Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsförderung
Direkte Bewirtschaftung
Direkte Mittelverwaltung
Direkte Solarstrahlung
Direkte Sonneneinstrahlung
Direkte Sonnenstrahlung
Direkte Strahlung
Direkte Wiederholungssequenz
Direkter Haushaltsvollzug
Direkter Zugriff
Direktes Repeat
Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
Direktion für Fahrzeugzulassungen
Direktstrahlung
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Leiter der lokalen Polizei
Leiter der örtlichen Polizei

Vertaling van "direktion örtlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsförderung

Actieprogramma ter bevordering van de plaatselijke werkgelegenheid


direkte Solarstrahlung | direkte Sonneneinstrahlung | direkte Sonnenstrahlung | direkte Strahlung | Direktstrahlung

directe straling | directe zonnestraling


Direktes Repeat | Direkte Wiederholungssequenz

Directe herhaling


direkte Bewirtschaftung | direkte Mittelverwaltung | direkter Haushaltsvollzug

directe uitvoering


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Leiter der lokalen Polizei (1) | Leiter der örtlichen Polizei (2)

hoofden van de plaatselijke politie


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


Direktion für Fahrzeugzulassungen

Directie voor de Inschrijving der Voertuigen




Direktion der allgemeinen Angelegenheiten

Directie der algemene Zaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Februar 2014 wird Frau Fabienne Thonet, Attachée, am 1. März 2014 durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors innerhalb der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie, Abteilung Raumordnung und Städtebau, Direktion der örtlichen Planung, befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wordt Mevr. Fabienne Thonet, attaché, op 1 maart 2014 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur bij het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie, Departement Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw, Directie Plaatselijke Inrichting.


63. betont, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten dafür sorgen müssen, dass die Themen Geschlecht und Behinderungen als Querschnittsthemen in ihre politischen Maßnahmen, Programme und Projekte im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit einbezogen werden, um zu gewährleisten, dass spezifische Projekte zur Förderung der Chancengleichheit für Menschen mit Behinderungen – insbesondere Frauen und Mädchen mit Behinderungen – entwickelt werden; hebt hervor, dass die Kommission, das Europäische Parlament, die Vereinten Nationen, die Sonderorganisationen und weitere internationale, nationale und lokale Gebereinrichtungen die Finanzierung von Programmen, die sich an Frauen und Mädchen mit Behinderungen richten, zu einer Priorität machen, zu diesem Zwe ...[+++]

63. benadrukt dat de Europese Unie en haar lidstaten moeten bevorderen dat in al hun beleid, programma's en projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking geslacht en handicap als transversale kwesties worden opgenomen, en zo te garanderen dat er specifieke projecten worden ontwikkeld voor het bevorderen van gelijke kansen voor personen met een handicap, met name vrouwen en meisjes; benadrukt dat de Europese Commissie, het Europees Parlement, de Verenigde Naties, gespecialiseerde agentschappen en andere internationale, nationale en lokale donororganisaties de financiering van op vrouwen en meisjes met een handicap gerichte programma's tot een prioriteit moeten maken, en in hun algemene programma's middelen aan dergelijke programma's ...[+++]


7. erkennt an, dass die verwaltungstechnischen Hürden weiterhin ein großes Hemmnis innerhalb der Europäischen Union darstellen; fordert die Kommission auf, wirksamere Lösungen zu finden, indem sie kontinuierlich die Hindernisse und Engpässe ermittelt und beseitigt, denen sich die Bürgerinnen und Bürgern gegenübersehen, die grenzübergreifende Verwaltungsverfahren durchlaufen, sei es direkt oder über die örtlichen Verwaltungsbehörden;

7. erkent dat administratieve hindernissen nog steeds een belangrijke barrière vormen in de Europese Unie; dringt er bij de Commissie op aan naar effectievere oplossingen te zoeken, door permanent de hindernissen en knelpunten te signaleren en te verhelpen die burgers ondervinden bij de afhandeling van grensoverschrijdende administratieve procedures, rechtstreeks of via de plaatselijke overheidsinstantie;


Durch Urteil des Staatsrats Nr. 214. 202, VIII. Kammer, vom 27. Juni 2011 wird der Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. März 2007, durch den Frau Fabienne Thonet, Attachée, in den Dienstgrad eines Direktors für die Stelle C08556 eines Direktors bei der Generaldirektion der Raumordnung, des Wohnungswesens und des Erbes, Abteilung Raumordnung und Städtebau, Direktion der örtlichen Planung (Namur) befördert wurde, für nichtig erklärt.

Het arrest nr. 214.202 van de Raad van State, VIIIe Kamer, van 27 juni 2011 vernietigt het besluit van de Waalse Regering van 29 maart 2007 waarbij Mevr. Fabienne Thonet, attachée, tot de graad van directeur (betrekking C08556) is bevorderd bij het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Erfgoed, Afdeling Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, Directie Plaatselijke Ordening (Namen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betont, dass Synergien zwischen den verschiedenen Dimensionen der Antiminenaktionen gefunden werden müssen, und zwar unter besonderer Berücksichtigung der humanitären und entwicklungspolitischen Aspekte, unter anderem auch indem die Eigenverantwortung der örtlichen Akteure für die damit zusammenhängenden Projekte und die Beteiligung daran gestärkt werden, um den Bedürfnissen der direkt betroffenen Menschen besser gerecht zu werden;

5. benadrukt dat synergieën moeten worden gevonden tussen de verschillende dimensies van mijnbestrijding, in het bijzonder met betrekking tot de humanitaire en ontwikkelingsaspecten ervan, onder andere door de eigen verantwoordelijkheid van de landen in kwestie en hun bijdragen aan projecten op dit gebied te doen toenemen, om beter in te spelen op de behoeften van de direct hierdoor getroffen burgers;


Nach der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 können die zuständigen örtlichen Behörden öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße selbst erbringen oder einen öffentlichen Dienstleistungsauftrag direkt an einen internen Betreiber vergeben.

Krachtens Verordening (EG) nr. 1370/2007 mogen bevoegde plaatselijke overheden zelf openbare personenvervoersdiensten over de weg of per spoor aanbieden of een openbaredienstcontract onderhands aan een interne exploitant gunnen.


In den von der örtlichen Staatsanwaltschaft vorgebrachten Beschuldigungen heißt es, dass Herr Patriciello, der „zur Tatzeit Vizepräsident und Berater der Region Molise“ und „einflussreicher und mächtiger Referent und politische ‚Stütze‘ sowie eigentlicher ‚Eigentümer‘ und geistiger Urheber, moralischer und wirtschaftlicher Bezugspunkt von Neuromed“ war, die genannten Vergehen gemeinsam mit dem damaligen Präsidenten und geschäftsführenden Direktor des mediterranen neurologischen Instituts Neuromed, sowie mit dem damaligen rechtlichen Vertreter der Paola-Pavone-Stiftung, dem damaligen Generaldirektor der ...[+++]

Volgens de aanklacht van de plaatselijke officier van justitie speelde de heer Patriciello, die ‘ten tijde van de feiten vicepresident en raadslid van de regio Molise was’ en ‘een invloedrijke, gezaghebbende sleutelfiguur en politieke ‘steunpilaar’, evenals de werkelijke ‘eigenaar’ en oprichter van Neuromed, een morele en financiële sleutelfiguur’, een rol in de bovengenoemde overtredingen, samen met de toenmalige voorzitter en toenmalige directeur van Neuromed, Mediterraan Neurologisch Instituut, de toenmalige juridische vertegenwoordiger van de ‘Paola Pavone’-stichting, de toenmalige algemeen directeur van de afdeling gezondheidszorgbe ...[+++]


Die Hauptgründe für die Beschleunigung der Übermittlung und Zustellung waren die Einführung direkter Kontakte zwischen örtlichen Stellen, die Möglichkeit der Nutzung postalischer und direkter Dienstleistungen sowie die Einführung von Formblättern.

De belangrijkste redenen voor het versnellen van de overdracht, betekening en kennisgeving waren de introductie van rechtstreekse contacten tussen lokale instanties, de mogelijkheid van betekening of kennisgeving per post en rechtstreekse betekening of kennisgeving en de introductie van standaardformulieren.


Ein Muster der allgemeinen Dienstordnung kann bei der Generaldirektion der Raumordnung, des Wohnungswesens und des Erbes - Direktion der örtlichen Planung, rue des Brigades d'Irlande 1, in 5100 Jambes erhalten werden.

Een model van het huishoudelijk reglement kan bij het " Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine - Direction de l'Aménagement local" (Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium - Directie Plaatselijke Inrichting), rue des Brigades d'Irlande 1, 5100 Jambes (081-33 25 43 of 081-33 25 82) verkregen worden.


(12) Außerdem gibt es zu wenig direkte Kontakte zwischen den örtlichen Dienststellen bzw. den nationalen Betrugsbekämpfungsstellen, da der Austausch in der Regel zwischen den zentralen Verbindungsbehörden erfolgt.

(12) Voorts zijn er te weinig rechtstreekse contacten tussen plaatselijke of nationale bureaus voor fraudebestrijding, doordat de communicatie in de regel plaatsvindt tussen de centrale verbindingsbureaus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direktion örtlichen' ->

Date index: 2024-08-01
w