Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "dieses reisedokument entsprechend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Rückübernahme von Staatenlosen oder Drittstaatsangehörigen stellt der ersuchende Mitgliedstaat dem Betreffenden ein vom ersuchten Staat anerkanntes Reisedokument aus; handelt es sich bei dem ersuchenden Staat um einen Mitgliedstaat, ist dieses Reisedokument entsprechend den Vorgaben der Empfehlung des Rates der EU vom 30. November 1994 auszustellen

Voor de overname van staatlozen en onderdanen van derde landen verstrekt het verzoekende land de over te nemen persoon een door het aangezochte land erkend reisdocument. Indien dat aangezochte land een lidstaat is, wordt het reisdocument opgesteld aan de hand van het standaarddocument van de EU dat is aangenomen bij de aanbeveling van de Raad van 30 november 1994


Für die Rückübernahme von Staatenlosen oder Drittstaatsangehörigen stellt der ersuchende Mitgliedstaat dem Betreffenden ein vom ersuchten Staat anerkanntes Reisedokument aus; handelt es sich bei dem ersuchenden Staat um einen Mitgliedstaat, ist dieses Reisedokument entsprechend den Vorgaben der Empfehlung des Rates der EU vom 30. November 1994 auszustellen.

Voor de overname van staatlozen en onderdanen van derde landen verstrekt het verzoekende land de over te nemen persoon een door het aangezochte land erkend reisdocument. Indien dat aangezochte land een lidstaat is, wordt het reisdocument opgesteld aan de hand van het standaarddocument van de EU dat is aangenomen bij de aanbeveling van de Raad van 30 november 1994.


Für die Rückübernahme von Staatenlosen oder Drittstaatsangehörigen stellt der ersuchende Mitgliedstaat dem Betreffenden ein vom ersuchten Staat anerkanntes Reisedokument aus; handelt es sich bei dem ersuchenden Staat um einen Mitgliedstaat, ist dieses Reisedokument entsprechend den Vorgaben der Empfehlung des Rates der EU vom 30. November 1994 auszustellen

Voor de overname van staatlozen en onderdanen van derde landen verstrekt het verzoekende land de over te nemen persoon een door het aangezochte land erkend reisdocument. Indien dat aangezochte land een lidstaat is, wordt het reisdocument opgesteld aan de hand van het standaarddocument van de EU dat is aangenomen bij de aanbeveling van de Raad van 30 november 1994


Handelt es sich bei dem ersuchenden Staat um einen EU-Mitgliedstaat, so ist dieses Reisedokument das Standardreisedokument der EU für die Rückführung entsprechend den Vorgaben der Empfehlung des Rates der EU vom 30. November 1994 (Anhang 7).

Indien de verzoekende staat een lidstaat van de Europese Unie is, is dit reisdocument het standaard-reisdocument van de Europese Unie voor verwijderingsdoeleinden overeenkomstig het formulier dat is aangenomen bij de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 (bijlage 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Handelt es sich bei dem ersuchenden Staat um einen EU-Mitgliedstaat, so ist dieses Reisedokument das Standardreisedokument der EU für die Rückführung entsprechend den Vorgaben der Empfehlung des Rates der EU vom 30. November 1994 (Anhang 7).

Indien de verzoekende staat een lidstaat van de Europese Unie is, is dit reisdocument het standaard-reisdocument van de Europese Unie voor verwijderingsdoeleinden overeenkomstig het formulier dat is aangenomen bij de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 (bijlage 7).


Wird der Drittstaatsangehörige im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats angetroffen, für den der Beschluss nach Artikel 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 nicht gefasst worden ist, geben die zuständigen Behörden entsprechend ihren nationalen Rechtsvorschriften und Praktiken in dem Reisedokument des Drittstaatsangehörigen das Datum, zu dem er die Außengrenze dieses Mitgliedstaats überschritten hat, sowie den Ort des Grenzübertritts ...[+++]

indien de onderdaan van een derde land zich bevindt op het grondgebied van een lidstaat ten aanzien waarvan het besluit als bedoeld in artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003 niet is genomen, vermelden de bevoegde autoriteiten, overeenkomstig het nationaal recht en de nationale praktijken, in het reisdocument van de onderdaan van een derde land op welke datum en welke plaats hij de buitengrens van die lidstaat heeft overschreden;


Wird der Drittstaatsangehörige im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats angetroffen, für den der Beschluss nach Artikel 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 nicht gefasst worden ist, geben die zuständigen Behörden entsprechend ihren nationalen Rechtsvorschriften und Praktiken in dem Reisedokument des Drittstaatsangehörigen das Datum, zu dem er die Außengrenze dieses Mitgliedstaats überschritten hat, sowie den Ort des Grenzübertritts ...[+++]

indien de onderdaan van een derde land zich bevindt op het grondgebied van een lidstaat ten aanzien waarvan het besluit als bedoeld in artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003 niet is genomen, vermelden de bevoegde autoriteiten, overeenkomstig het nationaal recht en de nationale praktijken, in het reisdocument van de onderdaan van een derde land op welke datum en welke plaats hij de buitengrens van die lidstaat heeft overschreden;


Für die Rückübernahme von Staatenlosen oder Drittstaatsangehörigen stellt der ersuchende Mitgliedstaat dem Betreffenden ein vom ersuchten Staat anerkanntes Reisedokument aus; handelt es sich bei dem ersuchenden Staat um einen Mitgliedstaat, ist dieses Reisedokument entsprechend den Vorgaben der Empfehlung des Rates der EU vom 30. November 1994 auszustellen.

Voor de overname van staatlozen en onderdanen van derde landen verstrekt het verzoekende land de over te nemen persoon een door het aangezochte land erkend reisdocument. Indien dat aangezochte land een lidstaat is, wordt het reisdocument opgesteld aan de hand van het standaarddocument van de EU dat is aangenomen bij de aanbeveling van de Raad van 30 november 1994.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     dieses reisedokument entsprechend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses reisedokument entsprechend' ->

Date index: 2023-05-28
w