Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses weißbuchs formuliert » (Allemand → Néerlandais) :

– (EN) Herr Präsident! Die Kommunikationsprobleme in der Europäischen Union bereiten uns zu Recht Sorgen, und es ist richtig, dass wir, wie es im Titel dieses Weißbuchs formuliert wird, gemeinsam mit den Menschen über Europa diskutieren wollen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we maken ons met recht zorgen over de problemen die de Europese Unie op het gebied van communicatie ondervindt. Het dus zaak om – zoals de titel van dit witboek al aangeeft – een debat over Europa te voeren en de burgers bij dat debat te betrekken.


H. in der Erwägung, dass die im Weißbuch von 2001 gesetzten Ziele nur teilweise erreicht wurden und daher überprüft werden muss, ob diese Ziele beibehalten oder neu formuliert werden sollten und, falls sich dies als notwendig erweist, die Bemühungen zur Erreichung dieser Ziele verstärkt werden müssen,

H. overwegende dat de in het Witboek van 2001 vastgestelde doelen slechts ten dele zijn bereikt en dat daarom moet worden onderzocht of deze gehandhaafd of opnieuw geformuleerd moeten worden, en, wanneer dit noodzakelijk blijkt, worden aangescherpt,


3. stellt fest, dass die Kommission in ihrem Weißbuch und ihrer Mitteilung die grundlegenden Bedingungen für die Errichtung von Regulierungsagenturen formuliert hat, und hält dabei insbesondere fest, dass diesen keine Entscheidungsbefugnisse, die vom Vertrag der Kommission direkt übertragen wurden, oder Zuständigkeiten in den Bereichen, in denen sie eine politische Ermessensbefugnis wahrnehmen könnten, übertragen werden dürfen, und ...[+++]

3. stelt vast dat de Commissie in haar Witboek en haar mededeling de basisvoorwaarden voor de gebruikmaking van de oprichting van regelgevende agentschappen heeft geformuleerd waarbij er met name op wordt gewezen dat deze geen beslissingsbevoegdheid mogen krijgen welke het Verdrag rechtstreeks aan de Commissie verleent of een taak op gebieden waarop zij politieke beoordelingsbevoegdheid moeten uitoefenen; wijst er verder op dat de Commissie uitgaat van het beginsel dat "de regelgevende agentschappen alleen in het kader van specifieke ...[+++]


Erst kürzlich wurde diese Politik im Rahmen des Grünbuchs zur Sozialpolitik und des Weißbuchs zu Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung neu formuliert".

Dit beleid is onlangs opnieuw bevestigd in het Groenboek betreffende het sociaal beleid en het Witboek inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid".


Diese Gegebenheiten im Blick, formuliert das Weißbuch vier Aufgaben: Erstens gilt es, den Binnenmarkt zu verwirklichen. Bliebe die Integration des Marktes auf der Strecke, verlören die meisten anderen Tätigkeiten ihre Daseinsberechtigung; das würde einen Rückfall auf die nationale Ebene bedeuten.

Bij het overwegen van deze beperkingen is voor het Witboek uitgegaan van vier factoren: 1. marktintegratie: dit is een centrale, bepalende factor in het energiebeleid van de Gemeenschap; zonder marktintegratie zouden de meeste werkzaamheden niet gerechtvaardigd zijn en op nationaal niveau worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses weißbuchs formuliert' ->

Date index: 2021-12-27
w