Äußerst wichtig ist, dass die Einigung des Rates, der Kommission und des Parlaments über diesen Bericht die Initiative des Parlaments hinsichtlich einer Überprüfungsklausel widerspiegelt, die Änderungen und eine bessere Berichterstattung ermöglicht: eine wichtige Überlegung, da dieses Instrument neu und weit reichend ist.
Het belangrijkste is dat in het akkoord tussen de Raad, de Commissie en het Parlement over de verordening waarop dit verslag betrekking heeft, gevolg is gegeven aan het initiatief van het Parlement inzake een herzieningsclausule, die zorgt voor betere verslaglegging en voor de mogelijkheid later wijzigingen in de tekst aan te brengen. Dat is een belangrijk punt, gezien het feit dat het hier gaat om een nieuw instrument met een omvangrijk toepassingsgebied.