Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses vorgehen würde jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Zweck können sich Typgenehmigungsbehörden mit dem Hersteller über Vorkehrungen für eine Verringerung von Doppelprüfungen einer bestimmten OBD-Familie verständigen; dieses Vorgehen darf jedoch nicht die abschreckende Wirkung der von den Typgenehmigungsbehörden selbst durchgeführten Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge in Bezug auf die Nichtübereinstimmung mit den Vorschriften von Abschnitt 3 dieses Anhangs einschränken.

Daartoe kunnen de typegoedkeuringsinstanties regelingen treffen met de fabrikant om dubbele tests van een bepaalde OBD-familie te beperken, zolang deze regelingen geen afbreuk doen aan het afschrikkingseffect van de controle van de overeenstemming tijdens het gebruik door de typegoedinstantie zelf op niet-naleving van de voorschriften van punt 3 van deze bijlage.


Er fiel mit der Nordseekonferenz zusammen, auf der eine Erklärung der Mehrheit der anwesenden Minister abgegeben wurde, in der ein vollständiges Verbot der Beseitigung solcher Anlagen im Meer gefordert wurde; diese Erklärung wurde jedoch von den zuständigen Ministern des Vereinigten Königreichs und Norwegens abgelehnt.

In de ministeriële verklaring volgend op de Noordzeeconferentie die tegelijkertijd werd gehouden, riep de meerderheid van de aanwezige ministers, met uitzondering van de Britse en Noorse ministers, op tot een volledig verbod op de verwijdering van dergelijke installaties in zee.


Auf globaler Ebene wird die Kommission ihre besondere Aufmerksamkeit weiterhin darauf richten, welche Maßnahmen die Handelspartner bei der Überwindung der Wirtschaftskrise ergreifen; dieses Vorgehen wurde bei der öffentlichen Konsultationen von vielen begrüßt.

Op wereldniveau zal de Commissie verder bijzondere aandacht besteden aan de maatregelen die de handelspartners nemen om uit de economische crisis te komen, een initiatief waarop de deelnemers aan onze openbare raadpleging positief reageerden.


Dieses Vorgehen würde jedoch große institutionelle Änderungen erfordern, die derzeit wohl keine breite Zustimmung fänden.

Daarvoor zouden echter grote institutionele veranderingen nodig zijn, die op dit moment waarschijnlijk op weinig steun kunnen rekenen.


Dieses Personal wurde jedoch in einer im Oktober 2015 angenommenen Änderung aufgenommen (Richtlinie (EU) 2015/1794).

Zij werden echter wel opgenomen in een wijziging van oktober 2015 (Richtlijn (EU) 2015/1794).


Dieses Vorgehen wurde auch vom staatlichen Chefarchäologen Irlands gutgeheißen.

Deze benadering had tevens de steun van het hoofd van de Ierse nationale archeologische dienst.


Dieses Vorgehen wurde auch vom staatlichen Chefarchäologen Irlands gutgeheißen.

Deze benadering had tevens de steun van het hoofd van de Ierse nationale archeologische dienst.


Dieses Vorgehen hat jedoch nicht immer zu einer Verbesserung der Situation geführt und erheblichen Anteil an der weiteren Ausbreitung von Armut in Entwicklungsländern gehabt.

Deze aanpak heeft echter niet altijd tot een verbetering van de situatie geleid en heeft aanzienlijk bijgedragen aan de verdere groei van de armoede in de ontwikkelingslanden.


Dieses Vorgehen muss jedoch auch Maßnahmen zur Bekämpfung der Antibiotikaresistenz in den Bereichen Veterinärmedizin, Tierernährung und Pflanzenkulturen (einschließlich GVO) umfassen.

Dit optreden moet in ieder geval worden gekoppeld aan maatregelen ter beperking van de antimicrobiële resistentie in het kader van de diergeneeskunde, in de diervoeding en de gewasbescherming (met inbegrip van de GGO's) ;


Diese Regelung wurde jedoch angepasst, um einerseits der jüngsten Erzeugungsentwicklung Rechnung zu tragen und um andererseits der Gemeinschaft die Mittel in die Hand zu geben, die notwendig sind, um auf gerechte, aber wirksame Art die volle Finanzierung der Kosten durch die Erzeuger selbst sicherzustellen, die sich aus dem Absatz des Überschusses ergeben, um den die Gemeinschaftserzeugung den Verbrauch übersteigt, und um somit den Verpflichtungen zu entsprechen, die sich aus den Übereinkünften ergeben, die im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlunge ...[+++]

In die regeling zijn evenwel wijzigingen aangebracht om rekening te houden met de recente ontwikkeling van de productie, de Gemeenschap de nodige instrumenten te verschaffen om op een rechtvaardige maar doelmatige wijze voor te zorgen dat de kosten die verbonden zijn aan de afzet van de overschotten die voortvloeien uit de omvang van de productie in de Gemeenschap in verhouding tot het verbruik, volledig door de producenten zelf worden gefinancierd, en te handelen in overeenstemming met de verplichtingen die voortvloeien uit de overee ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses vorgehen würde jedoch' ->

Date index: 2023-02-26
w