Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser sektor erzeugt außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Dank dieser Maßnahmen konnten neue Verfahren erprobt und die Partnerschaft zwischen privatem und öffentlichem Sektor auf lokaler, regionaler und internationaler Ebene weiterentwickelt werden; außerdem wurde die Zusammenarbeit zwischen Regionen in der Europäischen Union und Regionen in den Beitrittsländern gefördert.

Zij hebben het mogelijk gemaakt met nieuwe praktijken te experimenteren en de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen op plaatselijk, regionaal of internationaal niveau te bevorderen, maar ook samenwerking te stimuleren tussen verschillende regio's in de Europese Unie en kandidaat-lidstaten.


Alle Beteiligten im öffentlichen wie im privaten Sektor werden dazu aufgefordert, dem Ausbau dieser wichtigen Kommunikationsinfrastruktur höchste Priorität einzuräumen. Außerdem ergeht an die Mitgliedstaaten der Aufruf, ihre nationalen Breitbandstrategien weiter umzusetzen und gegebenenfalls zu forcieren.

Bij de overheden en de particuliere stakeholders wordt erop aangedrongen de hoogste prioriteit te geven aan deze belangrijke communicatie-infrastructuur. Voorts wordt van de lidstaten verlangd dat zij doorgaan met hun activiteiten in het kader van hun nationale breedbandstrategie en deze waar mogelijk zelfs nog verruimen.


Dieser EU-Sektor ist außerdem im Welthandel in hohem Maße wettbewerbsfähig: er ist der weltgrößte Exporteur von Saatgut mit einem geschätzten Exportwert von 4,4 Milliarden EUR; das sind etwa 60 % des gesamten weltweiten Saatgutexportwerts von 7,7 Milliarden EUR.

De EU-sector is ook uitermate concurrerend op wereldvlak: het is de grootste exporteur van zaaigoed met een exportwaarde van naar schatting 4,4 miljard euro, goed voor ongeveer 60 % van de waarde van de totale wereldwijde uitvoer van zaaigoed (7,7 miljard euro).


Dieser Sektor trägt außerdem mit 220 Mrd. Euro zum europäischen BIP bei und beschäftigt 3,1 Mio. Erwerbstätige.

De luchtvaart levert een bijdrage aan het BBP van EURO 220 mrd en biedt 3,1 miljoen mensen werk.


Außerdem trägt die Beibehaltung derartiger Maßnahmen zur Sicherung der Zukunft dieses Sektors, zur Schaffung und Erhaltung der Arbeitsplätze von Millionen von Arbeitnehmern sowie zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei, insbesondere in den am stärksten benachteiligten Gebieten der EU, in denen dieser Sektor vor allem angesiedelt ist.

Alleen op deze wijze kan de toekomst van deze belangrijke sector worden verzekerd, kunnen voor miljoenen werknemers banen worden geschapen en behouden blijven en kan de sociaaleconomische ontwikkeling van vooral kansarme regio’s, waar de textielsector zich voornamelijk bevindt, worden bevorderd.


Außerdem trägt die Beibehaltung derartiger Maßnahmen zur Sicherung der Zukunft dieses Sektors, zur Schaffung und Erhaltung der Arbeitsplätze von Millionen von Arbeitnehmern sowie zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei, insbesondere in den am stärksten benachteiligten Gebieten der EU, in denen dieser Sektor vor allem angesiedelt ist.

Alleen op deze wijze kan de toekomst van deze belangrijke sector worden verzekerd, kunnen voor miljoenen werknemers banen worden geschapen en behouden blijven en kan de sociaaleconomische ontwikkeling van vooral kansarme regio’s, waar de textielsector zich voornamelijk bevindt, worden bevorderd.


Dieser Sektor erzeugt außerdem zahlreiche Arbeitsplätze an Land, in der Verarbeitungsindustrie und in den Werften.

Bovendien levert de visserij ook aan land veel banen op, in de verwerkende industrie en op de scheepswerven.


Außerdem werden es die vorgesehenen weiteren Entwicklungen dieser Datenerhebungssysteme auf der Basis von Einzelwertpapiermeldungen und der CSDB ermöglichen, dass mittelfristig zusätzliche Angaben der Bestände an staatlichen Wertpapieren aufgegliedert nach Land und Sektor zusammengestellt werden können.

Bovendien zullen, dankzij de geplande verdere ontwikkelingen voor deze effectsgewijze verzamelsystemen en de GED, te zijner tijd aanvullende details kunnen samengesteld worden betreffende de aangehouden overheidsobligaties per land en sector.


Alle Beteiligten im öffentlichen wie im privaten Sektor werden dazu aufgefordert, dem Ausbau dieser wichtigen Kommunikationsinfrastruktur höchste Priorität einzuräumen. Außerdem ergeht an die Mitgliedstaaten der Aufruf, ihre nationalen Breitbandstrategien weiter umzusetzen und gegebenenfalls zu forcieren.

Bij de overheden en de particuliere stakeholders wordt erop aangedrongen de hoogste prioriteit te geven aan deze belangrijke communicatie-infrastructuur. Voorts wordt van de lidstaten verlangd dat zij doorgaan met hun activiteiten in het kader van hun nationale breedbandstrategie en deze waar mogelijk zelfs nog verruimen.


Dank dieser Maßnahmen konnten neue Verfahren erprobt und die Partnerschaft zwischen privatem und öffentlichem Sektor auf lokaler, regionaler und internationaler Ebene weiterentwickelt werden; außerdem wurde die Zusammenarbeit zwischen Regionen in der Europäischen Union und Regionen in den Beitrittsländern gefördert.

Zij hebben het mogelijk gemaakt met nieuwe praktijken te experimenteren en de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen op plaatselijk, regionaal of internationaal niveau te bevorderen, maar ook samenwerking te stimuleren tussen verschillende regio's in de Europese Unie en kandidaat-lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser sektor erzeugt außerdem' ->

Date index: 2025-08-15
w