Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dimension integraler bestandteil dieser struktur " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass die vertieften und umfassenden Freihandelsabkommen ein integraler Bestandteil dieser Abkommen sind, über die die wirtschaftlichen Beziehungen zu der EU weiter vertieft werden sollen und die eine große Chance darstellen, was die nachhaltige Entwicklung dieser Länder angeht, sofern alle Klauseln umfassend umgesetzt werden und die notwendige Unterstützung geleistet wird;

B. overwegende dat diepe en brede vrijhandelsruimten (DCFTA's) een integraal onderdeel vormen van deze overeenkomsten, en gericht zijn op verdere verdieping van de economische betrekkingen met de EU en een belangrijke kans bieden voor de duurzame ontwikkeling van deze landen, mits alle clausules volledig worden doorgevoerd en de nodige steun wordt geboden;


4. unterstreicht, dass die Stärke und Bedeutung der Union in ihrer Fähigkeit liegen, Ressourcen zu mobilisieren und gleichzeitig ein großes Spektrum an diplomatischen, sicherheits-, verteidigungs-, wirtschafts-, handels- und entwicklungspolitischen sowie humanitären Instrumenten unter Einhaltung der Bestimmungen der Charta der Vereinten Nationen aufzubieten; betont, dass die militärischen und zivilen Instrumente der GSVP integrale Bestandteile dieser umfassenden Herangehensweise darstellen;

4. benadrukt dat de Unie haar kracht en bestaansrecht put uit haar vermogen om middelen te mobiliseren en tegelijkertijd een breed scala aan diplomatieke, veiligheids-, defensie-, economische, handels-, ontwikkelings- en humanitaire instrumenten in te zetten, met volledige inachtneming van de bepalingen van het handvest van de Verenigde Naties; benadrukt dat de militaire en civiele instrumenten van het GVDB integraal onderdeel zijn van ...[+++]


41. fordert die Kommission auf, zur Umsetzung der Beschlüsse über den Mittelmeerraum beizutragen, die auf dem Gipfel von Paris im Juli 2008 getroffen wurden, sich aktiv am Aufbau des neuen institutionellen Gefüges zu beteiligen und sicherzustellen, dass die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer als legitime parlamentarische Dimension integraler Bestandteil dieser Struktur wird; ist der Auffassung, dass die Kommission auch den Gemeinschaftsaspekt des Barcelonaprozesses erhalten sollte, der sich unter anderem darin widerspiegelt, dass die EU sich an der Finanzierung dieses Prozesses beteiligt;

41. vraagt de Commissie mee te werken aan de uitvoering van de besluiten over het Middellandse zeegebied die tijdens de Top te Parijs in juli 2008 zijn genomen, een actieve rol te spelen bij de oprichting van de nieuwe institutionele structuur, en erop toe te zien dat de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering in haar legitieme parlementaire functie integraal deel van die structuur gaat uitmaken; is van mening dat de Commissie ook moet zorgen dat het communautaire element in het proces van Barcelona bewaard bl ...[+++]


Im Einklang mit internationalen Standards durchzuführende Wahlrechts-, Justiz- und Verfassungsreformen sind integraler Bestandteil dieser Agenda und zählen zu den gemein­sam festgelegten Prioritäten.

Electorale, rechter­lijke en grondwettelijke hervormingen in overeenstemming met internationale normen zijn onderdeel van het voorstel en gezamenlijk overeengekomen prioriteiten.


Die EU hat darauf mit einer koordinierten Strategie für Wachstum und Beschäftigung – der Strategie Europa 2020 – reagiert. Allgemeine und berufliche Bildung sind integraler Bestandteil dieser Strategie.

De EU heeft op de uitdagingen gereageerd met de gecoördineerde Europa 2020-strategie voor groei en werkgelegenheid, waarvan onderwijs en opleidingen een integrerend deel uitmaken.


Vor diesem Hintergrund sind Innovation, Ausbildung und Weiterbildung, Energie, Umwelt, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit, Qualifikationen und die Bekämpfung der Armut ein integraler Bestandteil der Struktur- und Kohäsionspolitik und müssen dies auch in Zukunft sein.

Gelet hierop maken innovatie, onderwijs en opleiding, energie, milieu, werkgelegenheid, mededinging, beroepskwalificatie en armoedebestrijding integraal deel uit van het cohesie- en structuurbeleid, en dat moet ook zo blijven.


6. verlangt, dass die territoriale Dimension integraler Bestandteil der Energiepolitik der Europäischen Union ist, damit eine geografisch ausgewogenere Verteilung von Energieerzeugung und -verbrauch und damit der wirtschaftlichen Tätigkeiten und der Bevölkerung begünstigt wird;

6. verlangt dat de territoriale dimensie een integrerend onderdeel wordt van het energiebeleid van de Unie, om een evenwichtiger verdeling van de productie en de consumptie van energie op haar grondgebied te bevorderen, teneinde een betere verspreiding van economische activiteiten en van de bevolking te waarborgen;


Die Entwicklung einer qualitativ hochwertigen beruflichen Bildung ist ein wesentlicher und integraler Bestandteil dieser Strategie, insbesondere im Hinblick auf die Förderung der sozialen Eingliederung, der Kohäsion, der Mobilität sowie der Beschäftigungs- und der Wettbewerbsfähigkeit.

De ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardig beroepsonderwijs en -opleiding vormt een essentieel en integrerend onderdeel van deze strategie, met name waar het gaat om het bevorderen van sociale integratie, cohesie, mobiliteit, inzetbaarheid en concurrentievermogen.


Integraler Bestandteil dieser Arbeit ist eine Verständigung über Regelungen für die methodischen Probleme, die Berichterstattung und die Überprüfung der von den Parteien bereitgestellten Informationen, im Einklang mit den Vereinbarungen über die Einhaltung, Mechanismen und Senken.

Dat omvat een akkoord over de regeling voor methodologische kwesties, rapportage en beoordeling van door de Partijen verstrekte informatie, dat strookt met het akkoord over naleving, mechanismen en putten.


14. IST DER ANSICHT, dass die Umsetzung der globalen Dimension als ein integraler Bestandteil des Gesamtpakets der EU hinsichtlich ihrer Strategie für nachhaltige Entwicklung regelmäßig auf den Frühjahrstagungen des Europäischen Rates zur Sprache gebracht werden sollte.

14. IS VAN OORDEEL dat tijdens de voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad de implementatie van de mondiale dimensie regelmatig aan de orde moet komen als integrerend onderdeel van het totaalpakket van de EU in verband met haar strategie voor duurzame ontwikkeling.


w