Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses problem verantwortung " (Duits → Nederlands) :

Das Vorgehen gegen dieses dringliche Problem liegt in der gemeinsamen Verantwortung der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten.

De aanpak van dit dringende probleem is een gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Europese Unie en de lidstaten.


Auf jeden Fall sollte dieses Problem mithilfe von Indikatoren für die Wirksamkeit von Unterstützungsmaßnahmen und unter Einsatz verstärkter Überwachungsmechanismen in Angriff genommen werden, auf die sich die Geberländer und die afghanische Regierung einigen. Auch die zusätzliche Legitimität, die die afghanische Regierung dadurch gewinnt, dass ihr die Verantwortung für die Umsetzung der Hilfe übertragen wird und sie diese Verantwortung für alle sichtbar wahrnimmt, könnte zur Eindämmung der Kor ...[+++]

Er dient wat dat betreft in elk geval te worden gezorgd voor door de donoren en de Afghaanse regering overeen te komen indicatoren inzake de doeltreffendheid van de hulp, en voor versterkte controlemechanismen. Indien de Afghaanse regering verantwoordelijk wordt voor de tenuitvoerlegging van de hulp, zal haar legitimiteit ook toenemen, en dit zal ook bijdragen aan de bestrijding van de lokale corruptie.


Dieses Problem resultiert allerdings nicht unmittelbar aus der Richtlinie, die es den Mitgliedstaaten freistellt, die Verantwortung für die Prävention je nach Art und Größe des Bauprojekts zuzuweisen.

Dit probleem vloeit echter niet direct voort uit de richtlijn, die de lidstaten in staat stelt de verantwoordelijkheid voor de preventie toe te wijzen overeenkomstig het type en de omvang van het bouwproject.


5. ist der festen Überzeugung, dass die ungeheure Vielfalt an Bodentypen (320 – mit zahllosen Unterarten) zusätzlich zu den nationalen Bottom-Up-Ansätzen eine europäische Strategie notwendig macht, die auf Vorbeugung, der Sensibilisierung der Bürger, Information und der Feststellung der Risikogebiete basiert, um dieses Problem auf europäischer Ebene zu behandeln; fordert die Mitgliedstaaten ohne Bodenschutzgesetzgebung auf, ihrer Verantwortung für den Schutz des Bodens unter Einbeziehung der ...[+++]

5. is ervan overtuigd dat de belangrijke diversiteit van bodemsoorten (320 - met talloze ondersoorten) behalve nationale bottom-up-initiatieven een Europese strategie noodzakelijk maakt die gericht is op voorkoming, het sensibiliseren van de burgers, voorlichting en het in kaart brengen van risicogebieden, om dit probleem op Europees niveau aan te pakken; verzoekt de lidstaten zonder bodembeschermingswetgeving hun verantwoordelijkheid voor de bescherming van de bodem te nemen en daarbij ook de verantwoordelijkheid van de eigenaars te betrekken; stelt vast dat juist gedecentraliseerde overheidsinstellingen intensief betrokken moeten worden bij het st ...[+++]


Das Vorgehen gegen dieses dringliche Problem liegt in der gemeinsamen Verantwortung der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten.

De aanpak van dit dringende probleem is een gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Europese Unie en de lidstaten.


Diese Probleme beziehen sich auf die innere Organisation der zu erfüllenden Aufgaben, die verwaltungsmässige Führung einer grossen Anzahl von Personen sowie die diese Personen betreffende Disziplinaruntersuchung und die Verantwortung für die Bearbeitung einer grossen Anzahl eingeleiteter Rechtssachen (Parl. Dok., Kammer, 1972-1973, Nr. 625/10, SS. 4-5).

Die problemen hebben betrekking op de interne organisatie van de te verrichten taken, het administratief beheer van en het tuchtrechtelijk onderzoek naar een groot aantal personen en de verantwoordelijkheid voor de behandeling van een groot aantal ingeleide zaken (Parl. St., Kamer, 1972-1973, nr. 625/10, pp. 4-5).


Diese Probleme beziehen sich unter anderem auf die interne Organisation der zu erfüllenden Aufgaben, die administrative Führung und die disziplinarrechtliche Beaufsichtigung einer höheren Anzahl Personen sowie die Verantwortung für die Bearbeitung einer hohen Anzahl eingeleiteter Rechtssachen.

Die problemen hebben betrekking op onder meer de interne organisatie van de te verrichten taken, het administratief beheer van en het tuchtrechtelijk toezicht op een groot aantal personen en de verantwoordelijkheid voor de behandeling van een groot aantal ingeleide zaken.


4. fordert erneut zu größeren Bemühungen zur Bekämpfung des Frauenhandels mit dem Ziel der sexuellen Ausbeutung auf, der von Litauen aus in die EU-Staaten und andere Länder gelenkt wird; stellt fest, dass ein nationales Programm in Vorbereitung ist; ist der Ansicht, dass auch die Europäische Union und die Bestimmungsländer für dieses Problem Verantwortung tragen; tritt entschieden dafür ein, dass den Opfern Schutz, ärztliche Versorgung sowie rechtlicher und psychologischer Beistand gewährt wird;

4. wijst er nogmaals op dat de vrouwenhandel voor seksuele uitbuiting van Litouwen naar de EU-landen en elders krachtiger moet worden bestreden; stelt vast dat er momenteel een nationaal programma wordt voorbereid; is van mening dat de EU en de landen van bestemming eveneens verantwoordelijkheid dragen voor dit probleem; blijft van mening dat er voor zowel bescherming als voor medische, juridische en psychologische bijstand moet worden gezorgd voor de slachtoffers van deze vrouwenhandel;


Frau Miguélez möchte ich sagen, dass ich, wie sie weiß, u. a. einen Vorschlag zur strafrechtlichen Verantwortung vorgelegt habe, weil es oft ein Problem der bewussten Fahrlässigkeit gibt. Und nicht nur in Fällen wie dem der „Prestige“ oder der „Erika“, bei denen es beim Richter liegt, zu entscheiden, ob bewusste Fahrlässigkeit vorliegt oder nicht, sondern auch in Fällen, in denen die Bilgen, die Ladetanks auf hoher See skrupellos geleert werden, was 90 % der Verschmutzungen an unseren Küsten verursacht. Es ist richtig, dass sich diese Fälle über einen längeren Zeitraum und ei ...[+++]

Zoals mevrouw Miguélez weet, heb ik een voorstel gedaan voor strafrechtelijke aansprakelijkheid, onder meer omdat er vaak sprake is van nalatigheid van frauduleuze aard, niet alleen in het geval van de Prestige of de Erika, waarin de rechters moeten bepalen of daarvan wel of niet sprake is geweest, maar ook in die gevallen waarin zonder scrupules afval wordt geloosd, waarin tankers zonder scrupules op volle zee worden schoongemaakt. 90% van de olielozingen voor onze kust zijn van dien aard. Die lozingen worden wel verdund en uitgestrekt in tijd en ruimte en ze zijn daarom minder geconcentreerd, maar hun impact is absoluut vernietigend en ...[+++]


Diese Probleme beziehen sich auf die innere Organisation der zu erfüllenden Aufgaben, die verwaltungsmässige Führung einer grossen Anzahl von Personen sowie die diese Personen betreffende Disziplinaruntersuchung und die Verantwortung für die Bearbeitung einer grossen Anzahl eingeleiteter Rechtssachen (Parl. Dok., Kammer, 1972-1973, Nr. 625/10, SS. 4-5).

Die problemen hebben betrekking op de interne organisatie van de te verrichten taken, het administratief beheer van en het tuchtrechtelijk onderzoek naar een groot aantal personen en de verantwoordelijkheid voor de behandeling van een groot aantal ingeleide zaken (Parl. St., Kamer, 1972-1973, nr. 625/10, pp. 4-5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses problem verantwortung' ->

Date index: 2024-09-26
w