Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direkt informiert wird » (Allemand → Néerlandais) :

107. fordert die Kommission auf, ihre Kommunikationspolitik gründlich zu überprüfen, damit gewährleistet ist, dass die Öffentlichkeit in Zukunft direkt informiert wird, anstatt davon auszugehen, dass sie selbst über spezialisierte europäische Informationskanäle nach diesen Informationen sucht; ist darüber hinaus der Auffassung, dass die Verordnung über die Bürgerinitiative im Rahmen der direkten partizipativen Demokratie der EU eine wichtige Entwicklung ist, und wünscht sich daher, dass die Kommission bei der Förderung dieses Prozesses und bei der Verbesserung seiner relativ bürokratischen und langwierigen Verfahren eine aktive Rolle sp ...[+++]

107. verzoekt de Commissie een diepgaande evaluatie uit te voeren van haar communicatiebeleid ten aanzien van de burgers zodat de informatie de burgers in de toekomst rechtstreeks bereikt in plaats van dat van hen wordt verwacht dat ze er zelf naar zoeken op gespecialiseerde Europese informatiekanalen; is verder van mening dat de verordening over het burgerinitiatief een cruciale ontwikkeling is in de Europese participatieve en directe democratie, en zou ...[+++]


57. fordert die Kommission auf, ihre Kommunikationspolitik gründlich zu überprüfen, damit gewährleistet ist, dass die Öffentlichkeit in Zukunft direkt informiert wird, anstatt davon auszugehen, dass sie selbst über spezialisierte europäische Informationskanäle nach diesen Informationen sucht;

57. vraagt de Commissie haar communicatiebeleid ten aanzien van de burgers grondig te herzien opdat de informatie de burgers in de toekomst rechtstreeks bereikt in plaats van dat van hen wordt verwacht dat ze er zelf naar zoeken op gespecialiseerde Europese informatiekanalen;


Jeder Fisch bzw. Flusskrebs, der einer ausführlicheren Untersuchung nicht unterzogen werden kann, wird sofort und behutsam direkt am Fangort ins Wasser zurückgesetzt. Art. 3 - Der Direktor der Außendienststellen der zuständigen Abteilung Natur und Forstwesen und der verantwortliche Ingenieur des Fischereidienstes der Direktion Jagd und Fischfang werden mindestens 15 Tage im Voraus darüber informiert, wo und wann diese Fangvorgänge stattfinden.

Art. 3. De directeur van de buitendiensten van het Departement Natuur en Bossen van het ambtsgebied en de Ingenieur verantwoordelijk voor de Dienst Visvangst van de Directie Jacht en Visvangst worden 15 dagen op voorhand ingelicht over de plaatsen en data van de verrichtingen.


Ich halte es deshalb für notwendig, dass das Europäische Parlament, als die Institution, die direkt von den Bürgern gewählt worden ist, rechtzeitig informiert wird und nicht ein Jahr später aufgefordert wird, die Beschlüsse einfach nur noch abzusegnen.

Daarom is het voor mij noodzakelijk dat het Europees Parlement, als de rechtstreeks door de burgers gekozen instelling, tijdig wordt geïnformeerd en niet pas een jaar later, enkel en alleen om de genomen besluiten te bekrachtigen.


In diesem Fall wird die Direktion des Dienstes oder der Beratungsstelle unmittelbar anschliessend informiert.

In dit geval wordt de directie van de dienst of het consultatiebureau onmiddellijk nadien geïnformeerd.


24. stellt fest, dass die meisten Evaluierungsberichte auf den Websites der einzelnen Generaldirektionen veröffentlicht werden; bedauert jedoch, dass der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments nicht direkt informiert wird, wenn Evaluierungsberichte fertiggestellt werden; fordert die Kommission eindringlich auf, eine Möglichkeit dafür zu finden;

24. stelt vast dat de meeste evaluatieverslagen op de webpagina's van de verschillende DG's gepubliceerd staan maar betreurt dat zijn bevoegde commissie niet rechtstreeks geïnformeerd wordt naarmate en wanneer de evaluatieverslagen afgesloten worden; dringt er bij de Commissie op aan om ook voor die informatie te zorgen;


24. stellt fest, dass die meisten Evaluierungsberichte auf den Websites der einzelnen GD veröffentlicht werden; bedauert jedoch, dass der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments nicht direkt informiert wird, wenn Evaluierungsberichte fertiggestellt werden; fordert die Kommission eindringlich auf, eine Möglichkeit dafür zu finden;

24. stelt vast dat de meeste evaluatieverslagen op de webpagina's van de verschillende DG's gepubliceerd staan maar betreurt dat zijn bevoegde commissie niet rechtstreeks geïnformeerd wordt naarmate en wanneer de evaluatieverslagen afgesloten worden; dringt er bij de Europese Commissie op aan om ook voor die informatie te zorgen;


1. Kommt die Kommission von sich aus oder auf Anfrage einer Reihe von Mitgliedstaaten bei der Bewertung einer Situation zu dem Ergebnis, dass der Gemeinsamen Fischereipolitik ein direktes, indirektes oder potenziell ernstes Risiko droht, und kann dieses Risiko nicht mit den vorhandenen Möglichkeiten verhindert, beseitigt o der eingeschränkt oder sonstwie angemessen reagiert werden, wird die Agentur sofort informiert.

1. Wanneer de Commissie, op eigen initiatief of op verzoek van een aantal lidstaten, een situatie constateert waarin zich een ernstig direct, indirect of potentieel risico voor het gemeenschappelijk visserijbeleid voordoet en dat risico niet met behulp van de bestaande voorzieningen kan worden voorkomen, weggenomen of beperkt of niet adequaat kan worden beheerst, wordt het Bureau onverwijld in kennis gesteld.


Wird das in Unterabsatz 1 genannte Gremium von einem Bediensteten gemäß Artikel 60 Absatz 6 der Haushaltsordnung direkt unterrichtet, so leitet es das Dossier an die Anstellungsbehörde oder je nach Fall an die zur Unterzeichnung von Einstellungsverträgen ermächtigte Behörde weiter und informiert den Bediensteten, der es mit dieser Weiterleitung befasst hat.

Wanneer de in de eerste alinea bedoelde instantie overeenkomstig artikel 60, lid 6, van het Financieel Reglement rechtstreeks door een personeelslid wordt ingelicht, zendt zij het dossier aan het TABG of, afhankelijk van het geval, aan het GBAA toe en stelt zij het personeelslid dat haar heeft ingelicht, hiervan in kennis.


Der Direktor der subregionalen Direktion für die Beschäftigung informiert die Arbeitgeber über die Betreuung, die den Arbeitnehmern zuteil wird.

De directeur van de subregionale directie voor arbeidsbemiddeling stelt de werkgevers in kennis van de begeleiding die de werknemers krijgen.


w