbij de nadruk ligt op investeringen in de plaatselijke infrastructuur, communicatienetwerken en nieuwe werkgelegenheid.


w