Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser prozess gefördert " (Duits → Nederlands) :

Dieser Prozess wird durch eine gemeinsame Durchführungsstrategie gefördert, die den Interessengruppen bei der schrittweisen Verwirklichung des ehrgeizigen Ziels der Wasserrahmenrichtlinie helfen soll, bis zum Jahr 2015 eine gute Wasserqualität zu erreichen.

Dit proces berust op een gemeenschappelijke uitvoeringsstrategie die belanghebbenden moet helpen om stap voor stap de ambitieuze doelstellingen van de richtlijn verwezenlijken, namelijk dat omstreeks 2015 de toestand van de wateren ,goed" is.


Dieser Prozess wird durch positive Landbaumethoden wie die reduzierte Bodenbearbeitung gefördert; hier wären der pfluglose Ackerbau, ökologischer Landbau, Dauerweiden, Deckfrüchte, Mulchen, Düngung mit Grüngemüse, Mist und Kompost, Streifenanbau und Bodenbearbeitung quer zum Hang zu nennen.

Het proces wordt wel gunstig beïnvloed door passende landbouw beheertechnieken die op het behoud van de bodemeigenschappen zijn gericht, zoals het achterwege laten van bodembewerking, biologische landbouw, permanente instandhouding van grasland, aanplant van bodembedekkende gewassen, mulching, groenbemesting met leguminosen, gebruik van stalmest en compost, strokencultuur en contourbouw).


98. begrüßt die durch den Kopenhagen-Prozess geförderte Entwicklung gemeinsamer Referenzinstrumente (Europass, Europäischer Qualifikationsrahmen, Europäisches Leistungspunktesystem für die Berufsbildung und Europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung) und unterstützt die konsequente Einführung und Fortentwicklung dieser Instrumente;

98. is ingenomen met de door het Kopenhagen-proces gestimuleerde ontwikkeling van gemeenschappelijke referentie-instrumenten (Europass, het Europees kwalificatiekader, het Europees systeem voor studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding en het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding), en steunt de consequente invoering en verdere ontwikkeling van deze instrumenten;


Die Europäische Union hält die SADC und Präsident Mbeki dazu an, ihre Bemühungen zu intensivieren, damit dieser Prozess gefördert wird.

De EU spoort de SADC en president Mbeki aan, hun inspanningen op te voeren om dit proces te bevorderen.


Dieser Prozess (Organisation, Entscheidungsgremien) sollte gefördert werden.

Dit proces (organisatie, besluitvormingsorganen) moet worden aangemoedigd.


Dieser Prozess wurde durch die Globalisierung, Handelsabkommen, eine stärkere Öffnung der Märkte und den Abbau des Außenschutzes gefördert.

Dit proces is bevorderd door de mondialisering, de sluiting van handelsovereenkomsten, de liberalisering van de markten en de vermindering van de bescherming tegen importen.


Was zum Beispiel den Balkan betrifft, so haben wir kürzlich vorgeschlagen, dass es parallel zum Lissabon-Prozess auch einen so genannten Ljubljana-Prozess mit der Präsidentschaft Sloweniens geben soll, dass die wirtschaftliche und soziale Entwicklung dieser Region gefördert wird, denn Hass und die Konflikte, die dort bestehen, können nur überwunden werden, wenn es auch am Balkan eine gesunde, wirtschaftliche und soziale Entwicklung gibt.

Zo hebben wij bijvoorbeeld wat de Balkan betreft onlangs voorgesteld dat er naast het proces van Lissabon met het Sloveense voorzitterschap een zogenaamd proces van Ljubljana moet komen teneinde de economische en sociale ontwikkeling van deze regio te bevorderen, omdat de haat en de bestaande conflicten aldaar alleen uit de wereld kunnen worden geholpen indien er op de Balkan een solide economische en sociale ontwikkeling plaatsvindt.


Sie hofft, dass dieser Prozess dazu führt, dass der Konflikt beigelegt, die Rechtsstaatlichkeit wiederhergestellt, die Achtung der Menschenrechte im Nordkaukasus gefördert und die Grundlage für eine echte Aussöhnung in Tschetschenien geschaffen wird.

De EU zou gaarne zien dat het proces zal bijdragen tot de beëindiging van het conflict, het herstel van de rechtsstaat, de naleving van de mensenrechten in de noordelijke Kaukasus, en dat het de basis zal leggen voor een daadwerkelijke verzoening in Tsjetsjenië.


Dieser Prozess könnte durch eine Sozial- und Regionalpolitik unter Einsatz der gemeinschaftlichen Strukturfonds nach den geltenden Modalitäten gefördert werden.

Dit proces kan worden gefaciliteerd door het sociaal en regionaal beleid, met gebruikmaking van de structuurfondsen van de Gemeenschap volgens de huidige procedures.


Wir erwarten, daß in Edinburgh auf der Grundlage einschlägiger Berichte Beschlüsse gefaßt werden über - die Anpassung der Verfahren und Gepflogenheiten des Rates - so wie dies bei der Kommission bereits geschehen ist -, so daß dieser Grundsatz, wie im Maastrichter Vertrag gefordert, ein fester Bestandteil des gemeinschaftlichen Beschlußfassungs- prozesses wird; - Leitlinien für die Anwendung dieses Grundsatzes in der Praxis, beisp ...[+++]

Wij verwachten dat er te Edinburg besluiten kunnen worden genomen op basis van verslagen over : - aanpassing van de procedures en werkmethoden van de Raad, zoals de Commissie van haar kant al heeft gedaan, zodat het beginsel een integrerend bestanddeel wordt van de besluitvorming in de Gemeenschap, zoals het Verdrag van Maastricht vereist ; - richtsnoeren voor het in de praktijk brengen van het beginsel, bijvoorbeeld door gebruik te maken van de lichtst mogelijke vorm van wetgeving, met een zo groot mogelijke vrijheid voor de Lid- Staten ten aanzien van de manier waarop de betrokken doelstelling het best kan worden verwezenlijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser prozess gefördert' ->

Date index: 2022-06-24
w