Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altersbezogene Diskriminierung
Altersdiskriminierung
Assoziative Diskriminierung
Diskriminierende Behandlung
Diskriminierung
Diskriminierung aufgrund des Alters
Diskriminierung aufgrund einer Behinderung
Diskriminierung aufgrund von Behinderung
Diskriminierung aus Altersgründen
Diskriminierung aus Gründen der Religionszugehörigkeit
Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
Diskriminierung der Ausländer
Diskriminierung durch Assoziation
Diskriminierung durch Assoziierung
Diskriminierung wegen der Religion
Kampf gegen die Diskriminierung
Positive Diskriminierung
Unmittelbare Diskriminierung

Vertaling van "diskriminierung ungleichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


Diskriminierung aufgrund des Alters [ altersbezogene Diskriminierung | Altersdiskriminierung | Diskriminierung aus Altersgründen ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


assoziative Diskriminierung | Diskriminierung durch Assoziation | Diskriminierung durch Assoziierung

associatieve discriminatie


Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit [ Diskriminierung der Ausländer ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


Diskriminierung aus Gründen der Religionszugehörigkeit | Diskriminierung wegen der Religion

discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie


Diskriminierung aufgrund einer Behinderung | Diskriminierung aufgrund von Behinderung

discriminatie op grond van een handicap




Übereinkommen Nr. 111 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf

Verdrag nr. 111 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende discriminatie in beroep en beroepsuitoefening




Positive Diskriminierung (élément)

Positieve discriminatie (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. betont die Notwendigkeit der Einbeziehung der Sozialpartner, die eine wichtige Rolle bei den Lohnverhandlungen auf allen Ebenen spielen, um der ungleichen Entlohnung von Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen und der Diskriminierung von Frauen, auch unter Aspekten wie Zugang zur Beschäftigung, Entlohnung, Arbeitsbedingungen, Aufstiegsmöglichkeiten und Berufsbildung, entgegenzuwirken; fordert dementsprechend die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern aufzunehmen;

41. onderstreept hoe belangrijk de participatie is van de sociale partners, die een belangrijke rol vervullen in cao-onderhandelingen op alle niveaus als het gaat om bestrijding van ongelijke beloning van mannen en vrouwen en discriminatie van vrouwen, onder meer wat betreft toegang tot werk, beloning, arbeidsomstandigheden, carrièrekansen en beroepsopleiding; roept de Commissie en de lidstaten derhalve op de samenwerking met de sociale partners te versterken;


Die Möglichkeiten, die sich durch neue und interoperable Technologien bieten, bergen ein großes Potenzial für ein effizienteres und sichereres Grenzmanagement, sollten jedoch nicht zu einer Diskriminierung oder ungleichen Behandlung von Reisenden führen.

De nieuwe en interoperabele technologieën bieden grote mogelijkheden om het grensbeheer efficiënter en veiliger te maken, maar mogen niet leiden tot discriminatie of ongelijke behandeling van passagiers.


29. fordert die zentralasiatischen Regierungen auf, die bestehenden Gesetze über die Rechte der Frauen zu stärken und die Anwendung dieser Gesetze zu verbessern; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Menschenrechts- und Demokratieprojekte im Zusammenhang mit der besonderen Rolle der Frauen weiter zu unterstützen; fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, die uneingeschränkte Anwendung des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau zu unterstützen und es als Maßstab für eine weiter reichende Zusammenarbeit zu verwenden; hebt hervor, dass sich die Misere der Frauen in vielen Teilen Zentralasiens no ...[+++]

29. roept de Centraal-Aziatische regeringen op de bestaande wetten inzake de rechten van de vrouw aan te scherpen en de uitvoering hiervan te verbeteren; dringt er bij de Commissie met klem op aan projecten op het gebied van mensenrechten en democratie te blijven steunen, met name projecten die betrekking hebben op de specifieke rol van de vrouw; dringt er bij de EU op aan de volledige tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen te steunen en dit te gebruiken als criterium bij de intensivering van de samenwerking; onderstreept dat de situatie van de vrouw in vele delen van Centr ...[+++]


Die Bekämpfung der Diskriminierung sowie der ungleichen Behandlung und der ungleichen Chancen von Frauen und Männern muss verknüpft werden mit einer Sensibilisierung der Bevölkerung, um einen allmählichen Wandel in den Denkweisen herbeizuführen und in der Folge eine echte Gleichstellung auf dem Arbeitsmarkt zu erreichen.

Voor de bestrijding van discriminatie, ongelijke behandeling van en ongelijke kansen voor mannen en vrouwen (nieuwe terminologie) is bewustmaking van de bevolking absoluut noodzakelijk, wil men tot een geleidelijke mentaliteitsverandering en tot ware gelijkheid op de arbeidsmarkt komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seinen 2001 veröffentlichen Schlussfolgerungen über Finnland, die Niederlande und Schweden hat der UN-Ausschuss für die Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW) auf die hartnäckig fortbestehenden Probleme des ungleichen Entgelts und der Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt hingewiesen, insbesondere im Zusammenhang mit Phänomenen der horizontalen und der vertikalen Segregation.

In zijn in 2001 gepubliceerde conclusies over Finland, Nederland en Zweden heeft het VN-Committee on the Elimination against Women (CEDAW) gewezen op de hardnekkige problemen van ongelijke beloning en discriminatie op de arbeidsmarkt, in het bijzonder samenhangend met verschijnselen van horizontale en verticale segregatie.


D. in der Erwägung, dass vor allem die Unterbewertung weiblicher Merkmale im Lohnfestlegungsprozess zum einen eine direkte Diskriminierung im Fall ungleichen Arbeitsentgelts für gleiche Arbeit und zum anderen eine Wertediskriminierung im Fall ungleichen Arbeitsentgelts für gleichwertige Arbeit bedingt,

D. overwegende dat in het bijzonder de onderwaardering van vrouwelijke kenmerken tijdens het loonvormingsproces leidt tot directe discriminatie enerzijds in de gevallen van ongelijk loon voor gelijk werk en waardediscriminatie anderzijds in de gevallen van ongelijk loon voor gelijkwaardig werk,


w