Da das Ziel dieses Beschlusses, nämlich die Auflegung eine
s Allgemeinen Umweltaktionsprogramms der Union, in dem vorrangi
ge Ziele festgelegt werden, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern vielmehr wegen des Umfangs und der Wirkungen dieses Aktionsprogramms auf Unionsebene besser zu verwirklichen ist, kann die Uni
...[+++]on im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Daar de doelstellingen van dit besluit, met name het opstellen van
een algemeen milieuactieprogramma van de Unie waarin prioritaire doelstellingen
worden vastgelegd, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van
dat actieprogramma beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neerge
...[+++]legde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.