Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses sehr gut strukturierten berichts » (Allemand → Néerlandais) :

– (RO) Herr Präsident! Auch ich möchte Herrn Cutaş zu der Erarbeitung dieses sehr gut strukturierten Berichts gratulieren.

(RO) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Cutaş gelukwensen met het opstellen van dit zeer goed gestructureerd verslag.


In einem Bericht der Kommission von 2014 wird die Rechtskonformität der meisten EU-Länder als „sehr gut“ oder „gut“ bewertet.

Een verslag van de Commissie uit 2014 stelt vast dat naleving van de wet „zeer goed” of „goed” was voor de meeste EU-landen.


[28] Siehe Technischer Bericht S. 13. Beispielsweise wurden die Beurteilungen des Jahres 2011, bei denen 98 % der Richter als „sehr gut“ eingestuft werden, vom Obersten Justizrat bestätigt.

[28] Zie het technisch verslag, blz. 13. De Hoge Raad van Justitie heeft bijvoorbeeld erkend dat bij de beoordelingen in 2011 98 % van de magistraten als „zeer goed” werd beschouwd.


Ein Bericht von Europol zeigt auf, dass der kriminelle Markt für Zahlungskartenbetrug in der EU von gut strukturierten, global agierenden Gruppierungen der organisierten Kriminalität beherrscht wird, die jährlich illegal Einnahmen von mindestens 1,44 Mrd. EUR erzielen (Schätzungen der Europäischen Zentralbank).

Europol meldt dat de criminele markt voor fraude met betaalkaarten in de EU in handen is van goed gestructureerde en wereldwijd actieve georganiseerde criminele bendes die per jaar ten minste 1,44 miljard euro illegale winst boeken (raming van de grootte van de kaartfraude door de Europese Centrale Bank).


In der Erwägung übrigens, dass die OGD3 in ihrer bedingten günstigen Stellungnahme vom 31. März 2015 über die Akte der öffentlichen Untersuchung keine besondere Bedingung über diese Thematik festlegt; dass sie außerdem darauf hinweist, dass die in ihrer im Rahmen der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie über den Vorentwurf zur Revision beantragten Stellungnahme vom 5. Dezember 2012 geäußerten Bemerkungen bei der Erteilung der späteren Betriebsgenehmigungen des Steinbruchs behandelt werden können (zum Beispiel, Erhaltung eines Bauverbotsstreifens von 100 m von den Ahorn-Hangwäldern, einem sehr ...[+++]

Overwegende dat DGO3 voor het overige in zijn voorwaardelijk gunstig advies van 31 maart 2015 over het dossier van het openbaar onderzoek geen bijzondere voorwaarde uitdrukt betreffende dit onderwerp; dat genoemd bestuuur er daarnaast op wijst dat de opmerkingen die geformuleerd zijn in zijn advies van 5 december 2012, om welk verzocht is in het kader van de uitvoering van het effectenonderzoek voor gewestplan bij het voorontwerp van herziening, geregeld zullen kunnen worden bij de aflevering van de latere uitbatingsvergunningen voor de steengroeve (bv., het behoud van een 100 m brede bufferstrook ter bescherming van de ravijnesdoornbos ...[+++]


Wir verfügen über einen sehr gut strukturierten Dialog, der vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss organisiert wird, und ich hatte gerade vor zwei Wochen eine sehr ausgedehnte Debatte mit dem Ausschuss.

We hebben een goed gestructureerde dialoog die wordt georganiseerd door het Europees Economisch en Sociaal Comité, waar ik pas twee weken geleden heb deelgenomen aan een zeer uitvoerig debat.


– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich danke den Berichterstatterinnen für ihre erschöpfenden und gut strukturierten Berichte und werde kurz auf einen Aspekt zu sprechen kommen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, collega’s, ik dank de rapporteurs voor het volledige en doortimmerde rapport en wil even kort stilstaan bij een aspect ervan.


– (ES) Herr Ratsvorsitzender! Ich möchte die Arbeit des Rates auf diesem Gebiet anerkennen und denke, dass Sie diese sehr gut erläutert haben.

- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik spreek mijn erkenning uit voor het werk van de Raad op dit terrein en ik denk dat u het heel duidelijk heeft uitgelegd.


(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Als Erstes muss ich die Berichterstatterin zu dem gut strukturierten Bericht, den sie uns vorgelegt hat, beglückwünschen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, om te beginnen wil ik de rapporteur feliciteren met haar goed doortimmerde verslag.


Ohne das Ende der Debatte abzuwarten, hat die Kommission Vorschläge in diese Richtung gemacht, die sehr gut aufgenommen worden sind und bei denen es sich um Rechtsvorschriften und nicht mehr um reine Anreizmaßnahmen oder den Austausch vorbildlicher Verfahren handelt und von denen der Rat und das Europäische Parlament bereits einige angenommen haben.

Zonder het einde van het debat af te wachten, heeft de Commissie daartoe strekkende voorstellen van regelgevende aard en niet langer tot stimulering of uitwisseling van goede praktijken ingediend, die zeer goed zijn ontvangen en waarvan reeds enkele door de Raad en het Europees Parlement zijn goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses sehr gut strukturierten berichts' ->

Date index: 2025-08-21
w