Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bedrohungen an den Türen erkennen
Deckung anschaffen
Die Sicherheit an Türen gewährleisten
Fuer Deckung sorgen
Für Sicherheit an den Türen sorgen
Für Türsicherheit sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen
Für sich selbst sorgen
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension
Interindividuelle Dimension
Länderübergreifende Frage
Sorgen
Transnationale Ausrichtung

Vertaling van "dimension sorgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen | für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen

levensduur van een choreografie garanderen


Bedrohungen an den Türen erkennen | für Sicherheit an den Türen sorgen | die Sicherheit an Türen gewährleisten | für Türsicherheit sorgen

als portier werken | als uitsmijter werken | als bewaker werken | voor veiligheid aan de deur zorgen


für Gesundheit und Sicherheit des Personals in Aquakulturen sorgen | für Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in Aquakulturen sorgen

zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurmedewerkers | zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurpersoneel






dafuer sorgen,dass keine Unterbrechung in der Beschaeftigung eintritt

de continuiteit van de werkgelegenheid waarborgen


Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension | Jahreskonferenz über die Umsetzung der menschlichen Dimension

bijeenkomst betreffende de uitvoering van de menselijke dimensie | HDIM [Abbr.]


Deckung anschaffen | fuer Deckung sorgen

fonds bezorgen


grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Die von der Kommission in ihrer Mitteilung über die externe Dimension der GFP[22] eingegangene Verpflichtung, eine proaktivere Rolle in den RFO zu spielen und zu versuchen, für eine bessere Einhaltung von Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen zu sorgen.

· de verbintenis die de Commissie in haar recente mededeling inzake de externe dimensie van het GVB[22] heeft aangegaan om een proactievere rol in de ROVB’s te spelen en te proberen corrigerend op te treden tegen de huidige povere naleving van de instandhoudings‑ en beheersmaatregelen.


Die Einführung der "leistungsgebundenen Reserve" verleiht der Bewertung - und im weiteren Sinne der Verwaltung der Interventionen - eine neue Dimension, da sie dafür sorgen soll, dass die Ziele jedes Programm auch erreicht werden.

De invoering van de "prestatiereserve" heeft de evaluatie - en meer in het algemeen het beheer van de bijstandspakketten - een nieuwe dimensie gegeven doordat deze reserve een aansporing vormt om de doelstellingen die voor elk programma vooraf zijn vastgesteld, te verwezenlijken.


Die Kommission wird die Qualität ihrer Folgenabschätzung weiter ausbauen und verbessern, um für die Berücksichtigung der sozialen Dimension zu sorgen.

De Commissie zal blijven werken aan de verbetering van de kwaliteit van haar effectbeoordelingen om ervoor te zorgen dat de sociale dimensie aandacht krijgt.


22. betont, dass als Voraussetzung für den Abschluss des Abkommens eine klare Verpflichtung der Vertragsparteien in Bezug auf eine nachhaltige und inklusive Entwicklung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Dimension von Investitionen vorgesehen sein sollte, um für ausgewogenere Handels- und Investitionsbeziehungen zwischen der EU und China zu sorgen, die nicht in erster Linie auf geringen Lohnkosten und dürftigen Umweltstandards in China beruhen;

22. onderstreept dat een voorwaarde voor het sluiten van de overeenkomst de opneming is van een sterk engagement van de partijen voor een duurzame en inclusieve ontwikkeling op economisch, sociaal en milieuvlak in verband met investeringen, teneinde te komen tot een meer evenwichtige handels- en investeringsrelatie tussen de EU en China die niet voornamelijk stoelt op lage loonkosten en een zwak milieubeschermingsniveau in China;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das maßnahmenorientierte Papier zur Stärkung der externen Dimension der EU in Bezug auf Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels und der Gesamtansatz für Migration und Mobilität sorgen beide für eine verbesserte Koordinierung der externen politischen Aktivitäten der EU und stellen einen auf EU-Vereinbarungen, strategische Partnerschaften und politischen Dialog gestützten kohärenten Ansatz sicher.

Zowel in het actiegericht document over het versterken van de externe dimensie van de EU met betrekking tot de bestrijding van de mensenhandel als in de totaalaanpak van migratie en mobiliteit is veel aandacht voor een betere coördinatie van de EU-activiteiten op het gebied van het buitenlands beleid en wordt een coherente aanpak voorgesteld op basis van EU-overeenkomsten, strategische partnerschappen en politieke dialogen.


13. fordert die Kommission und Eurojust auf, für einen effizienteren und beschleunigten Austausch von Dokumenten und Informationen zwischen den nationalen Gerichten in Korruptionsfällen mit grenzüberschreitender Dimension zu sorgen;

13. spoort de Commissie en Eurojust aan te zorgen voor een efficiëntere en snellere uitwisseling van documenten en informatie tussen de nationale rechtbanken over corruptiezaken met een grensoverschrijdend karakter;


22. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass die OSZE die Tätigkeiten im Rahmen dieser Dimension weiterhin intensiviert und diversifiziert, wobei auch anderen Aspekten Rechnung zu tragen ist, die mit Hilfe des vorhandenen Fachwissens angegangen werden können, wie zum Beispiel Bekämpfung des Terrorismus und die Folgen von Völkerbewegungen, einschließlich Binnenvertriebene und Flüchtlinge;

22. verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat de OVSE de werkzaamheden in deze dimensie blijft intensiveren en diversifiëren, waarbij ook gedacht kan worden aan andere problemen die met de bestaande expertise kunnen aangepakt, zoals contraterrorisme en de gevolgen van de verplaatsing van de bevolking, met inbegrip van binnenlandse ontheemden en vluchtelingen;


Die Mitgliedstaaten sollten die Rahmenbedingungen für Unternehmen weiter verbessern, indem sie die staatlichen Verwaltung modernisieren, die Unternehmensführung verbessern, die für den Binnenmarkt noch bestehenden Hemmnisse beseitigen, für Bürokratieabbau sorgen und unnötigen neuen Verwaltungsaufwand vermeiden, indem sie Instrumente für eine intelligente Regulierung einführen; hierzu gehört der Ausbau kompatibler elektronischer Behördendienste, die Beseitigung steuerlicher Hemmnisse, die Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) und die Verbesserung ihres Zugangs zum Binnenmarkt im Einklang mit der „Initiative für kleinere u ...[+++]

De lidstaten dienen het ondernemingsklimaat verder te verbeteren door hun overheidsapparaat te moderniseren, het ondernemingsbestuur te verbeteren, resterende hinderpalen voor de interne markt te verwijderen, onnodige administratieve lasten af te schaffen en nieuwe onnodige lasten te vermijden met behulp van slimme regelgeving (bijvoorbeeld door interoperabele diensten voor e-overheid verder te ontwikkelen, fiscale belemmeringen weg te nemen en conform de „Small Business Act” voor Europa en het „think small first”-principe kmo’s te ondersteunen en hun toegang tot de interne markt te verbeteren), te ...[+++]


In einigen Mitgliedstaaten, wie Belgien, bemühen sich die nationalen Stellen darum, das Lehrpersonal mittels eines „Vademecums“ möglichst gut zu informieren und zu versorgen, wenn europäische Veröffentlichungen erscheinen oder in Zeitungen Aspekte behandelt werden, die für eine bessere Einbeziehung der europäischen Dimension in den Unterricht oder die Lehrpläne in Europa sorgen können.

In sommige lidstaten, zoals België, houden de nationale onderwijsnetten hun leerkrachten zo goed mogelijk geïnformeerd en uitgerust via hun "Vademecum", bij Europese publicaties of wanneer er tijdschriften verschijnen die aspecten behandelen die de integratie van de Europese dimensie in lessen of onderwijsprogramma’s in Europa kunnen bevorderen.


Herr Kommissar Michel, ich bitte Sie dringend, vielleicht in Ihrer Antwort einfach zu bestätigen, dass die Kommission, Sie und Ihre Kollegen, sehr eng mit der britischen Präsidentschaft zusammenarbeiten werden, um für die erfolgreiche Initiierung und Durchführung der Ostsee-Strategie zu sorgen, die man als natürliche Erweiterung – eine Ergänzung – zur Arbeit der Nördlichen Dimension betrachten wird.

Commissaris Michel, ik zou u dringend willen verzoeken om, wellicht in uw antwoord, even te bevestigen dat de Commissie, evenals uzelf en uw collega’s, zeer nauw zal samenwerken met het Britse voorzitterschap. Zo kan de strategie voor de Oostzee namelijk met succes van start gaan en worden uitgevoerd. Deze strategie zal immers als een natuurlijke uitbreiding van en aanvulling op de noordelijke dimensie worden beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimension sorgen' ->

Date index: 2022-01-23
w