Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser zweite bericht » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser zweite Bericht basiert auf der Auswertung der Antworten von 18 Mitgliedstaaten.

Dit tweede verslag is opgesteld op basis van de antwoorden van achttien lidstaten.


– Nun denn, ich glaube, dass dieser zweite Bericht offensichtlich auch zurück an den Ausschuss überwiesen wird, da die Europäische Kommission beschlossen hat, ihren Vorschlag aufrechtzuerhalten.

– Goed, dan zal dit tweede verslag eveneens naar de commissie worden terugverwezen, aangezien de Europese Commissie heeft besloten haar voorstel te handhaven.


Dieser zweite Bericht wird den heutigen Bericht erörtern und Anregungen daraus beziehen.

Het zal ingaan op het verslag en daaruit inspiratie putten.


114. Dieser zweite Bericht zur Kontrolle der Umsetzung des Haager Programms zeigt eine große Diskrepanz zwischen den Fortschritten bei der Annahme von Rechtsakten auf EU-Ebene und deren Umsetzung in den Mitgliedstaaten .

114. Dit tweede verslag over de uitvoering van het Haags programma laat zien dat er grote verschillen bestaan tussen de vorderingen bij de goedkeuring op EU-niveau en de toepassing in de lidstaten .


Dieser zweite Bericht stellt keine konsolidierte Fassung des von der Kommission bereits angenommenen Berichts dar, sondern er befasst sich nur mit den Mitgliedstaaten, die noch nicht behandelt worden sind (AT, DK, GR, LU, NL und PT), sowie mit denjenigen, bei denen die Ausführungen im ersten Bericht zu ergänzen oder zu ändern sind (BE und SE).

Dit tweede verslag is geen geconsolideerde versie van het reeds door de Commissie goedgekeurde verslag: het heeft in eerste instantie betrekking op de lidstaten die niet eerder werden behandeld (AT, DK, EL, LU, NL en PT) en in tweede instantie op de lidstaten waarvan de behandeling in het eerste verslag dient te worden aangevuld of gewijzigd (BE en SE).


Da dieser zweite Bericht erst nach dem Vorliegen der Feststellung des Rechnungshofs und von OLAF ausgearbeitet werden konnte, hat sich die Vorsitzende des Ausschusses für Haushaltskontrolle beim Juristischen Dienst des Parlaments erkundigt, ob der Termin Oktober für das Parlament bindet sei oder lediglich als Anhaltspunkt diene.

Aangezien dat tweede verslag pas kon worden opgesteld wanneer de bevindingen van de Rekenkamer en OLAF beschikbaar waren, vroeg de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole de Juridische Dienst van het Parlement of de termijn van oktober beschouwd moest worden als bindend voor het Parlement of als indicatief.


Dieser zweite Bericht über die Umsetzung der Charta enthält genaue Informationen über die von den Mitgliedstaaten und der Kommission erzielten Fortschritte.

Het 2de verslag geeft precieze informatie over de vooruitgang die de lidstaten en de Europese Commissie geboekt hebben.


Alle nicht vom Rat übernommenen Änderungsvorschläge bringt die Berichterstatterin erneut ein, soweit es die neue Textversion, anhand derer dieser zweite Bericht erstellt wurde, erlaubt.

Alle niet door de Raad overgenomen amendementen dient uw rapporteur opnieuw in voorzover de tekstversie waarop dit tweede verslag is gebaseerd, dat toelaat.


Dieser zweite Bericht an den Rat und das Europäische Parlament listet die Fortschritte für die ersten zwölf Monate seit Inkrafttreten des Aktionsplans auf.

Dit tweede verslag aan de Raad en aan het Europees Parlement volgt de vooruitgang die geboekt is gedurende de eerste twaalf maanden sedert de goedkeuring van het Actieplan.


Daher bestätigt dieser zweite Bericht der Europäischen Kommission zur Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor die Ergebnisse des ersten Berichts der Kommission.

Daarom vormt dit tweede verslag van de Europese Commissie over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector een bevestiging van de bevindingen van het eerste verslag van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser zweite bericht' ->

Date index: 2022-04-23
w