Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses ersuchen reagiert » (Allemand → Néerlandais) :

Bisher haben 15 Mitgliedstaaten auf dieses Ersuchen reagiert und unter anderem Unterkünfte, Betten, Kleidung und medizinische Hilfsgüter bereitgestellt.

Tot dusver hebben 15 lidstaten gehoor gegeven aan deze oproep door zaken als huisvesting, beddengoed, kleding en medische benodigdheden te verschaffen.


Mit dem vorgeschlagenen Aktionsplan der EU zum Thema Rückkehr/Rückführung und dem Handbuch dazu hat die Kommission auf dieses Ersuchen reagiert.

Aan dit verzoek geeft de Commissie gehoor met het voorgestelde EU-actieplan inzake terugkeer en het terugkeerhandboek.


Die ersuchte Behörde reagiert binnen drei Monaten auf dieses Ersuchen mit einer begründeten Antwort.

De bevoegde instantie die het verzoek ontving, geeft binnen drie maanden een met redenen omkleed antwoord.


Die ersuchte Behörde reagiert binnen drei Monaten auf dieses Ersuchen mit einer begründeten Antwort.

De bevoegde instantie die het verzoek ontving geeft binnen drie maanden een met redenen omkleed antwoord.


Die ersuchte Behörde reagiert binnen drei Monaten auf dieses Ersuchen mit einer begründeten Antwort.

De bevoegde instantie die het verzoek ontving, geeft binnen drie maanden een met redenen omkleed antwoord.


a)ob das betreffende Drittland tatsächlich mit der Gemeinschaft kooperiert, indem es auf die von der Kommission an es gerichteten Ersuchen reagiert, die IUU-Fischerei und damit zusammenhängende Tätigkeiten zu untersuchen, Rückmeldung hierüber zu geben oder diese weiterzuverfolgen,

a)de omstandigheid of het betrokken derde land doeltreffend met de Gemeenschap samenwerkt door te reageren op verzoeken van de Commissie om IOO-visserij en daarmee verband houdende activiteiten te onderzoeken, bevindingen over dergelijke activiteiten mee te delen of vervolgactie ten aanzien van dergelijke activiteiten te ondernemen.


ob das betreffende Drittland tatsächlich mit der Gemeinschaft kooperiert, indem es auf die von der Kommission an es gerichteten Ersuchen reagiert, die IUU-Fischerei und damit zusammenhängende Tätigkeiten zu untersuchen, Rückmeldung hierüber zu geben oder diese weiterzuverfolgen,

de omstandigheid of het betrokken derde land doeltreffend met de Gemeenschap samenwerkt door te reageren op verzoeken van de Commissie om IOO-visserij en daarmee verband houdende activiteiten te onderzoeken, bevindingen over dergelijke activiteiten mee te delen of vervolgactie ten aanzien van dergelijke activiteiten te ondernemen.


ob das betreffende Drittland tatsächlich mit der Gemeinschaft kooperiert, indem es auf die von der Kommission an es gerichteten Ersuchen reagiert, die IUU-Fischerei und damit zusammenhängende Tätigkeiten zu untersuchen, Rückmeldung hierüber zu geben oder diese weiterzuverfolgen,

de omstandigheid of het betrokken derde land doeltreffend met de Gemeenschap samenwerkt door te reageren op verzoeken van de Commissie om IOO-visserij en daarmee verband houdende activiteiten te onderzoeken, bevindingen over dergelijke activiteiten mee te delen of vervolgactie ten aanzien van dergelijke activiteiten te ondernemen;


Die italienischen Behörden haben auf dieses Ersuchen reagiert und der Kommission weitere Informationen zur Verfügung gestellt. Außerdem fand ein Gespräch zwischen ihnen und der Kommission in dieser Angelegenheit statt.

De Italiaanse autoriteiten hebben de brief beantwoord en de Commissie meer informatie bezorgd. De Commissie en de Italiaanse autoriteiten hebben de kwestie al besproken.


Für den Zeitraum 2004-2006 ist vorgesehen, weitere 5 Millionen Euro für die Finanzierung von Studien über diese Eisenbahnachse zur Verfügung zu stellen, womit auf das jüngste Ersuchen der spanischen Behörden reagiert wird.

Er is voor de periode 2004 - 2006 op verzoek van de Spaanse autoriteiten nog eens vijf miljoen euro vrijgemaakt voor de financiering van onderzoek naar deze belangrijke spoorverbinding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses ersuchen reagiert' ->

Date index: 2025-02-06
w