Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser test jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Für die Durchfuhr durch eines dieser Gebiete oder Drittländer ist dieser Test jedoch nicht erforderlich, wenn der Besitzer oder die ermächtigte Person eine unterzeichnete Erklärung dahingehend vorlegt, dass die Tiere keinen Kontakt mit Tieren für Tollwut empfänglicher Arten hatten und ein gesichertes Transportmittel oder einen gesicherten Bereich auf dem Gelände eines internationalen Flughafens nicht verlassen. Daher sollten in der vorliegenden Verordnung die Anforderungen an Format, Layout und Sprache dieser Erklärung festgelegt werden.

Bij doorvoer door een van deze gebieden of derde landen is die test echter niet verplicht wanneer de eigenaar of gemachtigde een schriftelijke verklaring kan overleggen die aangeeft dat de dieren niet in contact zijn gekomen met dieren van soorten die vatbaar zijn voor rabiës en dat zij het vervoermiddel of het terrein van een internationale luchthaven niet verlaten. Het is dan ook passend om de voorschriften betreffende de vorm, de opmaak en de taal van die verklaring in deze verordening vast te stellen.


24. begrüßt die Einführung des „KMU-Tests“; bedauert jedoch, dass dieser Test nur in manchen Mitgliedstaaten in die nationale Beschlussfassung einfließt;

24. verwelkomt de invoering van de "kmo-toets"; betreurt echter dat slechts enkele lidstaten de toets in hun nationale besluitvormingsproces hebben opgenomen;


Es ist jedoch auch wichtig, dass sie sehr gründlich durchgeführt werden, um Objektivität zu gewährleisten und für Glaubwürdigkeit und die Gewissheit zu sorgen, dass Notsituationen und Krisen, die sich in Europa genauso gut wie in Japan ereignen können, durch die Durchführung dieser Tests zuvorgekommen werden kann.

Het is ook belangrijk dat zij van hoog niveau zijn, zodat de objectiviteit gewaarborgd is, dat zij zekerheid bieden en geloofwaardig zijn en dat op grond van de tests noodsituaties en crisissen kunnen worden voorspeld, omdat die zich net zo goed in Europa kunnen voordoen als in Japan.


Wir haben jetzt jedoch erkannt, dass es schwierig sein wird, die Stresstests selbst innerhalb der EU durchzuführen, obwohl jeder die Bedeutung und Notwendigkeit dieser Tests einsieht.

We kunnen nu echter zien dat het zelfs binnen de EU moeilijk zal zijn om stresstests uit te voeren, hoewel iedereen het belang en de noodzaak van dergelijke tests begrijpt.


Dieser Test ist jedoch Voraussetzung für ein Studium an den meisten angloamerikanischen Universitäten.

Deze test is echter een voorwaarde voor een studie aan de meeste Anglo-Amerikaanse universiteiten.


Der Welt-Anti-Doping-Kodex („Kodex“) stellt zwar in erster Linie auf die Bekämpfung von Doping im internationalen und nationalen Spitzensport ab, doch ist darin auch vorgesehen, dass sich die Nationalen Anti-Doping-Organisationen (NADO) dafür entscheiden können, im Freizeit- oder Meisterschaftssport Tests durchzuführen und die Antidopingvorschriften anzuwenden; sie sind jedoch nicht verpflichtet, alle Aspekte des Kodex auf die Sportler dieser Ebenen an ...[+++]

hoewel de mondiale antidopingcode („de code”) vooral betrekking heeft op de bestrijding van doping bij internationale en nationale sportbeoefening op hoog niveau, vermeldt de code ook dat de nationale antidopingorganisaties (NADO’s) mogen besluiten op doping te testen en antidopingregels toe te passen op recreatief of lager competitieniveau, maar dat de NADO’s niet gehouden zijn alle aspecten van de code op de betrokkenen toe te passen en in plaats daarvan specifieke nationale voorschriften kunnen vaststellen ten aanzien van dopingcontrole voor deelnemers aan niet-internationale of niet-nationale competities, zonder dat dit in strijd is ...[+++]


(2) Mit Wirkung vom 1. September 2009, jedoch für Fahrzeuge der Klasse N Gruppen II und III und Fahrzeuge der Klasse N mit Wirkung vom 1. September 2010, versagen die nationalen Behörden aus Gründen, die die Emissionen oder den Kraftstoffverbrauch betreffen, die EG-Typgenehmigung oder die nationale Typgenehmigung für neue Fahrzeugtypen, die dieser Verordnung und ihren Durchführungsmaßnahmen nicht entsprechen, insbesondere den Anhängen mit Ausnahme der Euro-6-Grenzwerte in Anhang I Tabelle 2. Für ...[+++]

2. Met ingang van 1 september 2009 en met ingang van 1 september 2010 voor categorie N-, klassen II en III, en categorie N-voertuigen weigeren de lidstaten om redenen die verband houden met de emissies of het brandstofverbruik EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring te verlenen voor nieuwe voertuigtypes die niet aan deze verordening en de desbetreffende uitvoeringsmaatregelen en in het bijzonder aan de bijlagen, met uitzondering van de in tabel 2 van bijlage I vermelde Euro 6-grenswaarden, voldoen. Bij de uitlaatemissiestest gelden voor voertuigen voor specifieke sociale behoeften dezelfde grenswaarden als voor voertuigen van cat ...[+++]


Es ist darauf hinzuweisen, dass dieser Test vor allem die Trennung des hydrophoben und des hydrophilen Teils eines Tensids (Verlust der Schäumwirkung) nachweist, jedoch nicht den Abbau dieser beiden Teile.

Hierbij zij aangetekend dat de tests de splitsing van de oppervlakteactieve stof in een hydrofiel en een hydrofoob gedeelte meten (verlies van het vermogen schuim te vormen) maar niet de verdere afbraak van deze twee delen.


Bei Schmierfetten kann eine Beurteilung nur dann auf dieser Grundlage erfolgen, wenn das Verdickungsmittel eine Bioabbaubarkeit von > 70 % laut OECD-Test 302C oder einem gleichwertigen Prüfverfahren aufweist oder eine Bioabbaubarkeit von > 20, jedoch

Vetten kunnen alleen op deze manier worden beoordeeld als de biologische afbreekbaarheid van het verdikkingsmiddel > 70 % volgens de OESO 302 C-test of gelijkwaardige testmethoden, of als de biologische afbreekbaarheid > 20 % maar


Daher ist der serologische Test auf diese Krankheit ("Coggins-Test") bei der Einfuhr von Equiden aus Island zu streichen. Die isländischen Veterinärbehörden sollten jedoch bescheinigen, daß Island amtlich anerkannt frei von dieser Krankheit ist.

Overwegende dat derhalve de voor de invoer van paardachtigen uit IJsland vereiste serologische test in verband met deze ziekte (de zogenoemde "Coggings-test") moet worden afgeschaft; dat de IJslandse veterinaire autoriteiten echter de verzekering moeten geven dat IJsland officieel vrij van deze ziekte is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser test jedoch' ->

Date index: 2024-10-22
w