Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abheben nach dem Wenden
B.w.
Bitte wenden
Direkt
Direkte Solarstrahlung
Direkte Sonneneinstrahlung
Direkte Sonnenstrahlung
Direkte Strahlung
Direkte Wiederholungssequenz
Direkter Zugriff
Direktes Repeat
Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
Direktion für Fahrzeugzulassungen
Direktstrahlung
W
W.S.g.u.
Wenden
Wenden
Wenden Sie gefälligst um
Wenden und Abheben

Traduction de «direktion wenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bitte wenden | Wenden | Wenden Sie gefälligst um | b.w. [Abbr.] | W [Abbr.] | W.S.g.u. [Abbr.]

zie ommezijde | z.o.z. [Abbr.]


Abheben nach dem Wenden | Wenden und Abheben

draaiend ontvormen


direkte Solarstrahlung | direkte Sonneneinstrahlung | direkte Sonnenstrahlung | direkte Strahlung | Direktstrahlung

directe straling | directe zonnestraling


Direktes Repeat | Direkte Wiederholungssequenz

Directe herhaling








Direktion für Fahrzeugzulassungen

Directie voor de Inschrijving der Voertuigen


Direktion der allgemeinen Angelegenheiten

Directie der algemene Zaken


offene, durch direktes Feuer erhitzte Gefäße zur Ölreinigung bedienen

open pannen bedienen | open pannen onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für weitere Informationen wenden Sie sich an: Frau Anne LAEVENS, Diensttuend, FÖD Inneres, Direktion Polizeiverwaltung Tel.: 02-557 34 20 E-Mail: anne.laevens@ibz.fgov.be Frau Anne-Laure DE CREM, Attaché FR, FÖD Inneres, Direktion Polizeiverwaltung Tel.: 02-557 34 29 E-Mail: anne-laure.decrem@ibz.fgov.be Herrn Jan KERREMANS, Attaché NL, FÖD Inneres, Direktion Polizeiverwaltung Tel.: 02-557 34 25 E-Mail: J.Kerremans@ibz.fgov.be Der Minister der Sicherheit und des Innern J. JAMBON

Voor meer informatie kunt u contact opnemen met : De heer Jan KERREMANS, Attaché NL, FOD Binnenlandse Zaken, Directie Politiebeheer Tel. : 02-557 34 25 E-mail : j.kerremans@ibz.fgov.be De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, J. JAMBON


Wenn die Gemeindeverwaltung den Antrag nicht binnen der in Absatz 1 genannten Frist gesandt hat, kann der Antragsteller sich in den in Artikel 83 § 2 Absatz 2 vorgesehenen Fällen direkt an den Beamten für Handelsniederlassungen wenden, indem er ihm eine Kopie des Antrags übermittelt, den er ursprünglich an das Gemeindekollegium gerichtet hat.

Indien het gemeentebestuur de aanvraag binnen de termijn bedoeld in het eerste lid niet verstuurd heeft, kan de aanvrager de zaak rechtstreeks aanhangig maken bij de ambtenaar bevoegd voor handelsvestigingen door hem een afschrift toe te sturen van de aanvraag die hij oorspronkelijk gericht heeft aan het gemeentecollege, in de gevallen bedoeld in artikel 83, § 2, tweede lid.


Wenn die Gemeindeverwaltung den Antrag nicht innerhalb der im Absatz 1 genannten Frist gesandt hat, kann der Antragsteller sich in den in Artikel 29 § 1 Absatz 2 vorgesehenen Fällen direkt an den Beamten für Handelsniederlassungen wenden, indem er ihm eine Kopie des Antrags übermittelt, den er ursprünglich an das Gemeindekollegium gerichtet hat.

Als het gemeentebestuur de aanvraag niet heeft toegestuurd binnen de termijn bedoeld in het eerste lid, kan de aanvrager zich rechtstreeks richten tot de ambtenaar bevoegd voor de handelsvestigingen via een afschrift van de aanvraag die hij aanvankelijk aan het gemeentecollege heeft gericht, in de gevallen bepaald bij artikel 29, § 1, tweede lid.


Hierzu können sich die Bediensteten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie unmittelbar an die Direktion der Personalausbildung des Öffentlichen Dienstes der Wallonie wenden.

De personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst en van de instellingen van openbaar nut kunnen zich richten tot de Directie Opleiding van het personeel van de Waalse Overheidsdienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie haben eine Debatte angestoßen, in der die Bürger sich mit ihren Fragen über die Zukunft der Union und zur EU-Politik direkt an europäische und nationale Politiker wenden konnten.

Burgers kregen de gelegenheid om hun vragen over de toekomst van de Unie en over EU-beleid rechtstreeks aan Europese en nationale politici te stellen.


Wenn die Hersteller das in Artikel 9 § 2 genannte Sammelsystem wählen, wenden sie sich direkt oder durch die Vermittlung ihrer Kunden an die von ihnen ausgesuchten mit der Behandlung beauftragten Operatoren.

Indien de producenten opteren voor het inzamelingssysteem waarvan sprake in artikel 9, § 2, doen zij rechtstreeks of via hun klanten, een beroep op de verwerkingsoperatoren van hun keuze.


Andere Stationen, die das weltweite Angebot von EbS ebenfalls erhalten möchten, können sich direkt an EbS wenden (E-mail: europe-by-satellite@ec.europa.eu, Fax: +32/2/296.59.56, Tel.: +32/2/299.11.76).

Andere stations die het wereldwijde aanbod van EbS willen ontvangen, kunnen zich rechtstreeks tot EbS richten (e-mail: europe-by-satellite@ec.europa.eu; fax: +32/2/296.5956; tel.: +32/2/299.1176).


Die Binnenmarktwochen, eine Initiative des Binnenmarktkommissars Raniero VANNI d'ARCHIRAFI, bieten Privatpersonen und Unternehmen eine hervorragende Gelegenheit, sich mit Fragen und Beschwerden zu Binnenmarktfragen direkt an Kommissionsbeamte zu wenden.

De Interne-Marktweken, een initiatief van het voor de Interne Markt bevoegde Commissielid Raniero VANNI d'ARCHIRAFI, bieden personen en ondernemingen de ideale gelegenheid rechtstreeks vragen te stellen aan ambtenaren van de Commissie over kwesties betreffende de Interne Markt, of daarover klachten te uiten.


Sie können sich ferner schriftlich unter folgender Anschrift : Europäische Kommission Generaldirektion Verkehr Grünbuch "Das Bürgernetz" 200, rue de la Loi B-1049 Brüssel oder über die elektronische Post direkt an die Kommission wenden : CITIZEN@dg7.cec.be Eventuelle Bemerkungen werden bis zum 31. Juli 1996 erbeten.

U kunt ook rechtstreeks aan de Commissie schrijven op het volgende adres: Europese Commissie Directoraat-generaal Vervoer "Groenboek Citizens' Network" Wetstraat 200, B-1049 Brussel of via e-mail : CITIZEN@dg7.cec.be Eventuele opmerkingen en commentaar moeten op 31 juli 1996 binnen zijn.


Einzelpersonen können nicht direkt um eine Finanzhilfe ansuchen, sondern müssen sich an ihre Universität, Hochschule oder Organisation wenden, die dann den Antrag stellt.

Individuen kunnen geen directe aanvragen voor financiering indienen; zij moeten contact opnemen met hun universiteit, school of organisatie, die dan de aanvraag indient.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direktion wenden' ->

Date index: 2022-04-02
w