Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskriminierende Behandlung
Diskriminierende Handelspraktiken
Diskriminierende Praktiken
Kampf gegen die Diskriminierung
Missbräuchliche Handelspraktiken
Restriktive Handelspraktiken
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken

Vertaling van "diskriminierende praktiken gegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir werden weiterhin auf eine stärkere Öffnung der Beschaffungsmärkte im Ausland drängen und besonders gegen diskriminierende Praktiken vorgehen.

Wij zullen blijven aandringen op een grotere openstelling van de markt voor overheidsopdrachten in het buitenland en wij zullen met name discriminerende praktijken bestrijden.


Obwohl diese Initiativen vor allem in der Anfangsphase der Eingliederung wichtig sind, besteht weiterhin Bedarf an Maßnahmen gegen potenziell diskriminierende Verhaltensweisen, Einstellungen und Praktiken der Bevölkerungsmehrheit, die verhindern können, dass Zuwanderer trotz ausreichender Sprachkenntnisse Zugang zu einer Beschäftigung oder Leistung bzw. einer Ausbildungsmaßnahme erhalten.

Hoewel dit belangrijke initiatieven zijn, vooral in de beginfase van integratie, is er een voortdurende behoefte aan maatregelen die een potentieel discriminerend gedrag of discriminerende mentaliteit van de meerderheid van de bevolking aanpakken, die een immigrant kunnen beletten toegang te krijgen tot een baan, dienst of opleiding, ongeacht zijn of haar talenkennis.


10. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Rolle der nationalen Gleichstellungsstellen in Bezug auf diskriminierende Praktiken gegen alleinerziehende Mütter am Arbeitsplatz zu stärken;

10. verzoekt de lidstaten om de nationale organisaties voor gelijke kansen een grotere rol te geven in de bestrijding van discriminerende praktijken tegen alleenstaande moeders op de werkplek;


10. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Rolle der nationalen Gleichstellungsstellen in Bezug auf diskriminierende Praktiken gegen alleinerziehende Mütter am Arbeitsplatz zu stärken;

10. verzoekt de lidstaten om de nationale organisaties voor gelijke kansen een grotere rol te geven in de bestrijding van discriminerende praktijken tegen alleenstaande moeders op de werkplek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert die Mitgliedstaaten auf, diskriminierende Praktiken abzuschaffen, gegen Schwarzarbeit und Ausbeutung von Arbeitskräften vorzugehen, unter anderem durch arbeitsrechtliche Kontrollen, und Zugang zu grundlegenden Gesundheitsleistungen zu ermöglichen;

16. verzoekt de lidstaten een einde te maken aan discriminerende praktijken, ongeregistreerde arbeid en uitbuiting op het werk te bestrijden, onder meer door middel van arbeidsinspecties, en toegang te geven tot elementaire gezondheidszorg;


Sie muss außerdem diskriminierende Praktiken gegen die europäische Industrie in Bezug auf öffentliche Aufträge vermeiden und sich an Abkommen, die von der Welthandelsorganisation angenommen wurden, anpassen.

Verder moet Turkije discriminerende praktijken ten aanzien van Europese ondernemingen op het gebied van overheidsopdrachten vermijden en zich houden aan de overeenkomsten die zijn gesloten in het kader van de Wereldhandelsorganisatie.


21. fordert die EU und die USA auf, ein umfassendes und ausgewogenes Konzept für Migration anzunehmen, das auch eine Verstärkung des internationalen Dialogs über Migration und Beschäftigung umfasst, um das Auftreten von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Diskriminierung und anderen Formen der Intoleranz zu verhindern; fordert die Annahme und Umsetzung von gegen Diskriminierung am Arbeitsplatz gerichteten Rechtsvorschriften, unterstützt die Zusammenarbeit mit der Privatwirtschaft im Bereich der Annahme präventiver Initiativen wie Programmen, die sozial schwachen Gruppen den Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern sollen und gegen ...[+++]

21. verzoekt de EU en de VS een omvattende en evenwichtige benadering van het migratievraagstuk te kiezen, o.a. door de internationale dialoog over migratie te intensiveren en zich in te zetten voor het voorkomen van uitingen van racisme, vreemdelingenhaat, discriminatie en andere vormen van intolerantie; moedigt de goedkeuring en uitvoering van wetgeving inzake discriminatie op het werk aan, alsmede samenwerking met de privésector met het oog op preventieve initiatieven, zoals programma’s om de toegang tot de arbeidsmarkt voor kwetsbare groepen te vergemakkelijken en discriminerende praktijke ...[+++]


Wir werden weiterhin auf eine stärkere Öffnung der Beschaffungsmärkte im Ausland drängen und besonders gegen diskriminierende Praktiken vorgehen.

Wij zullen blijven aandringen op een grotere openstelling van de markt voor overheidsopdrachten in het buitenland en wij zullen met name discriminerende praktijken bestrijden.


Er bedauerte ferner, dass es weiterhin diskriminierende Praktiken gegen Angehörige religiöser Minderheiten gibt und wies in diesem Zusammenhang insbesondere auf die Behandlung der Baha'is hin, deren Glauben in der iranischen Verfassung nicht anerkannt ist.

Hij betreurde bovendien dat discriminerende praktijken ten opzichte van leden van religieuze minderheden blijven bestaan en vestigde in dit verband met name de aandacht op de behandeling van de Bahá'is, wier geloof niet door de Iraanse grondwet wordt erkend.


Obwohl diese Initiativen vor allem in der Anfangsphase der Eingliederung wichtig sind, besteht weiterhin Bedarf an Maßnahmen gegen potenziell diskriminierende Verhaltensweisen, Einstellungen und Praktiken der Bevölkerungsmehrheit, die verhindern können, dass Zuwanderer trotz ausreichender Sprachkenntnisse Zugang zu einer Beschäftigung oder Leistung bzw. einer Ausbildungsmaßnahme erhalten.

Hoewel dit belangrijke initiatieven zijn, vooral in de beginfase van integratie, is er een voortdurende behoefte aan maatregelen die een potentieel discriminerend gedrag of discriminerende mentaliteit van de meerderheid van de bevolking aanpakken, die een immigrant kunnen beletten toegang te krijgen tot een baan, dienst of opleiding, ongeacht zijn of haar talenkennis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskriminierende praktiken gegen' ->

Date index: 2025-01-08
w