Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser tests können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhäl ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Vereinfachung dieser Tests können die betroffenen nationalen Sicherheitsbehörden dem Antragsteller vorläufige Genehmigungen ausstellen, um das Fahrzeug für Prüffahrten im Schienennetz nutzen zu können.

Om deze testen te faciliteren kunnen de nationale veiligheidsautoriteiten tijdelijke vergunningen verlenen aan de aanvrager om het voertuig te kunnen gebruiken voor veiligheidstesten op het net.


Um zu gewährleisten, dass die operativen Verfahren geeignet sind, um einer Krisensituation wirksam zu begegnen, sollte die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde die Funktionsweise des Abwicklungskollegiums testen und — falls angemessen — das Unions-Mutterunternehmen an der Durchführung dieser Tests beteiligen können.

Om ervoor te zorgen dat de operationele procedures toegesneden zijn op noodgevallen moet de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau de werking van het afwikkelingscollege testen en, waar dit nodig wordt geacht, de EU-moederonderneming bij de uitvoering van deze tests kunnen betrekken.


Während dieser Zeitintervalle können die Ergebnisse des beim betreffenden Spender zuvor durchgeführten Tests als zuverlässig gelten.

Tijdens deze tussenpozen kan gebruik worden gemaakt van de resultaten van de vorige op dezelfde donor uitgevoerde test.


Es ist jedoch auch wichtig, dass sie sehr gründlich durchgeführt werden, um Objektivität zu gewährleisten und für Glaubwürdigkeit und die Gewissheit zu sorgen, dass Notsituationen und Krisen, die sich in Europa genauso gut wie in Japan ereignen können, durch die Durchführung dieser Tests zuvorgekommen werden kann.

Het is ook belangrijk dat zij van hoog niveau zijn, zodat de objectiviteit gewaarborgd is, dat zij zekerheid bieden en geloofwaardig zijn en dat op grond van de tests noodsituaties en crisissen kunnen worden voorspeld, omdat die zich net zo goed in Europa kunnen voordoen als in Japan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nationalen Regulierungsbehörden können andere Märkte als die in dieser Empfehlung genannten festlegen und dem Drei-Kriterien-Test unterziehen.

De nationale regelgevende instanties kunnen andere dan de in deze aanbeveling opgenomen markten aanwijzen en deze onderwerpen aan de toetsing aan de drie criteria.


Der Welt-Anti-Doping-Kodex („Kodex“) stellt zwar in erster Linie auf die Bekämpfung von Doping im internationalen und nationalen Spitzensport ab, doch ist darin auch vorgesehen, dass sich die Nationalen Anti-Doping-Organisationen (NADO) dafür entscheiden können, im Freizeit- oder Meisterschaftssport Tests durchzuführen und die Antidopingvorschriften anzuwenden; sie sind jedoch nicht verpflichtet, alle Aspekte des Kodex auf die Sportler dieser Ebenen an ...[+++]

hoewel de mondiale antidopingcode („de code”) vooral betrekking heeft op de bestrijding van doping bij internationale en nationale sportbeoefening op hoog niveau, vermeldt de code ook dat de nationale antidopingorganisaties (NADO’s) mogen besluiten op doping te testen en antidopingregels toe te passen op recreatief of lager competitieniveau, maar dat de NADO’s niet gehouden zijn alle aspecten van de code op de betrokkenen toe te passen en in plaats daarvan specifieke nationale voorschriften kunnen vaststellen ten aanzien van dopingcon ...[+++]


Wir können unterschiedliche Schlüsse aus der Frage ziehen, warum dieser Test durchgeführt wurde und welche Konsequenzen dies für die Zukunft hat.

Bij de vraag waarom de proef is uitgevoerd en wat de gevolgen ervan zijn voor de toekomst, kunnen wij tot uiteenlopende conclusies komen.


Wir können unterschiedliche Schlüsse aus der Frage ziehen, warum dieser Test durchgeführt wurde und welche Konsequenzen dies für die Zukunft hat.

Bij de vraag waarom de proef is uitgevoerd en wat de gevolgen ervan zijn voor de toekomst, kunnen wij tot uiteenlopende conclusies komen.


Wie uns nunmehr allen bekannt ist, sind diese Tests wissenschaftlich noch nicht vollkommen validiert, und wissen wir bei der Anwendung dieser Tests nicht genau, ob sie in jedem Stadium der Seuche eine Infektion zuverlässig nachweisen können.

Nu weten we allemaal dat die tests wetenschappelijk nog niet helemaal op punt staan en dat we bij een toepassing van die tests niet precies weten of in elk stadium van de ziekte er inderdaad een besmetting is.


Können die beabsichtigten, in den Absätzen 1 und 2 genannten Experimente oder Tests schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch oder Tier oder einen unannehmbaren nachteiligen Einfluß auf die Umwelt haben, so kann der betreffende Mitgliedstaat die Durchführung entweder untersagen oder von Bedingungen abhängig machen, die ihm zur Verhinderung dieser Folgen notwendig erscheinen.

Indien de voorgenomen experimenten of proeven, bedoeld in de leden 1 en 2, schadelijke gevolgen voor de gezondheid van mens of dier of onaanvaardbare nadelige effecten op het milieu kunnen hebben, kan de betrokken lidstaat ze verbieden of slechts toestaan onder de voorwaarden die ter voorkoming daarvan nodig worden geacht.




D'autres ont cherché : dieser tests können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser tests können' ->

Date index: 2024-08-03
w