Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser ziele voranzutreiben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. erinnert daran, dass die Sozial- und Beschäftigungspolitik nationale Zuständigkeiten darstellen, die durch die offene Methode der Koordinierung und unter Verwendung möglicher Synergien koordiniert werden, um eine positive Entwicklung der Union angesichts der Globalisierung sicher zu stellen und um besser auf die Herausforderung der sozialen und beruflichen Eingliederung in und zwischen den Mitgliedstaaten reagieren zu können; erinnert ferner daran, dass der Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) ein Instrument darstellt, dass eingerichtet wurde, um die Verwirklichung dieser Ziele voranzutreiben und um Arbeitnehmern im Fa ...[+++]

1. herinnert eraan dat het sociaal en werkgelegenheidsbeleid tot de bevoegdheden van de lidstaten hoort en gecoördineerd wordt via de open coördinatiemethode, waarbij gebruik wordt gemaakt van alle mogelijke synergiën om te zorgen voor een positieve ontwikkeling van de Unie in de context van de globalisering en om de uitdaging van sociale en beroepsmatige integratie in en tussen de lidstaten aan te gaan; herinnert er tevens aan dat het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF) een instrument is dat is ingevoerd om deze doelstelling te ondersteunen en werknemers in geval van massaontslagen hulp te ...[+++]


Das Ziel dieser Säule, die von Griechenland und Montenegro[8] koordiniert wird, besteht darin, das innovative maritime und marine Wachstum durch Förderung einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung sowie der Schaffung von Arbeitsplätzen und Geschäftsmöglichkeiten in der blauen Wirtschaft, einschließlich der Fischerei und der Aquakultur, voranzutreiben.

De doelstelling van deze pijler, die gecoördineerd wordt door Griekenland en Montenegro[8], is innovatieve maritieme en mariene groei in de regio te stimuleren door duurzame economische ontwikkeling en banen en commerciële mogelijkheden in de blauwe economie, met inbegrip van visserij en aquacultuur.


Blaues Wachstum: Das Ziel dieser Säule besteht darin, das innovative maritime und marine Wachstum durch Förderung einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung sowie der Schaffung von Arbeitsplätzen und Geschäftsmöglichkeiten in der blauen Wirtschaft, einschließlich der Fischerei und der Aquakultur (d. h. Fischzucht), voranzutreiben.

blauwe groei: innovatieve maritieme en mariene groei stimuleren door het bevorderen van duurzame economische ontwikkeling, banen en commerciële mogelijkheden in de blauwe economie, met inbegrip van visserij en aquacultuur (d.w.z. het kweken van vis);


16. ersucht die Kommission, ihre Partner in den MEDA-Ländern dazu anzuhalten und zu verpflichten, auch alle nicht wirtschaftsbezogenen Ziele des Programms MEDA voranzutreiben und die Einhaltung der Kriterien dieser Ziele systematisch zu überwachen;

16. verzoekt de Commissie haar partners in de MEDA-landen te motiveren om zich ook in te spannen voor de niet-economische doelstellingen van het MEDA-programma, en stelselmatig toezicht uit te oefenen op de desbetreffende indicatoren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. ersucht die Kommission, ihre Partner in den MEDA-Ländern dazu anzuhalten und zu verpflichten, auch alle nicht wirtschaftsbezogenen Ziele des Programms MEDA voranzutreiben und die Einhaltung der Kriterien dieser Ziele systematisch zu überwachen;

16. verzoekt de Commissie haar partners in de MEDA-landen te motiveren om zich ook in te spannen voor de niet-economische doelstellingen van het MEDA-programma, en stelselmatig toezicht uit te oefenen op de desbetreffende indicatoren;


Im Rahmen des Ziels "Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" werden aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung finanzierte Programme den Regionen und den regionalen Behörden dabei helfen, den wirtschaftlichen Wandel in den industriellen, städtischen und ländlichen Gebieten zu antizipieren und ihn – unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Disparitäten – durch die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und der Attraktivität dieser Gebiete voranzutreiben.

De doelstelling "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" strekt ertoe regio’s en regionale overheden met uit het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling gefinancierde regionale programma’s te helpen om op de economische veranderingen in industriële, stedelijke en landelijke gebieden te anticiperen en die veranderingen te bevorderen door hun concurrentievermogen en aantrekkingskracht te vergroten, rekening houdend met de bestaande economische, sociale en territoriale ongelijkheden.


(c) im Geiste des Vertrags über eine Verfassung für Europa die Kooperation zwischen nationalen Behörden und Staatsanwaltschaften sowie Eurojust voranzutreiben, um die Täter und Komplizen schwerwiegender grenzüberschreitender Verbrechen, insbesondere terroristischer Straftaten, zu ermitteln, zu verfolgen und vor Gericht zu bringen, und auf die Schaffung der rechtlichen Voraussetzungen hinzuarbeiten, die die Einrichtung einer europäischen Staatsanwaltschaft zur Verfolgung dieser Ziele ermöglichen; ...[+++]

(c) dat in de geest van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa de samenwerking tussen nationale instanties, openbare ministeries en Eurojust wordt bevorderd teneinde de daders van alle ernstige grensoverschrijdende misdrijven, in het bijzonder dat van het terrorisme, alsmede hun medeplichtigen op te sporen, te vervolgen en te veroordelen, en dat, om deze doelen te bereiken, de wettelijke voorwaarden worden geschapen voor de instelling van een Europees openbaar ministerie;


im Geiste des Vertrags über eine Verfassung für Europa die Kooperation zwischen nationalen Behörden und Staatsanwaltschaften sowie Eurojust voranzutreiben, um die Täter und Komplizen schwerwiegender grenzüberschreitender Verbrechen, insbesondere terroristischer Straftaten, zu ermitteln, zu verfolgen und vor Gericht zu bringen, und auf die Schaffung der rechtlichen Voraussetzungen hinzuarbeiten, die die Einrichtung einer europäischen Staatsanwaltschaft zur Verfolgung dieser Ziele ermöglichen;

dat in de geest van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa de samenwerking tussen nationale instanties, openbare aanklagers en Eurojust wordt bevorderd teneinde de daders van alle ernstige grensoverschrijdende misdrijven, in het bijzonder dat van het terrorisme, alsmede hun medeplichtigen op te sporen, te vervolgen en te veroordelen, en dat, om deze doelen te bereiken, de wettelijke voorwaarden worden geschapen voor de instelling van een Europees openbaar ministerie;


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona wurde näher ausgeführt, welchen Beitrag die Sozialpartner zur Erreichung dieser Ziele zu leisten haben; der Rat bekräftigt seine Verpflichtung, durch die Verabschiedung überarbeiteter gemeinsamer Ziele für die zweite Runde der Nationalen Aktionspläne zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung für den Zeitraum 2003-2005, die Beseitigung der Armut und der sozialen Ausgrenzung einen entscheidenden Schritt voranzutreiben;

In de conclusies van de Europese Raad van Barcelona is de bijdrage van de sociale partners tot het bereiken van die doelen nader uitgewerkt, en de Raad zijnerzijds is doende zijn wil tot ferme stappen naar de eliminatie van armoede en sociale uitsluiting kracht bij te zetten door de aanneming van herziene gemeenschappelijke doelstellingen voor de tweede ronde van de Nationale Actieprogramma's voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting in de periode 2003-2005;


(2) Die Kommission setzt die geeigneten Mittel ein, um insbesondere in Übereinstimmung mit den Zielen der gemeinsamen Agrarpolitik die Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse von Aktionen auf dem Gebiet der Erhaltung, Beschreibung, Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft zu fördern, die geeignet sind, die Verwirklichung dieser Ziele voranzutreiben.

2. De Commissie neemt, met name in samenhang met de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, adequate maatregelen om de verspreiding en exploitatie te bevorderen van de resultaten van activiteiten inzake de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw die kunnen bijdragen tot het bereiken van die doelstellingen.




D'autres ont cherché : dieser ziele voranzutreiben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser ziele voranzutreiben' ->

Date index: 2023-12-06
w