Meine Damen und Herren, um Ihnen eine Vorstellung von der Lage in den Gebieten u
nd der Vielzahl der Dinge, die noch getan werden müssen, zu geben, gestatte ich mir, Ihnen eine
kleine Episode von einem Treffen zu erzählen, das ich mit einer Gruppe von Geschäftsleuten hatte, die legal in Ramallah oder dem Gaza-Streifen arbeiten
und die versuchen, unter sehr schwierigen Bedingungen ihren Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung zu lei
...[+++]sten.Geachte afgevaardigden, om u een idee te geven van de nog verre van bevredigende levensomstandigheden in de gebieden en het vele werk dat er nog verricht moet worden, zou ik hier, met uw welnemen, een korte anekdote willen vertellen die mij is bijgebleven van een bijeenkomst met een groep zakenmensen.